<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://saiic.nativeweb.org/ayn/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=17" accessDate="2026-04-06T21:24:02-07:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>17</pageNumber>
      <perPage>12</perPage>
      <totalResults>1190</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2460" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1838">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/9d95ce9c958a308d206b588a91feb6f2</src>
        <authentication>bc3a14f4fc1e00be6994db7792a56c3a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36515">
                    <text>Vol. 11, no. 1 (33-34).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36516">
                    <text>UTODETERMINACIÓN

y

- - - - -

TERRITORIO

•

1

1
argarita trabaja con el
Centro de Estudios y
Documentación
Mapuche (LIWEN) y es miembro del
Comité Organizativo de Instituciones y
Organizaciones Mapuches de la Región
IX. También fue presidente de la Unión
Estudiantil

de

Jóvenes

Indígenas

Mapuche, fundador y miembro del
Consejo

de

la

Asociación

Urbano

Mapuche "Kinen Mapu."

Margarita vino a visitar SAIIC a mediados de marzo para participar en varios
eventos locales.

Ella dió una pre-

sentación en un evento de SAIIC,
Honrando

y

Reconociendo

las

Sabemos que usted trabaja con la
juventúd Mapuche en Temuco, Chile.
¿Cómo esta conservando la juventud
su identidad?

En realidad, estuve trabajando con
jovenes cuando residía en Santiago,entre
el 92 y el 95. Trabajaba con una organización juvenil que se llama Unión de
Jóvenes y Estudiante Indígenas. Uno de
mis deseos ahora, es empezar pronto un
trabajo con jóvenes urbanos Mapuche en
la ciudad de Temuco, porque es urgente
revitalizar la identidad en estos espacios.
Sabemos perfectamente, que las ciudades no son los espacios adecuados para
la reproducción y socialización de los elementos culturales de un Pueblo Indígena.
Estos lugares, lejos de facilitar los procesos identitarios positivos de las nuevas
generaciones, te degradan como ser
humano, te fomentan valores negativos y
alienantes.
En el caso del Pueblo Mapuche, según
el censo de población del año 1992, hay
1 millón doscientas personas, de este
total más de 400 mil habitan en la región
Metropolitana, y sólo un 15 % aproximadamente vive en zonas rurales.

Contribuciones y Perspectivas de las
Mujeres Indígenas." Mientras que estuvo
visitando nuestro centro, Margarita habló
con SAIIC sobre su trabajo con los
jóvenes Mapuche en Chile.

La población que está en las ciudades,
está integrada tanto por migrantes de las
comunidades rurales, como por jóvenes
nacidos y formados en estos ámbitos. Son
jóvenes con un apellido Mapuche, pero
en general, carentes de referentes culturales que posibiliten un acercamiento positivo a su identidad de pueblo.

Yo vivi esta realidad en carne propia,
y fue un proceso lento y complejo,
porque al iniciar mi acercamiento a la
cultura Mapuche, mis padres no estaban
contentos, ellos no entendían o no
querían comprender esa necesidad que
yo tenía por encontrarme con mís raíces.
Fue una batalla dura contra el medio
social, y contra mis propios temores.

¿Cuánto ha influído la cultura urbana
en la juventud?

La urbe te influencia con valores que
te alejan de tu realidad de ser mapuche,
pero si tu resuelves positivamente tu
identidad, y te aceptas y te sientes alegre
de tu origen, el camino se hace más fácil.
Siempre hay gente que te ayuda, especialmente las abuelas y abuelos que te entregan todo su saber con generosidad, sin
cuestionamientos.
Un aspecto muy relevante,es que al
asumir tu identidad siendo urbana manejas los elementos del otro mundo, de la
sociedad dominante. Esta realidad es una
ventaja, porque se poseen herramientas
que puedes utilizar en beneficio de tu
pueblo. Esto es lo que estamos tratando
de hacer muchos jóvenes Mapuche, conscientes de nuestro origen, conscientes de
nuestro deber como profesionales.

¿Cuál es la diferencia entre los programas para los niños Mapuche y los
de la juventud?

Esta organización es nueva, no tiene aún
completamente definidos sus campos de

Vol. 11 No. 1

33

�UTODETERMINACIÓN

acción, ese trabajo tenemos que hacerlo
pronto.
Yo estoy colaborando hace un tiempo
en el Centro
de Estudios y
Documentación Mapuche LIWEN. Esta
institución tiene como objetivo el generar conocimiento desde una perspectiva
propia y difundir ese conocimiento a
todos los sectores, especialmente a los
Mapuche. Las temáticas que se trabajan,
por ejemplo, son el pueblo Mapuche,
situaciones nacionalistas de otros pueblos
Indígenas, y el tema de la Educación
Bilingüe Intercultural.

,,¡

¿Qué está haciendo "Kinen Mapu",
una organización urbana Mapuche
para apoyar a la juventud y para fortalecer su cultura?
Con los niños debes trabajar, en un
contexto lüdico, dónde el menor se
entretenga aprendiendo, y por supuesto
debes involucrar a su familia de alguna
manera. Esto es difícil, porque muchas
veces los padres no están de acuerdo en
que su niño aprenda de la cultura
Mapuche, porque ellos visualizan esto
como negativo, y no es su culpa. No
sabemos que experiencias negativas han
tenido esos padres para oponerse.

1'

Con la gente j óven o adolescente, el
trabajo es un poco más complejo. Ellos y
ellas estan pasando por una etapa difícil,
construyendo su identidad, tienen
muchos temores, y el asumirse como
Indígena en un país racista, no es nada
fácil.
Una se debe ganar su confianza lentamente, que vean que tü como mujer
puedes ser un modelo, que no es malo ni
feo ser Mapuche sino todo lo contrario.

Sabemos que Ud. hizo unas investigaciones de historia oral sobre las familias de la juventud urbana Mapuche.
¿Cuáles fueron los puntos más sobresalientes de este estudio?
Esta investigación, surgió por el
interés que teníamos un grupo de jóvenes
estudiantes Mapuche de recuperar nuestra historia, esa historia que nos fue negada por haber nacido en un contexto diferente al de nuestros padres y abuelos.
34

y

TERRITORIO

Fue una tarea ardua, porque en un
comienzo nuestras familias no entendían
porque el interés de conocer cosas tan
poco relevantes para ellos. La gente en el
campo, en general no valora sus leyendas, sus historias familiares, no comprenden la riqueza de todo ese conocimiento.
Lo positivo es que logramos que cambien
de actitud, empezaron a hablar, a soltar
todo un mundo desconocido y maravilloso para todos.
Realmente, aprendimos una enormidad, era mágico todo lo que escuchamos,
y lo más importante es que logramos
involucrar a los familiares-tíos y tías,
primos y primas, etc.

Le quisieramos preguntar, ¿por qué
está haciendo este tipo de trabajo?
Yo trabajo con convicción, porque
realmente siento que es necesario luchar
por nuestros derechos como pueblo
Mapuche. Las condiciones de opresión y
pobreza en las que hoy vivimos deben
cambiar.Los niños y niñas Mapuche,
deben crecer en un ambiente saludable,
en paz y armonía con el medio ambiente.
Cuando yo tomé conciencia de mi
identidad, de mi historia, de mi cultura
fue como una liberación realmente, me
siento con fuerza, me siento con el deber
de apoyar a mi pueblo en todo lo que
pueda. Es una opción de vida

¿Qué quiere ver para el futuro de la
juventud Mapuche y qué quisiera
hacer para lograr esta meta?
El futuro de la juventud y de los niños
y niñas, es una preocupación que tenemos como pueblos. En muchas comu-nidades, los jóvenes deben migrar a los
centros urbanos para trabajar en
cualquier oficio, sus sueños de estudiar se
ven frustrados a muy temprana edad y
eso no es justo.
Me gustaría hacer muchas cosas, pero
es necesario diseñar estrategias a nivel de
pueblo, las iniciativas individuales deben
estar dentro de un contexto mayor para
lograr los impactos y cambios deseados.
Estamos trabajando por esto.

Sabemos que Ud. esta colaborando en
un proyecto sobre la mujer Indígena y
el género en Washington, D.C. ¿Nos
podría decir cuál es el enfoque· de este
estudio?
En septiembre de 1997, fui seleccionada por el Fondo para el Desarrollo
de los Pueblos Indígenas para desarrollar
una pasantía de trabajo en la Unidad de
Pueblos
Indígenas
del
Banco
Interamericano de Desarrollo, con sede
en Washington, D.C. Estoy trabajando
específicamente en la redacción de un
informe acerca del tema de relaciones de
género en los pueblos Indígenas y desarrollo. Es un trabajo de reflexión, que
tiene como objetivo principal el conocer
la percepción que tienen las mujeres del
tema del desarrollo. Además, la idea es
proponer ciertas lineas estratégicas para
que sean incorporadas a las políticas del
Banco, en relación a las mujeres
Indígenas.'9

los líderes de mi organización provincial
confían en mis capacidades. Una
demostración de ello constituye el
hecho de invitarme a trabajar en el
Proyecto SAMAY, financiado por la
Unión Europea. Hablo de un proyecto
de vida, que nos permita de manera significativa la construcción de nuestra
sociedad, y nos permita hacer y controlar nuestro propio destino. La actual
representación de la Confederación de
Nacionalidades Indígenas del Ecuador
(CONAIE) es otro de los retos.
Para dar una respuesta positiva a
todos estos retos trato siempre de aprender más y mejor toda la cultura de la
globalización, y aprender a moverme en
la dinámica de la modernidad en distintos niveles y esferas de las acciones
humanas. Luego para mí es importante
contar con el asesoramiento y puntos de
vista de los grandes líderes Indígenas, de
a~uellos....,grandes ideólogos viejos y
JOVenes.~

Noticias de Abya Ya la

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36517">
                <text>Entrevista con Margarita Marta Calfio Montalva</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36518">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38588">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47429">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36519">
                <text>Entrevista con Margarita Marta Calfio Montalva</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36520">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36521">
                <text>Vol. 11, no. 1 (33-34).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36522">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38453">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38484">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38515">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38546">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38642">
                <text>Margarita Marta Calfiio Montalva talks about working with Mapuche youth.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38643">
                <text>33-34</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2459" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1837">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/e0138f5471f1e57ef098a31b56ac9200</src>
        <authentication>1c61a14b2f35a0ac7b3501b5a093a2d5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36507">
                    <text>Vol. 11, no. 1 (36).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36508">
                    <text>RECURSOS

i

los medios políticos y jurídicos para
garantizar la sobrevivencia del Pueblo
Kolla y se haga respetar sus derechos
ciudadanos argentinos e Indígenas.
Presidente de la República Dr. Carlos
Saúl Menem, Casa de Gobierno,
Balcarce, 50 Buenos Aires - Argentina
Fax: 07/54-1-3315123

Cara fea
en Argentina
Ochocientas familias Kollas de las
comunidades de San Andrés, Los
Naranjos, Rio Blanquito y El Angosto de
Paraná, están sosteniendo una dura y
desigual lucha frente a la Seaboard
Corporation de Estados Unidos que pretende ir apoderándose de las últimas
tierras en las que los Kollas sobreviven.
Con el pretexto de instalar un complejo
turístico, la multinacional norteamericana a través de su delegado, el guatemateco Miguel Montalbán, se ha venido
adueñando impunemente de campos,
casas y corrales de cultivo, destruyendo
incluso un antiguo molino de piedra que
garantizaba el alimento de estas comunidades.
Envíen sus protestas al Presidente de
la República y al Gobernador de la
provincia de Salta, solicitando que se
arbitree de manera impostergable todos

i
Se forma alianza histótica
La Coalición Amazónica sostuvo su
conferencia anual en Caracas, Venezuela
del 16 al 20 de junio, ocasión en la cual
se propuso una alianza histórica entre los
ambientalistas y los pueblos indígenas
para la protección de La Amazonía y sus
habitantes ante el embate de la exploración petrolera, minera y otras amenazas. COICA y otras organizaciones
Indígenas insistieron en una alianza equitativa. Este es un raro ejemplo de unión
de fuerzas por parte de los dos
momivientos en una forma balanceada,
50150, y se tiéne la esperanza de que la
misma llevará a una mayor participación
de los Indígenas en otras organizaciones
del medio ambiente.
---

36

cordillera Perija, cerca de la frontera
colombiana en el estado de Zulia. Como
símbolo de su desesperación en la lucha
contra las compañías mineras e inversionistas extranjeros, los habitantes de
San Francisco recientemente tomaron y
vaciaron un camión cargado de carbón
como parte de la confrontación con la
compañía Transcoal.

La Coordinadora de Organizaciones
Indígenas de la Cuenca Amazónica,
COICA, está urgiendo a toda la comunidad internacional que mandemos cartas y mensajes al gobierno de Venezuela,
en apoyo a la ratificación del Convenio
169 del OIT en ese país sudamericano.

Gobernador Provincial
Lic. Juan Carlos Romero
Fax: 07/54-87-360559

Empujando
Convenio 169
en Venezuela

Favor de enviar sus mensajes a:

Después de mucha preswn, El
Comité del Senado de Política Exterior
Venezolano ha recomendado la ratificación de la Convenio 169 Sobre
Pueblos Indígenas y Tribales de la
Organización Internacional del Trabajo,
(OIT). Si la ratificaran, veintiocho grupos étnicos Venezolanos (400,000 personas) podrian usarlo para defender sus
derechos.

Dr. Rafael Caldera,
Presidente de la República
Palacio de Gobierno
Caracas, Venezuela

Incluidas en estos grupos están las
cominudades Bari e Yukpa de la

Los delegados-representantes de
Estados Unidos (incluyendo Laura
Soriano Morales, Directora Ejecutiva de
SAIIC), Venezuela, Ecuador, Perú,
Colombia, Brazil, y las Guayanas-participaron en una demonstración frente al
Congreso de la República para demandar
la ratificación del Convenio 169 de la
OIT.
Así mismo, los participantes
hicieron un viaje al parque nacional de
Imataca, en Venezuela, sitio que ha sido
el foco de intensa devastación a manos de
corporaciones transnacionales.

Trabajadores Migratorios
Se Organizan
El
Primer
Encuentro
de
Comunidades Indígenas Migratorias de
Baja California, se llevó a cabo en
Tijuana, México, del l3 al 14 de junio.
La conferencia, auspiciada por Cultura

~---~--~--~--~--~-------

Popular Unidad Regional Tijuana, produjo estrategias concretas para enfrentar los
problemas de los pueblos Indígenas
migrantorios en California y Baja
California, que llegan de otras partes de
México,
de Centro América y
Sudamérica.
El Frente Indígena
Oaxaqueño Binacional (FIOB)-una
organización sin fines de lucro del Valle
Central de California que provee servicios de interpretación en Oaxaqueño y
Zapoteca (ver contraportada)-apoyó la
conferencia mediante coordinar la participación de organizaciones de California,
y participó en un taller titulado "Lenguas
y Literatura." Entre otras cosas, )a conferencia convino sobre la importancia de
la educación bilingüe en la mantención
de la integridad cultural y éxito social de
los trabajadores Indígenas migratorios.
La conferencia fue clausurada con la formación de un comité que dará
seguimiento al evento, reuniendose en
septiembre próximo.

----

Noticias de Abya Ya la

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36509">
                <text>Acciones Urgentes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36510">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38589">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47428">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36511">
                <text>Acciones Urgentes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36512">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36513">
                <text>Vol. 11, no. 1 (36).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36514">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38454">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38485">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38516">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38547">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38644">
                <text>Tourism is negatively affecting indigenous communities in Argentina. Venezuela has yet to ratify Convention 169.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38645">
                <text>36</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2458" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1836">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/fd00ea3b2d99e4e4790f5fed34b88a26</src>
        <authentication>1c61a14b2f35a0ac7b3501b5a093a2d5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36499">
                    <text>Vol. 11, no. 1 (36).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36500">
                    <text>RECURSOS

i

los medios políticos y jurídicos para
garantizar la sobrevivencia del Pueblo
Kolla y se haga respetar sus derechos
ciudadanos argentinos e Indígenas.
Presidente de la República Dr. Carlos
Saúl Menem, Casa de Gobierno,
Balcarce, 50 Buenos Aires - Argentina
Fax: 07/54-1-3315123

Cara fea
en Argentina
Ochocientas familias Kollas de las
comunidades de San Andrés, Los
Naranjos, Rio Blanquito y El Angosto de
Paraná, están sosteniendo una dura y
desigual lucha frente a la Seaboard
Corporation de Estados Unidos que pretende ir apoderándose de las últimas
tierras en las que los Kollas sobreviven.
Con el pretexto de instalar un complejo
turístico, la multinacional norteamericana a través de su delegado, el guatemateco Miguel Montalbán, se ha venido
adueñando impunemente de campos,
casas y corrales de cultivo, destruyendo
incluso un antiguo molino de piedra que
garantizaba el alimento de estas comunidades.
Envíen sus protestas al Presidente de
la República y al Gobernador de la
provincia de Salta, solicitando que se
arbitree de manera impostergable todos

i
Se forma alianza histótica
La Coalición Amazónica sostuvo su
conferencia anual en Caracas, Venezuela
del 16 al 20 de junio, ocasión en la cual
se propuso una alianza histórica entre los
ambientalistas y los pueblos indígenas
para la protección de La Amazonía y sus
habitantes ante el embate de la exploración petrolera, minera y otras amenazas. COICA y otras organizaciones
Indígenas insistieron en una alianza equitativa. Este es un raro ejemplo de unión
de fuerzas por parte de los dos
momivientos en una forma balanceada,
50150, y se tiéne la esperanza de que la
misma llevará a una mayor participación
de los Indígenas en otras organizaciones
del medio ambiente.
---

36

cordillera Perija, cerca de la frontera
colombiana en el estado de Zulia. Como
símbolo de su desesperación en la lucha
contra las compañías mineras e inversionistas extranjeros, los habitantes de
San Francisco recientemente tomaron y
vaciaron un camión cargado de carbón
como parte de la confrontación con la
compañía Transcoal.

La Coordinadora de Organizaciones
Indígenas de la Cuenca Amazónica,
COICA, está urgiendo a toda la comunidad internacional que mandemos cartas y mensajes al gobierno de Venezuela,
en apoyo a la ratificación del Convenio
169 del OIT en ese país sudamericano.

Gobernador Provincial
Lic. Juan Carlos Romero
Fax: 07/54-87-360559

Empujando
Convenio 169
en Venezuela

Favor de enviar sus mensajes a:

Después de mucha preswn, El
Comité del Senado de Política Exterior
Venezolano ha recomendado la ratificación de la Convenio 169 Sobre
Pueblos Indígenas y Tribales de la
Organización Internacional del Trabajo,
(OIT). Si la ratificaran, veintiocho grupos étnicos Venezolanos (400,000 personas) podrian usarlo para defender sus
derechos.

Dr. Rafael Caldera,
Presidente de la República
Palacio de Gobierno
Caracas, Venezuela

Incluidas en estos grupos están las
cominudades Bari e Yukpa de la

Los delegados-representantes de
Estados Unidos (incluyendo Laura
Soriano Morales, Directora Ejecutiva de
SAIIC), Venezuela, Ecuador, Perú,
Colombia, Brazil, y las Guayanas-participaron en una demonstración frente al
Congreso de la República para demandar
la ratificación del Convenio 169 de la
OIT.
Así mismo, los participantes
hicieron un viaje al parque nacional de
Imataca, en Venezuela, sitio que ha sido
el foco de intensa devastación a manos de
corporaciones transnacionales.

Trabajadores Migratorios
Se Organizan
El
Primer
Encuentro
de
Comunidades Indígenas Migratorias de
Baja California, se llevó a cabo en
Tijuana, México, del l3 al 14 de junio.
La conferencia, auspiciada por Cultura

~---~--~--~--~--~-------

Popular Unidad Regional Tijuana, produjo estrategias concretas para enfrentar los
problemas de los pueblos Indígenas
migrantorios en California y Baja
California, que llegan de otras partes de
México,
de Centro América y
Sudamérica.
El Frente Indígena
Oaxaqueño Binacional (FIOB)-una
organización sin fines de lucro del Valle
Central de California que provee servicios de interpretación en Oaxaqueño y
Zapoteca (ver contraportada)-apoyó la
conferencia mediante coordinar la participación de organizaciones de California,
y participó en un taller titulado "Lenguas
y Literatura." Entre otras cosas, )a conferencia convino sobre la importancia de
la educación bilingüe en la mantención
de la integridad cultural y éxito social de
los trabajadores Indígenas migratorios.
La conferencia fue clausurada con la formación de un comité que dará
seguimiento al evento, reuniendose en
septiembre próximo.

----

Noticias de Abya Ya la

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36501">
                <text>Exitos Recientes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36502">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38590">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47427">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36503">
                <text>Exitos Recientes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36504">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36505">
                <text>Vol. 11, no. 1 (36).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36506">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38455">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38486">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38517">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38548">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38646">
                <text>Amazonian groups unite for mutual protection. Mexican migrant workers in California organize.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38647">
                <text>36&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2457" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1835">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/90a21755987589433aa987bae1c59de8</src>
        <authentication>02f91f1b86c3a4b650fa0148e7176b27</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36491">
                    <text>Vol. 11, no. 1 (37).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36492">
                    <text>S

li

e

i

Pueblos Indígenas
y Educación
Revosta No. 39-40, enero-junio 1997, 215
páginas. Publicada por Ediciónes Abya
Yala, Av. 12 de Octubre 1430 y Wilson,
Casilla 17-12-719, Quito, Ecuador.
ueblos Indígenas y Educación es
una revista temática publicada
por Ediciónes Abya Yala. La
revista contiene nueve artículos investigativos sobre educación y pueblos
indígenas en América Latina. Este es una
coleccíon informativa de ensayos en
México, y Meso y Sudamérica. Algunos
de los temas presentados en el numero
39-40 incluyen estrategias de desarollo
para programas educacionales multilingües en México, Bolivia, y Chile; un
análisis sobre varios modos de crear

da por UNICEF en 1994, que incluye
una descripción y analisis de una serie de
politicas respetuosas para el desarrollo
exitoso de educación Indígena.
En su artículo sobre educación bilingüe intercultural en Chile, Elisa
Loncon y Christian Martinez presentan
una propuesta para reformar la educación en la región Mapuche. Este
incluye la implementación de un programa de educación bilingüe-intercultural
adecuado para la gente Indígena.
Además, ellos enfatizan la necesidad de
una política lingüística para acompañar
este proyecto.

Para más información:
Ediciones Abya Yala
te!: 593 (2)562-633 o 506-24 7
fax: 593 (2) 506-255
e-mail:abyayala@upsq.edu.ec

la Agricultura Indígena en
las Montañas de Guerrero

material para leer en idiomas indígenas; y
discusiones sobre los valores de enseñar
en un idioma indígena.
En el artículo de Educación Indígena
en Mesoamerica, los autores Roberto
Vasquez y Vilma Duque enfatizan la
necesidad de modificar programas educacionales tradicionales. La fundación
Rigoberto Menchu Tum inició un proceso para identificar las necesidades e
intereses de comunidades Indígenas en la
región Mesoamericana. El problema
principal es la falta de foco en un programa de estudios cultural y lingüistico
sobre los pueblos indígenas.
Xavier Albo presenta un resumen de
su obra, "Bolivia Multi-lingüe", publilca-

Vol. 11 No. 1

A 1 1

ples innovaciones tecnológicas (mecanización, uso de semillas mejoradas, aplicación de agroquímicos, etc.). En cambio, en la agricultura tradicional, el proceso de producción agrícola se basa fundamentalmente en recursos propios (trabajo familiar, producción para autoconsumo, uso de abonos locales, nula inversión de dinero, etcetera). Pero después al
avanzar su investigación, el autor se da
cuenta de que esta posición no tiene fundamento. Los datos de su investigación
provocan resultados que muestran la
complementariedad y la articulación
existente, entre los aspectos tradicionales
y los elementos modernos en la agricultura Indígena.
Segün Matías Alonso, una de las
estrategias de subsistencia campesina en
la montaña se basa, precisamente en la
complementariedad selectiva de recursos

LA AGRICULTURA
INDIGENAEN
LA MONTAÑA DE
GUERRERO
MARCOS M ATlAS ALONSO

por Marcos Matías Alonso, Antropólogo
Indígena Guerrerense, México
publicado por:
Plaza y Valdes, SA de C. V,
Manuel Maria Contreras No. 73,
Colonia San Rafael,
México D.E cp 06470, 1997
(249 páginas)
l autor nos lleva a desentrañar
cuestiones de este complejo proceso de apropiacion e integración
en una región Indígena: ¿Cómo y por qué
se modifican los sistemas de producción
agrícola? ¿Qué consecuencias sociales se
generan al provocar el tránsito de una
sociedad agraria tradicional aislada, hacía
una sociedad rural modenizada? ¿Es irreversible la declinación continua de los
sistemas agrícolas tradicionales?
El autor describe en su libro, su
primer planteamiento en que el proceso
de modernización de la agricultura
Indígena se basa fundamentalmente en la
incorporación y la aplicación de mülti-

propios y ajenos, sin que ello implique
que los Indígenas de la montaña pierdan
su identidad. También es de suma importancia considerar el conocimiento de los
idiomas Indígenas, para estudiar y
analizar la agricultura. Cada concepto
tiene una significación social y lleva
implícitos los contenidos propios para la
descripción de un proceso, de una fase
agrícola. El uso de las lenguas Indígenas
constituye una gran herramienta para
conocer y describir, con profundidad la
agricultura Indígena. La lengua nos hace
ver la cosmovisión de un pueblo, "es
como una puerta de entrada a la comprensión de la cultura local."

37

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36493">
                <text>Publicaciones Sugeridas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36494">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38591">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47426">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36495">
                <text>Publicaciones Sugeridas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36496">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36497">
                <text>Vol. 11, no. 1 (37).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36498">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38456">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38487">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38518">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38549">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38648">
                <text>Suggested publications.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38649">
                <text>37</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2456" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1834">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/e712ca3df616b56799b7389f7f83c044</src>
        <authentication>94f60e2a2026d8ce711c04e8859399bd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36483">
                    <text>Vol. 11, no. 1 (38).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36484">
                    <text>S A 1 1e

El Programa de Visitantes
Este febrero pasado, SAIIC coordinó la
visita de Margarita Calfío (Mapuche) a San
Francisco, California. Margarita, quien ha
trabajado con el Centro para el Estudio y
Documentación Mapuche (UWEN) se entrevistó con diversos medios de la prensa local,
y también se presentó en un evento de SAIIC
en ho-menaje a las mujeres Indígenas.

por KPFA en Berkeley, California que se
llama "Terra Verde." En abril se discutió el
asunto de cómo es que hay extranjeros
quienes sacan sangre y otros especímenes
biológicos de nuestra gente en territorios
Indígenas, considerado como una clase de
piratería biológica.

Noticias de

Conjuntamente con el Proyecto de la
Radio Nacional, entrevistamos a Jesús
Alemanda, un líder Kuna de Panamá y representante del Centro de Estudios y Acción
Panameño Social (CEASPA). La entrevista
abarcó los temas del turismo y las invasiones
militares Panameñas en los territorios Kuna.

Nosotros en SAIIC queremos agradecer a
todos quienes llenaron y regresaron los cuestionarios incluidos en la última edición de
Noticias de Abya Yala. Sus comentarios y sugerencias nos ayudarán muchísimo en hacer
que nuestra revista sea más útil e informativa para ustedes.

El 19 de abril, SAIIC y otros grupos
colaboraron con la Coalición 22 de
Diciembre sobre la lucha de las comunidades Indígenas en Chiapas, México. Entre
los exponentes se encontró Melquiádes
Rosas Blanco, dirigente del pueblo Mazateco
y representante del Congreso Nacional
Indígena (CNI).

En la próxima Noticias de Abya Yala que
saldrá en septiembre, investigaremos los
efectos del turismo en comunidades
Indígenas.

Por otro lado, tuvimos el agrado de dar
la bienvenida a Adrian Esquino Lisco, Jefe y
dirigente espiritual de las tres naciones
Indias de El Salvador (Nahuat, Nahuatlenco
y Maya), y representante al Grupo Indígena
de trabajo de las Naciones Unidas desde la
Asociación Nacional Indígena Salvadoreña
(ANIS), a quien SAIIC ha apoyado por 15
años.
6

'Voces Indígenas,,

El programa de radio "Voces Indígenas"
de SAIIC, asesorado por la Directora
Ejecutiva Laura Soriano, tiene una nueva
grabación sobre la diversidad biológica y los
pueblos Indígenas.
También, hemos
recibido muchos comentarios positivos
sobre nuestro último programa de radio de
diciembre con el tema de la Convención 169
sobre los Pueblos Indígenas y Tribales de la
Organización Internacional del Trabajo
(OIT), y su efecto en las comunidades
Indígenas. Varios representantes Indígenas
ya aprovechan este documento como una
herramienta más para intentar lograr la
autonomía y la autosuficiencia.
Laura Soriano también copresenta otro
programa de radio mensual que se transmite
---

38

---- - - - -

comunidades Indígenas de Chiapas, y del
prisionero político Leonard Peltier, un líder
Indígena norteamericano quien ha sido
encarcelado ilegalmente por el gobiero de
Estados Unidos desde el año 1976
Para fomentar el desarrollo de mejores
vínculos con organizaciones Indígenas
norteamericanas, miembros de la Comisión
Directiva de SAIIC, Carlos Maibeth yAmalia
Dixon; fueron invitados a hablar en una
mesa redonda de la sexta reunión anual del
Proyecto de Defensa de los Shoshone
Occidental que se llamó "Asuntos Indígenas
Internacionales," que se llevó a cabo del 8 al
10 de mayo en el Valle Creciente, Nevada,
E.E.U.U.

Comenzando con el artículo sobre los
Xavantes en la página 28 de esta, incluiremos cuando menos un artículo sobre Brasil
en portugués en cada edición.

Jess Falkenhagen renunció su posición
como Coordinadora de Noticias de Abya Yala
para colaborar con una película documental
en Kuna Yala, Panamá. En su año con
SAIIC, laJess alzó nuestra revista a un nuevo
nivel de profesionalismo, y la vamos a
extrañar mucho. Steven Osear Rudnick, el
nuevo Coordinador de la revista, comenzó
su trabajo con este ejemplar en español.

A partir de ahora, para mantener la calidad de Noticias de Abya Ya!a- y para garantizar que la mayoría de artículos sean
escritos por autores Indígenas - publicaremos la revista dos veces al año.

La interna Jessine Foss coordinó un
proyecto educativo computarizado para
desarrollar mejor acceso a la Internet, para
representantes de grupos Indígenas en el
Area de la Bahía de San Francisco.

Cuerpo de Trabajo de SAIIC

La Junta Directiva y personal de SAIIC,
felicita a la Fundación Abya Yala por la apertura de su nueva oficina. Así mismo, queremos reiterar nuestra satisfacción por el
reciente encuentro de las Juntas Directivas y
cuerpos de asesores de SAIIC y la Fundación
Abya Yala, sostenido recientemente.
Saludamos el espíritu de cooperación entre
nuestras dos organizaciones hermanas, a
través del trabajo de documentación y promoción de los derechos de los pueblos
Indígenas de SAIIC (Noticias de Abya Yala, el
programa radial "Voces Indígenas," y el
Programa de Visitantes) y el patrocinio de
proyectos de desarrollo y programas de asistencia técnica del Fondo Abya Yala.

En febrero la Directora Laura Soriano y
un miembro de la Comisión Directiva de
SAIIC, Marcos Yoc, viajaron a Nueva York y
Washington, D. C., donde tuvieron entrevistas con representantes de la Fundación Ford,
El Fondo de las Cuatro Direcciones, la
Fundación Gaea, y la Fundación Rainforest.
Además, se reunieron con diversos grupos
de derechos Indígenas, organizaciones de
solidaridad y donantes en ambas ciudades.
En junio, nuestra Directora Ejecutíva
participó junto a otros líderes Indígenas continentales en la Reunión Anual de la
Coalición Amazónica en Caracas, Venezuela.
(Ver Exitos Recientes en la página 36.)
Finalmente, Laura fue invitada a viajar a
Washington D.C. por la Comite de Defensa
de Leonard Peltier, para dar una presentación durante un rally del 2 7 de junio.
Este rally fue realizído en apoyo de las

La Fundación Abya Yala es un proyecto de la
Fundación Tides, y se puede contactar en el
PO. Box 28386,
Oakland, CA 94604, USA.
Tel: (510) 763-6553
Fax: (510) 763-6588 e-mail:
abyayala@earthlink. net

- - - - -

Noticias de Abya Ya la

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36485">
                <text>Noticias de SAIIC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36486">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38592">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47425">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36487">
                <text>Noticias de SAIIC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36488">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36489">
                <text>Vol. 11, no. 1 (38).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36490">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38457">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38488">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38519">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38550">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38650">
                <text>News from SAIIC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38651">
                <text>38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2455" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1833">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/35e4056c8f9561478ef878bd3c9f29b2</src>
        <authentication>060e5424c1af6f7c46eb4c1066f3c4d7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36475">
                    <text>Vol. 11, no. 1 (39).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36476">
                    <text>S

A 1 1

e

25-28 de junio
ENCUENTRO NACIONAL EN DEFENSA
DE LA GRAN SABANA Y DE LA SIERRA
DE IMATACA
Kumarakapay (San Francisco de
Yuruani), La Gran Sabana.
Uniendo esfuerzos a defender los
derechos Ancestrales Indígenas.
Contactar a la Sociedad de Amigos
en Defensa de la Gran Sabana
(AMIGRANSA)
amigrans@ccs.internet.ve

2-9 de julio
DELEGACIÓN ACHIAPAS
Más de 200 delegados de Canadá,
Estados Unidos y México, viajarán
a Chiapas en apoyo a los derechos
humanos y la autodeterminación
de los pueblos Indígenas. Para
información, contactar a Mexican
Solidarity Network al teléfono
(773) 583-7728; fax (773)5837738; e-mail: alex205l@xsite.net

28-31 de julio
PRIMER CONGRESO DE LITERATURA
INDÍGENA DE LAS AMÉRICAS
Ciudad de Guatemala, Asociación
Cultural B'A6EYB'A6AL Contactar a:
Gaspar
Pedro
González
(Coordinador General)
lacade@guate.net
fax:232-2723 Guatemala

2-5 de agosto
9A CONFERENCIA ANUAL DE LA
PROTECCIÓN DE LA MADRE TIERRA
Redding, California, EEUU
Tema: Sitios Sagrados Contactar a
lEN, PO. Box 485, Bemidji,
Minnesota 56619

tel:(218) 751-4967
fax: (218) 751-0561
ien@igc.apc.org
http://www.alphacdc.com/ien
o, Seventh Generation Fund
tel: (707)825-7640

21 de septiembre

al 30 de octubre
LOS DERECHOS HUMANOS Y El
DESARROllO DE LOS PUEBLOS
INDIGENAS DE AMERICA LATINA
Ciudad de Mexico. La Fundación
Rigoberta Menchú Tum en México
es grata de colaborar a la difusión
de la siguiente convocatoria que
extendió formalmente el Centro de
Investigación y de Estudios
Superiores en Antropología Social
(CIESAS) de la ciudad de México.
Contactar a: CIESAS juarez no.
87, Tlalpan 14000, Mexico, D.F
Tels: 655-9718, 573-9066
ciejuare@juarez.ciesas.edu.rnx
www.unam.mx/ciesas

septiembre u
octubre
(FECHA A SER ANUNCIADA)
- - - -

CONFERENCIA NORTEAMERICANA
DE INVESTIGACIÓN GENÉTICA
Y El PUEBLO INDÍGENA:
COLONIALISMO POR
BIOPIRATERÍA
Kwataqnuk Resort, Polson,
Montana, EEUU Contactar a
Debra Harry: dharry@niec.net
tel:(702)574-0248
fax:(702)57 4-0259

-

Vol. 11 No. 1

39

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36477">
                <text>Eventos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36478">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38593">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47424">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36479">
                <text>Eventos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36480">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36481">
                <text>Vol. 11, no. 1 (39).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36482">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38458">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38489">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38520">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38551">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38652">
                <text>Upcoming events.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38653">
                <text>39</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2454" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1889">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/8493d76acf4103a8c3c6b7f6fe13fbbe.pdf</src>
        <authentication>93fff6319d2460c5d1aa03a9cbc3b182</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36929">
                    <text>A Skirt Full
of Butterflies
An

Introduction

to

the- luhmus Za.pot('c Wom('n
of Southern Oa.xaca, Mexico

Quince minutos. Cinco mujeres Zapotecas
del sur de Oaxaca, Mexico hablan sobre sus
vidas en una comunidad donde elias maneP,.'."d,O'""' •• odV"".,,,.db,
jan la economia; donde el trabajo de una
mujeres del mismo valor que la de un hombre; y donde ambos trabajan juntos en resistencia politica. Un instrumento importante para la discusi6n de temas sobre la mujer. Por cada
compra una segunda copia de este video sera enviado a una organizacion Indigena. $19.95 mas $3.00 de cargos de envio.
Ellen O''',n.

and Mau"cn

Protegiendo
10 Nuestro

Video: Una
Falda Llena de
Mariposas

GMling

Anuncio de Servicio Publico

A los Medios en Mexico:

La Biodiversidad y
el Pueblo Indigena

Adara para los pueblos Indigenas y el
pueblo en general los temas asociados
con la biodiversidad y las posibles
estrategias para preservar los recursos
naturales. Un recurso muy importante
en la lucha del pueblo Indigena por el
control y la conservaci6n de la biodiversidad, del conocimiento y de recursos geneticos. Disponible en ingles
y espanot 132 paginas. $ 10.83 mas cargos de envio.

Radio: l1Ioces Indigenas"

Como sobemos, en el estodo de Oaxaca, Mexico 10 gente Indigena hablamos nuestro propio lenguage, la
mayo rio hablamos muy poco espaiio!, y se nos hace muy dificil comunicornos, Ahora 10 gente Indigena
que estamos viviendo en Estados Unidos (EEUU)nos enfrentamos el mismo problema con el idioma ingles,

SAIIC ofrece 2 grobodones de notidas y onolisis sobre temos crilicos 01 pueblo Indigena,
disponsibles graluitamente para estaciones radiales Indigenos. Coda dnlo duro 1 hora, y
enfoeo un tema particular:

EIFrente Indigena Oaxaqueiio Binacionol (FIOB) reconociola necesidad de interpretes para 10 gente que
hable Mixteco 0 lapateco; que es 10 mayo rio que reside en el estado de Colifornia, Por esta rozon, el FIOB
ha desarollado el Proyecto de Interpretes Indigenas para entrenar y coordinar a 16 interpretes elias
lenguas Mixteco y lapateco. Fueron entrenados por el prestigioso Instituto de Lenguos Internacionales de
Monterey, CA,y yo estim disponsibles para servir 10 comunidod Oaxaqueiia en imigracion, cortes munic·
ipal 0 superior, hospitales, clinicas, departamento de policia, escuelas, etc. Loque estomos haciendo ahora
es informar 01 publico sobre este servicio. Hacemos esto para difundirlo en 10 comunidad y asi 10 gente
de Oaxaca se den cuenta de su derecho a un interprete para su mejor entendimiento.

Programa 1: Esle progroma invesliga los mismos lemas de biodiversidod como ellibro de
SAIl( "Prolejiendo 10 Nuestro," en particular los primeros copilulos sobre bioprospecdon,
propiedad intelectual, y el Proyecto de Diversidad del Genoma Humano.

Bajo las constituciones estatal de California y federal de los EEUU,nosotros los Indigenas tenemos el derecho a un interprete. EIFIOBha tom ado el primer paso para que ese derecho sea ejercido. EItrabajo ahora
es de los que pueden identificar a 10 gente Indigena de Oaxaca quein pueda beneficiar de nuestro servicio. Tambien trobajamos con interpretes Maya de Guatemala.
lIamar a leoncio Vasquez allele/ono 1-800-649-8326 (1-800-MIXTECD!, numero gratuito denlro de
EEUU.E-mail: rufino@ing.apc.orgobienescribaaP.0.Box183.Uvingston.CA
95334, USA.

Progromo 2: lodo A hobla de 10 Convendon 169 de 10 Organizadon Inlernacional del
Trobajo; lado B investiga como 10 globalizod6n aleclo los derechos humonos Indigenos por
proyeclos de "desarollo," y olros cuestionones de la vido y culluro Indigena.
Lo distribudon de "Voces Indigenas" ha crecido de 50 eslodones rodioles
hemos recibido unpremio moyor de Funding Exchonge.

0

150 hoy, y

Voces Indigenos es un recurso importante espedolmenle en comunidades donde hay muchos
que no leen. Escribe Marina Murillo, Direcloro Ejecutivo de Kechuoymaro en Bolivia: "Voces
Indigenas nos permile ompliar nueslro conocimiento de olros pueblos Indigenos para confrontar abusos y violadones comelidos a nuestros lerrilorios y derechos humanos."
Fovor de conlaclarnos pora ordenar copias gratuialas para 10 eslacion rodiol en su comunidod.

South and Meso American Indian Rights Center (SAil C)
P.O. Box 2870], Oakland, CA 94604

Non-profit
Organization
US Postage
PAID
Oakland, CA
Permit No. 79

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="92">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36466">
                  <text>Vol. 11, No. 1 (1998) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36469">
                <text>Back Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36470">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38594">
                <text>1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47423">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36471">
                <text>Back Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36472">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36473">
                <text>Vol. 11, no. 1 (40).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36474">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38459">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38490">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38521">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38552">
                <text>11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38654">
                <text>Radio and video programs and public service announcement.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38655">
                <text>40</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2453" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1863">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/4945eccf8f4d89eb4a0f56189e304967.pdf</src>
        <authentication>22e2d81808a56e140c45188299b7c6e6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36903">
                    <text>0""74470"89583""

1

�SAil C

Co

The South And Meso American Indian Rights Center

TENTS

Editorial .................................... 3
In Brief .....................................4-5
Convention 169 of the ILO
An Introduction to the ILO .......................6
ILO Convention 169-Can it help? .................. 10
Mexico: Interview with Margarita Gutierrez .......... 12
Costa Rica: dealing with the highest law in the land ... 14
Guatemala: Convention 169 and the Peace Accords ... 17

Self Determination and Territory
Panama: Naval Base in Kuna Yala ..................20
Ecuador: Indigenous Protest ......................21

Daughters of Abya Yala
Bolivia: Interview with Alicia Canaviri ...............22

Environment
Chile: Ralco Dam threatens Pehuenche .............25
Venezuela: lmataca Rainforest Reserve .............30

Human Rights
Indigenous People at the U.N. . ...................32
Mexico: Zapatista march to to the capital ............34

Announcements
Profile of SAlle's New Director ....................36
SAlle's Annual Board Meeting ....................37
NOTE: These articles have been revised, updated and
edited. To keep them up to date, new information has
been added.
*Abya Val a is the Kuna word for Continent of Life which
includes all of the Americas.

Abya Yala News
Editors: SAIIC Board of Directors
Copy Editor: Jessica Falkenhagen
Layout and Design: Edgar Ayala! Grassroots Publishing
Cover Photo by: Alexandre Sassaki
SAIIC Staff
Executive Director: Laura Soriano Morales (Mixteca!Zapoteca)
Journal Coordinator: Jess Falkenhagen
Radio Program Coordinator: Laura Soriano Morales
SAIIC Interns
Paulus Bouma, Wouter te Kloeze, Nick Luem, Jessine Foss
SAIIC Board of Directors
Gina Pacaldo (San Carlos Apache-Chicana)
Carlos Maibeth (Miskito-Nicaragua)
Mariana Chuquln (Quichua-Ecuador)
Marcos Yoc (Maya-Kaqchikei-Guatemala)
Amalia Dixon (Miskito-Nicaragua)
Alejandro Amaru Argumedo (Quechua-Pen.J)
SAIIC Advisory Council
Ruilno Domingez (Mixteco-Mexico)
Luis Macas (Quichua-Ecuador)
Atencio Lopez (!&lt;una-Panama)
Subscriptions:
Abya Yala News (ISSN I071-3182) is published quarterly in
English and Spanish. It is available for an annual US$25 individual
membership, US$15 low-income subscription, US$25 for
Indigenous/social justice non-proilts, US$40 for institutions. For
Canada and Mexico add US$5, for all other international memberships, add US$1 O.Your donations help us send the journal free
in Spanish to Indigenous organizations in the South.
We welcome submissions of articles, letters, photographs and relevant information. Letters and articles may be edited for length. If
you have access to a computer, please send your article on paper
and on an Mac-compatible 3 I/2 inch disk. Send all correspondence
to:
SAIIC: P.O. Box 28703
Oakland, CA 94604, USA
Phone: (51 0) 834-4263 Fax: (51 0) 834-4264
e-mail: saiic@igc.apc.org
We would like to thank the following individuals and
organizations for their generous assistance or contributions to Abya Yala News: Adriana Ballen, Gerard Schulting,
Margarita Gutierrez, Chandra Ro)i Victor Montejo, Atencio Lopez,
Mina Davis Caulileld, Alicia Canaviri, Dario Jana, Susana Sawyer,
David Rothchild, Armstrong Wiggins, Guillermo Delgado, Eric
Bergman, Akiyoshi Aiida.
Organizations: Survival International, DoCip (Switzerland),
Rainforest Action Network (USA), Amerindia (Spain), Napguana
(Panama), CONAIE (Ecuador), International Rivers Network,
Amazon Coalition, Community Consulting Network, WATU
(Spain).
Publications: Servicio lnformativo (Agencia Latinoamericana de
Informacion), Indigenous and Tribal Peoples: A Guide to ILO
Convention 169.
Thanks to the following foundations for their generous
support: John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, Public
Welfare Foundation, Judith Stronach Fund of the Vanguard Public
Foundation, Foundation for Deep Ecology, Funding Exchange,The
Stilllwaters Fund of the Tides Foundation, Seventh Generation.
This issue of SAIIC Abya Yala News was made possible by funding from Public Welfare Foundation.
Indexed: Alternative Press Index, Ethnic News Watch.
SAIIC is located at 1714 Franklin Street, 3rd Floor,
Oakland, CA, 94612.
@ ·~·"'

�EDITORIAl

--------------------------------------------

n response to mounting pressure from the Indigenous movement, a new perspective has begun to come forth
in regards to Indigenous people throughout the past two decades, as Governments start to acknowledge the
cultural and linguistic diversity of Indigenous communities. Just as the last 25 years have seen a change in
national Government's position in regard to Indigenous peoples, international bodies are also reexamining their
previously held assumptions and are now recognizing Indigenous peoples right to control their own lands, their
own economic development, their own unique cultures, and their futures. The creation of new laws and programs and the ratification of international treaties, such as the ILO Convention 169 of 1989, seem to indicate
that these nations are serious about their commitment to cherishing diversity. This issue of Abya Yala News
examines the International Labor Organizations Convention No. 169 on Indigenous and Tribal Peoples and asks
how it has affected the lives of Indigenous peoples in nations where it has been ratified.

I

Due to the successful efforts of Indigenous groups, states have begun to move away from trying to forge
homogenous nations and have started to officially propane the multiethnic state. The idea that a true democracy must be pluricultural is beginning to take hold in a number of Latin American countries. More than any other
international document, the International Labor Organization's Convention 169 represents this shift in attitude
from an assimilationist perspective to one that respects and values Indigenous cultures.
To introduce the topic, we start with an explanation of the structure and procedures of the International
Labor Organization and discuss the relationship between this international body and Indigenous people. An
analysis of Convention 169, which elaborates on some of its most controversial points, follows. These two articles provide an overview of the most thorough international document to deal with Indigenous cultural, territorial, linguistic and religious rights in the modern nation state.
This issue presents how different nations are working to make ILO Convention 169 fit within the framework
of existing national laws. It examines the relationship between legislation and practice. More than anything else
this issue provokes questions- Will the ratification of Convention 169 bring the changes it promises? Is the pan
American commitment to pluriethnic nations a superficial gesture or a does it represent a real change in the last
500 years of policy making?
In an interview with SAIIC, Margarita Gutierrez explains why she believes that, despite its limitations, the
Convention has been and will continue to be a useful tool for Indigenous people in Mexico to achieve internal
autonomy and self-determination.
Costa Rica ratified Convention 169 in 1993, recognizing it as the highest law in the land. Four years later the
Costa Rican Government still seems to be having difficulty implementing many ofits articles.
We also look at how Guatemala, still reeling from decades of war, is struggling to implement Convention 169
along with their news laws, as the nation strives to preserve and respect the Mayan cultures. It is our sincere
hope that this convention can be used as an instrument tO help negotiate a peaceful solution to the land problems affecting Mayan communities. The fact that the document is being translated and widely distributed among
Indigenous communities, enabling them to participate in its implementation, is encouraging.
As always we at SAIIC are watching the changes taking place on the international scene. We see advances
and setbacks, positive steps forward and continued injustices. ILO Convention 169 is an international response
to Indigenous demands. Whether governments which ratify it will follow through with its full implementation
remains to be seen. States need to acknowledge that, by ratifying this Convention, they promise to guarantee
these rights as minimum standards.

--~--~~~-----------------

Vol. 10 No.4

3

�1-1

B R I E F

The first International Seminar of Indigenous
Peoples of Brazil, Venezuela and Guyana
regional seminar of Indigenous people from the border
areas of Guyana, Brazil and Venezuela took place from
August 2 7 through August 30. The seminar was held by
Conselho Indigena de Roraima (CIR), in conjunction with the
Consejo Nacional Indio de Venezuela (CONIVE) and the
Amerindian Peoples Association (APA) of Guyana in the Boa
Vista region of the northern Brazilian state of Roraima. Industry,
government and NGO representatives attended the seminar,
along with about eighty Indigenous leaders. The Indigenous
representatives from the three countries met to discuss some of
the regional development projects that are taking place in their
territories. They call for legal guarantees for and removal of
invaders from their lands, and demand that environmental
impact studies be completed before the governments proceed
with large-scale infrastructure
projects, including: the
Georgetown-Boa Vista Road, the Guri transmission line, BR174, and mining in all three countries.
The tropical forests and highland savanna areas around the
Brazil-Guyana-Venezuela border region is home to 35,000
Indigenous people. The area, rich in mineral and forest
resources, includes crucial upper watersheds of the three major
river systems of South America, namely the Orinoco, the
Amazon and the Essequibo.
Brazil and Venezuela plan to build a 685 km power line from
the Guri hydroelectric on Venezuela's Caroni river to supply
electricity to Boa Vista and Roraima state in Brazil. The power
line would cut through three Indigenous areas in Brazil and
most of the Venezuelan right-of-way runs over Indigenous territory, as well as Canaima National Park (a World Heritage Site).
The Venezuelan delegation made a public declaration of
their continued campaign to get the Venezuelan government to
bring their national laws with respect to Indigenous people in
line with international standards. CONVIVE demanded a
change in Venezuela's archaic laws with regard to Indigenous
peoples and focused on their opposition to the Guri transmission line. CIR is calling for the guarantee of Indigenous land
rights and environmental protection before building the Guri
transmission line.
In Guyana, the Amerindians are demanding that outstanding land rights issues, both in general and in relation to the road
improvements being done between Boa Vista and Georgetown,
be addressed before the government continues. Many
Indigenous communities in Guyana are without legal rights to
their territories. The Indigenous people in Guyana are also constantly under threat of losing their lands to logging and mining
projects in the area. There is a high rate of uncontrolled mining
and logging on their lands, and the Indigenous communities are
not consulted or even notified when these concessions are
granted by the government.

After the seminar a list of twelve demands was drafted by the

4

Indigenous people. Some of these demands include: 1) That
Indigenous peoples be respected as culturally distinct ethnic
peoples with rights to self-determination and the right to define
our own projects for our present and future life, 3) that the construction of military bases on Indigenous territory be stopped,
5) that the government support projects developed by
Indigenous peoples, such as Indigenous education, Indigenous
health, radio communications, transport and economic activities, 7) that the funding for large projects in our countries that
depend on international financing only be freed after
Indigenous approval, 8) that a moratorium be called on new
mining concessions until national laws be reviewed and the
impact on Indigenous rights and biodiversity be determined.

For further
information
please
contact:
David
Rothchild,Coalition for Amazonian Peoples and their
Environment, email: amazoncoal@igc.apc.org, tel: 202-637-9718;
Steve Schwartzman, Environmental Defense Fund, tel: 202-3873500; jose Adalberto Silva Macuxi, CIR, tel:55-95-224-5761; Jose
Poyo, CONIVE, tel: 83-551095;]ean La Rose, APA, tel:592-2-70275

Brazil-Charges Reduced for
Brutal Burning of Pataxo leader
o the outrage of Indian Rights groups, Federal judge
Sandra de Santis Mello has reduced the charges against
the youths who burned an Indigenous leader in Brasilia
last spring. On the evening of April20, five upper-class teens set
Galdino jesus dos Santos on fire, as the forty-four year old
leader of the Pataxo tribe slept on a bus stop bench. Public outcry followed the attack, and local officials called for an official
three day mourning period and strict punishment for the
youths. Four of the teens confessed to intentional homicide, and
the fifth, a minor, was sent to a juvenile correction facility
However, in a recent ruling the judge has reduced the charges
against the young men, claiming that they did not intentionally
murder their victim. Where the homicide charge has a maximum 30-year sentence, the charge of committing bodily harm
resulting in death carries a 4 to 12 year sentence. Along with the
lesser charge, judge Mello ruled against the prosecution's claim
that dos Santos was unable to defend himself. These recent decisions meant that the youths are now eligible for bail.
During the week of August 21, Galdino's family staged a
protest against judge Mello's recent ruling. The family and supporters of the Pataxo made clear that they will continue fighting
to ensure that the assassins of Galdino get the maximum penalty In Brasilia, the Pataxo were granted an audience with president Cardosa and with the chief justice of the Supreme Federal
Court, Celso de Mello. Both officials claimed lhat they could not
interfere in the decision, but that they sympathized with them
in their pain. The Pataxo Ha-ha-hae took advantage of the audiences to request that the authorities recognize their right to the
Caramuru-Paraguassu Indigenous Area (located in the municipality of Pau Brasil, state of Bahia,) the issue that brought
Galdino to Brasilia. The 53-thousand-hectare area in question

Abya Yala News

�IN
was demarcated but is full of invaders. An appeal requesting
that all possession deeds held by the invaders be annulled has
been circulating in the judicial process of the Supreme Federal
Court since 1982. The Pataxo delegates also asked president
Cardoso to ratify ILO Convention 169, to speed up the voting
on the Charter of Indigenous Peoples, referred to the National
Congress for approval in 1994, and the revocation of decree
1,775/96.
Several human rights groups, environmental and Indigenous
organizations, together forming the Galdino Commission,
launched a manifesto and a proposal for a signed petition to
gather signatures in support of the Pataxo and against the decision of Judge Mello. The document calls on all persons who
sympathize with the Indigenous cause to express their indignation at the decision, which it describes as "a serious threat to
justice, as it can trivialize impunity, discredit the court system in
our country and serve as an incentive to criminal acts." The
signed petitions will be delivered to Judge Sandra de Santis
Mello and to the Chief Justice of the Supreme Court of the
Federal District and Territories, Carlos Augusto Machado de
Farias.

Information from: Cimi-Porantim, Noticias Aliadas

Hunger Strike in Honduras:
Indigenous Demands Continue Unrecognized
ndigenous groups in Honduras returned to the capital of
Tegucigalpa July 18 to renew their protests against the government. This was the start of an extended hunger strike in
response to the government's neglect of the agreements made
with the Indigenous people on May ll of this year.
The three main demands of the native people of Honduras
were: access to traditional lands belonging to the Chortis in the
regions of Copan and Ocotepeque, reduction of the level of violence and political repression in their communities and the
installation of the accords ratified in ILO Convention 169,
which demand the return of Indigenous lands and respect for
Indigenous cultures. Despite the detailed negotiations in May,
the Honduran government has failed to uphold their part of the
agreement. The politically motivated assassinations of Chortis'
leaders Candido Amador and Ovidio Perez have not been investigated, although that was part of the agreement made by the
government in May

BRIEF

the Chorti people that was quickly rejected by the government
negotiators.

On August 14, while the negotiations were going on, the
Indigenous groups on hunger strike in front of the National
Congress Building were visited by seven armed gunmen. These
men, reportedly members of Honduran security forces, entered
the area as plain-clothed civilians. Two were disarmed by the
protesters causing the other five to flee.
After eight hours of deliberations on the 15th of August, an
agreement was supposedly reached between the government
and Indigenous leaders. This agreement included a government
promise to turn over about 2,000 acres of land to the Chorti
communities by August 19. The next day, however, it was discovered that 400 manzanas of land promised by the government will not be turned over by this date. The land, which is
currently owned by the Municipality of the Copan Ruins argued
that the National Government is not offering them a fair compensation for the land and filed a claim which delays the turn
over of the land indefinitely
Nevertheless, while Indigenous leaders are meeting to determine what steps to take, the national and international media
have reported that the crisis is over and that the hunger strike
ended with the Indigenous people satisfied with the results of
the negotiations. The crisis has only moved into a different
stage. By August 20, the last of the protesters and hunger strikers withdrew from their vigil after the government turned over
914 manzanas (1,000+ acres) to the Maya Chorti people. This
represents 10% of the land promised in the May Accord, but it
was enough for CONPAH to decide that the rest will have to
come later. Indigenous leaders decided to withdraw upon
reviewing what was gained, together with an evaluation of the
health of the hunger strikers.
Although the spotlight has fallen off the situation, the
Honduran government must comply with the May Accord
which includes: l) land titles for more than 8,000 hectares for
the Chorti; 2) Investigating and bringing to justice the murderers of Candido Amador and Ovidio Perez, including an internal
investigation into possible involvement by the armed forces; 3)
Food for work; education, health and housing assistance and
technical support for agricultural projects; 4) a Legislative initiative on Indigenous issues; 5) and human rights protection for
the Indigenous people, including a general disarmament of
individuals with heavy weapons.

Information from: Amnesty International and CONPAH.
The renewed negotiation process that began this July is at a
standstill. The Honduran government asked the Indian leaders
to form a team of lawyers to help the Indigenous people understand the laws related to land issues. The Confederation of
Indigenous Groups in Honduras (CONPAH) put together a
team of lawyers who determined that the government was using
old agrarian reform laws as a framework for negotiating. These
laws, however, do not recognize the special status of Indigenous
people. The team of lawyus presented an expropriation law for
Vol. 10 No.4

For more information please contact: International Solidarity
Coordinator Laura Harms 1aura@conpah.sdnhon.org.hn

5

�K. Roy

�ILO

CONVENTION

1 6 9

------------------------------------

I
ne of the fundamental pillars
of the ILO is its standards-setting activities. Since its creation, the ILO has adopted over 360
Conventions

and

recommendations

which deal with a wide range of issues
including working conditions, maternity
protection, discrimination, freedom of
association, social security, minimum
wages etc. International labor standards
are fundamental to the work of the ILO
and provide the guidelines for its technical assistance programs, policy advisory
services, training, research and publishing activities.
While all its Conventions apply to
Indigenous and Tribal Peoples, the ILO
has also adopted the only two international instruments which deal exclusively
with Indigenous and Tribal peoples: The
Indigenous and Tribal Populations
Convention, 1957 (No. 107) and its successor the Indigenous and Tribal Peoples
Convention, 1989 (No. 169).
Convention No. 107 was adopted in
19 57 when the ILO was administering
the Andean Indian Program, aimed at
improving the living and working conditions of the Indigenous peoples of the
Andes region. Convention No. 107 was
ratified by 27 countries. However, with
time and the growing awareness of the
distinct identity of Indigenous and Tribal
peoples, the relevance and indeed the
appropriateness of Convention No. 107
came to be increasingly questioned. The

Chandra K. Roy is an Indigenous lawyer
from the Chittagong Hills Tracts of
Bangladesh. She has worked extensively in
the field of Indigenous rights and has recently completed an analytical study on the land
rights of Indigenous ]ummas of the
Chittagong Hills Tracts. Ms. Roy is currently working at the ILO on a project aimed at
promoting ILO policy on Indigenous and
tribal peoples within the framework of ILO
standards.
Vol. 10 No.4

ILO began a process of revision of the
Convention: "Perhaps the main reason
why it was felt necessary to revise this
Convention was the fact that, after 30
years of existence, it was becoming clear
that the indigenous populations were
anxious for its integrationist approach with all this term's connotations of assimilation - to be reconsidered."
After two years of intense discussion
and dialogue, the Indigenous and Tribal
Peoples Convention, 1989 (No. 169) was
adopted in june 1989. With the ratifications of Norway Qune 1990) and Mexico
(September 1990), Convention No. 169
entered into force in September
1991. As of june
1997,
it
has been
ratified by
ten countries, and is
under consideration in
a number of
others including
Brazil,
Chile,
Ecuador, The
Nether lands,
The Philippines
and Venezuela.
However,
the
impact
of
Convention No.
169 in terms of
policy formulation has been far
greater than the
number of ratifications, and it has
served as a model
for the operational
guidelines for international
financial
institutions, e.g. the
World Bank and the
Asian Development
Bank (in process) as well as to orient the
development assistance policies for some
governments with no Indigenous and
tribal peoples in their countries, e.g.
Germany The Agreement establishing the
Fund for the Development of Indigenous
Peoples of Latin America and the
Caribbean Quly 1992) also refers to the
Convention.

Convention No. 169 is a comprehensive legal instrument and identifies the
different components inherent in defining a specific relationship between a state
and its Indigenous and Tribal peoples
which is based on mutual respect for one
another's differences. It highlights the
need for special measures to enable these
peoples, among the most disadvantaged
of the national population, to achieve a
standard of living which is equal to that
of other citizens, and which is also culturally appropriate to their specific needs
and concerns.
of
an
ILO
Convention - which is voluntary - signals the beginning of a
process of dialogue and cooperation
between
the
Government and the supervisory machinery for the purpose of ensuring that national law and practice is in conformity with the relevant
international legal standard.
Under Article 22 of the ILO
Constitution, a State is
required to submit periodic reports to the ILO's
supervisory bodies concerning the implementation of all ratified
Conventions. The regular reporting period for
Conventions Nos. 107
and 169 is every five
years,
but
the
Committee of Experts
may request reports at
more frequent intervals if it deems the situation warrants closer examination. In
addition to reports
on the application of
ratified Conventions,
under Article 19 of the ILO Constitution,
the Governing Body may request reports
from each ILO member State on "the
position of its law and practice in regard
to the matters dealt with in the (unratified) Convention or Recommendation.
Member states are required to indicate
"the difficulties which prevent or delay
the ratification of such Convention." As
of 1996, States which have not ratified
Continue on page 8

1

�ILO

CoNVENTION

1 6 9

the fundamental Conventions- freedom
of association and collective bargaining,
forced labor, discrimination and minimum age- are required to submit reports
at four yearly intervals on obstacles to ratification.
The Committee of Experts on the
Application of Conventions and
Recommendations is the central body in
the supervision of international labor
standards. It is composed of 20 independent jurists from all
over the world with
practical experience in
different legal, economic and social systems.
The Committee of
Experts meets once a
year in Geneva to
examine the implementation of ILO standards
and publishes its findings in an annual
report.
In its 1997 report
on the application of
Conventions Nos. 107
and
169,
the
Committee of Experts
examined the situation
in a number of Latin
American countries of
which the following are
excerpts
from
the
Observations published
in the annual report:

,.

I'

I

Brazil (Convention
No. 107): The situation
of the Indigenous communities in Brazil was discussed with the
Government during the 1996 session of
the International Labor Conference's
Committee on the Application of
Standards. In its 1997 report, the
Committee of Experts commented on the
following problems: invasion by
"garimpeiros" (gold miners), the adoption
of Decree No. 1775/96 and resulting
implications on the land demarcation
process, insufficient resource-allocation
to FUNAI (the National Indian
Foundation), the judicial process of the
july 1993 Haximu massacre, displacement
and hydroelectric projects, and Indigenous
children working under exploitative conditions on sugar plantations.

The Committee also stressed that ".. .it
is bound to deplore the fact that the invasion of Indigenous lands, and particularly the lands of the Yanomami, continues
year after year, with the serious consequences that such invasions have on the
health and survival of these peoples." In
addition, the Committee expressed its
concern for the alarming health conditions of the Yanomami population warning that if the trend continues, ".... the
Yanomami population
is inexorably heading
for extinction."
Mexico (Convention
No.
169):
The
Committee commented in 1997 on the
nationwide process of
consultation on the
rights and participation of Indigenous
peoples which had
resulted in some 9,000
proposals for reforms
of the relevant constitutional and legal
framework including
the recommendation
to bring the national
legislation into conformity with Convention
No. 169. In addition it
raised the issue of
working conditions
including recruitment
of Indigenous workers
by "enganche" (a form
of coercive recruitment), non-payment
of wages, denial of the
right to organize, an
absence of adequate labor inspection and
the construction of a hydroelectric dam
in Oaxaca. The Committee recommended the Government seek ".. the technical
assistance of the International Labor
Office to reinforce the protection of the
rights of Indigenous workers."
The Committee of Experts supplemented these comments by requests for
further information which were sent
directly to the Governments.
The Committee also examined the
first reports on the application of
Convention No. 169, both in law and in
practice, submitted by the Governments

of Costa Rica and Paraguay It requested
further
information
from
the
Government of Costa Rica on a number
of issues including measures to secure
full enjoyment of human rights and fundamental freedoms; effective protection
of Indigenous lands and removal on nonIndigenous persons; mechanisms for consultation with the Indigenous peoples
when resources pertaining to reservations
are exploited by the State, and when concessions are granted to private individuals; prior impact assessment studies;
health policies and bilingual and bicultural education programs. With regard to
Paraguay the Committee requested further information on various issues
including development projects; mechanisms for consultations with Indigenous
peoples; the relationship between the
Paraguayan Indigenous Institute and religious entities; any prior impact assessment studies; land rights including titling
and transfers, illegal settlers and restoration of lands of the "Fortuna" community
Indigenous and Tribal Peoples can
participate in the ILO supervisory process
in a number of ways including through
its tripartite structure of governments,
employers and workers including
through an international trade union or
employers' organization. Any workers' or
employers' organization - including those
made up of Indigenous and tribal peoples
- may send information to the ILO commenting on the application of a ratified
convention, and the Committee of
Experts and the Conference Committee
have emphasized the value of such comments in assessing the effective application of the relevant convention. As mentioned earlier, employers' and workers'
organizations participate actively in the
supervision of ILO standards, and the
Committee of Experts has received communications from a number of workers'
organizations regarding non-compliance
with the provisions of Convention Nos.
107 and 169, e.g. Brazil, Colombia,
Mexico and Peru. Indigenous and tribal
peoples themselves may also send information to the ILO directly, and the
Committee of Experts can use this information if it contains verifiable information such as laws, regulations or other
official documents e.g. land titles.*
In an innovative approach, the
Norwegian Government has implementContinue on page 9
Abya Yala News

�ILO
ed a suggestion in the Report Form (Point
VIII) on Convention No. 169 that "the
government may find it helpful to consult
organizations of Indigenous and tribal
peoples in the country, through their traditional institutions where they exist, on
the measures taken to give effect to the
present Convention, and in preparing
reports on its application." The Sameting,
Sami Parliament, was formed in I 989
with 39 representatives elected by Samis
across the country. Although the
Sameting is principally an advisory body,
the Norwegian parliament has decided
that the decision-making power of the
Sami Parliament should be developed
progressively. The Sameting has the
power to take initiatives on any issue and
to raise any questions that it considers to
be of relevance to the Sami people. In
addition, all local, national and regional
authorities must consult the Sami
Parliament before taking any decision
which may affect the Sami people.
The Government of Norway sends its
reports on the application of Convention
169 to the Sami Parliament for its comments before submitting both the
Government's report and the Sami
Parliament's comments to the ILO. This is
on the basis of an agreement entered into
between the Norwegian Government and
the Sami Parliament (Sameting), to
ensure that the opinion of the Sami
Parliament is included in the formal
reporting procedure under Convention
No. 169. Both the report of the
Norwegian Government and that of the
Sami Parliament are sent to the ILO as
one report on the application of
Convention No. 169 in Norway.
The ILO is also engaged in an open
dialogue with the Sami Parliament, at the
request of the Norwegian Government,
thereby enabling the Sami people to take
an active part in the supervision of
Convention No. 169. At the moment, this
is the only example that exists of such
partnership between Indigenous bodies
and governments, and this cooperation
not only facilitates the implementation of
this treaty but also encourages the
advancement of Indigenous and tribal
rights worldwide. The ILO Committee of
Experts is urging other countries to adopt
this kind of approach. ~

Vol. 10 No.4

CONVENTION

1 6 9

h i
n order to ensure better implementation of its standards, the ILO
has a number of technical cooperation projects specifically aimed
at Indigenous and Tribal peoples. These include:

I

(1) Project on the Promotion of the Rights of Indigenous and Tribal
Peoples (1996-98): This is a two-year technical cooperation project
aimed at promoting the rights of Indigenous and Tribal peoples
within the framework of relevant ILO standards, in particular
Convention No. 169. The project is managed by Ms. Chandra Roy, a
Jumma from the Chittagong Hill Tracts, Bangladesh and Ms.
Henrietta Rasmussen, an Inuit from Greenland. It focuses on increasing awareness of the ILO's work in the field of Indigenous and Tribal
peoples' rights, and on strengthening the capacity of these peoples
to more effectively promote their rights within the context of ILO
standards. The project has provided support to micro-level activities
in Costa Rica (a radio program on Indigenous rights) and in Bolivia
(a publication on relevant Indigenous legislation).

(2) The Inter-regional Program to Support Self-Reliance of
Indigenous and Tribal Communities through Cooperatives and other
Self-Help Organizations (INDISCO): This program was initiated in
1993 under the ILO/Danish International Development Agency
(DANIDA) program for cooperative development in rural areas. Its
principal aim is to strengthen the efforts of Indigenous and Tribal
peoples to achieve self-reliance, and INDISCO has a number of pilot
projects in India, The Philippines and in Central America - Costa Rica
(Bri-Bri), El Salvador (Lenka), Honduras (Miskito), Nicaragua (Miskito
and Arnica) and Panama

* This represents the view of the ILO, and
SAIIC feels that it is important to recall the
fact that Indigenous peoples have a relatively limited access to the ILO procedures.
Unlike the drafting of the United Nations
Declaration on the Rights of Indigenous
Peoples where Indigenous representatives
were free to make suggestions and comments
to the draft, the ILO-tripartite structure does
not grant Indigenous organizations a representative status. They can only be accredited
as visitors or officially recognized NGO's.

For further information please contact:
Project on Promotion of ILO Policy on
Indigenous and Tribal Peoples, Equality and
Human Rights Coordination Branch,
Standards Department, International Labor
Office, 4 Route des Morillons, CH 1211
Geneva-22, Switzerland.

9

�I l 0

~

I
Gerard Schulting
The controversy surrounding this
Convention continues to demand closer
inspection. It is therefore necessary to
analyze to what extent the Indigenous
aspirations are reflected in Convention
169. It was not possible to reprint the
document in its entirety in Abya Yala
News due to space constraints nor is it
possible to examine each article of the
convention. There are however, a few elements of the Convention that need special attention.

Bask Principles of
Convention No. 169
Convention No. 169 emphasizes the
shift in the conceptual approach to
Indigenous and tribal peoples towards
one based on respect for their specific
identity "... and their right to participate
in the decision-making process in all
questions and programs directly affecting
them, that is to say, to participate in the
making of decisions and the determination of their own destiny." The
Convention has 32 operative articles and
is based on two fundamental concepts:
consultation and participation. It is
premised on the belief that Indigenous
and tribal peoples should have the right
to be consulted when legislative and
administrative measures which may affect
them are being considered; that they
should have the right to participate at all
levels of decision-making concerning
them; and that they should have the right
to decide their own development priorities. In addition there is a requirement for
prior impact assessment studies to assess
the social, spiritual, cultural and environmental implications of any planned
development activities on these peoples
(Article 7).
The Convention addresses issues of
vital importance to Indigenous and tribal
peoples including the rights of ownership
and possession over the lands they traditionally occupy, or have had access to

10

The peoples question
(Article 14); the rights to natural
resources including the right to participate in the use, management and conservation of such resources (Article 15); displacement (Article 16); land alienation
(Article 17); unauthorized intrusions
(Article 18); agrarian programs (Article
19); recruitment and conditions of
employment (Article 20); vocational
training, handicrafts and rural industries
(Articles 2l to 23); social security and
health (Articles 24 and 25); education
(Articles 26 to 31) and cross-border cooperation (Article 32).
Eight years after the adoption of
Convention 169 concerning Indigenous
and Tribal Peoples by the International
Labor Organization (ILO), the flames of
controversy smolder on. The Convention
has been criticized for not fully embodying the Indigenous point of view. There
are even those who imply that the wording of the document is a direct affront to
the rights of Indigenous peoples. Directly
after the adoption of Convention 169 by
the ILO, the Indigenous Peoples
Preparatory Meeting in Geneva produced
a resolution rejecting Convention 169
and asking governments not to ratify it.
Yet despite its arguable shortcomings,
most Indigenous leaders and organizations see the Convention as an important
step towards an improvement of their
human rights situation and are eager for
governments to ratify it.

One of the biggest bones of contention was the inclusion of the term
"peoples." Convention No.l07 of 1957
used the term "populations" and
Indigenous rights organizations were
pressing to replace "populations" by
"peoples," to reflect the fact that these
Indigenous cultures are organized societies with thdr own distinct identity.
However, most governments were not
willing to accept peoples because of the
implication it would have under international law. Important international
treaties like the International Covenant
on Civil and Political Rights (1966) refer
to the right of self-determination, by stating that "all peoples have the right of selfdetermination. By virtue of that right they
freely determine their political status and
freely pursue their economic, social and
cultural development." Most governments fear that granting the right of selfdetermination to these "peoples" will
allow them the right to succeed under
international law. By not recognizing
Indigenous peoples as such, they will not
be able to invoke these international
treaties and declarations that discuss the
right to self-determination that all peoples have. In this regard, Convention 169
reflects the governments' point of view.
Therefore, after much debate it was
decided that the "use of the term 'peoples'
in this Convention shall not be construed
as having any implications as regards the
rights which may attach to the term
Continue on page 11

Abya Ya\a News

�CONVENTION

under international law" (Article 1).
Qualifying the term peoples means discriminating between non Indigenous
peoples as recognized by international
law and Indigenous peoples who are
denied the right of self-determination. In
this aspect, the qualification contradicts
article 35 of the Convention, which states
that "the application of the provisions of
this Convention shall not adversely affect
rights and benefits of the peoples concerned pursuant to other Conventions
and Recommendations, international
instruments, treaties, or national laws."

Consent or control?
One of the main objections to
Convention 107 was its integrationist
approach; it was assumed that
Indigenous societies were dissolving and
Indigenous people would eventually
assimilate into the national society
Therefore, the concept of assimilation
was to be replaced by terms that reflect
the vision that Indigenous peoples
deserve the right
IT SHOULD BE
to survive, indeed
to
thrive.
To
NOTED THAT
ensure a high
INDIGENOUS AND degree of recogniTRIBAL PEOPLES tion of Indigenous
peoples' rights,
DO NOT HAVE
the inclusion of
RIGHT OF
the term consent
and control in the
VETO OVER
new Convention
DEVELOPMENT
was
advocated.
POLICIES.
Most governments
and
employers
INDIGENOUS
representatives
REPRESENTATIVES
opted for the
FEEl THAT THEIR terms: participation and consultaLACK OF VETO
tion instead, conPOWER AllOWS cepts that still
GOVERNMENTS
assume outside
initiatives coming
TOO MUCH
from the governFREEDOM TO DO ment and not
AS THEY PLEASE. from Indigenous
peoples
themselves. Consultation and participation
prevail throughout the Convention. The
problem remains over how consultation
and participation should be interpreted.
An example of this wording appears in
Articles 6 and 7, two central policies of
the Convention. Article~ 6 requires the
Vol. 10 No.4

government to "consult the peoples concerned, through appropriate procedures
and in particular through their representative institutions, whenever consideration is being given to legislative or administrative measures which may affect them
directly" This article goes on to state that
the "consultations carried out in application of this Convention shall be undertaken, in good faith and in a form appropriate to the circumstances, with
the objective of achieving
agreement or consent to the
proposed
measures."
Article 7 is equally as
vague with its reference
to Indigenous peoples
right to "participate in ~
the formulation, imple0
mentation and evaluation .,
of plans and programs for
national and regional devel- 0 .1&gt;
opment which may affect them
directly"

+

It should be noted that Indigenous
and Tribal peoples do not have the right
of veto over development policies. Many
Indigenous representatives feel that their
lack of veto power allows governments
too much freedom to do as they please.
According to these two articles, it is the
responsibility of the government to create
the atmosphere which allows Indigenous
people to contribute their ideas. The government must inform Indigenous peoples
about proposed projects by providing
them with the relevant information.

debate around
lands and resources

1 6 9

feet tense appears to be an attempt to
avoid recognition of these rights based on
past "occupation."
Article 15 is a recognition of the governments' point of view that the state will
always have the last word on the natural
resources. With its claim that the rights of
Indigenous peoples to the natural
resources pertaining to their lands shall
be "specially safeguarded,
including the right of these
peoples to participate in
the use, management
and conservation of
these resources", this
article seems to cona
:! tradict article 14. If
0 Indigenous peoples
~ already own and possess their lands (art. 14),
how can they be given the
right to participate in the use,
management and conservation of
the resources (art.15)? This can only be
the case when the state retains the sovereignty over all the natural resources, no
matter if these resources pertain to
Indigenous lands or not. Because access
to subsurface resources normally requires
the purchase or lease of the surface area
above and Indigenous peoples are often
prohibited from owning land or do not
have official land titles, the Indigenous
representatives suggested to the ILO that
they be granted control over the subsurfaces to alleviate problems in the future.
This proposal was met with fierce opposition by many governments and employer
representatives.

Evaluation
From the Indigenous point of view
the term territories should be used to
cover all lands and resources belonging to
Indigenous peoples. Hard-line government representatives were not willing to
accept this, since this would affect the
national integrity of the state. Article l3
uses the compromise "the lands or territories, or both as applicable." Article 14 is
crucial because it deals with "the rights of
ownership and possession of the peoples
concerned over the lands which they traditionally occupy" Apart from the fact
that occupy seems more suitable to be
used in relation to invasions in times of
war than when referring to Indigenous
peoples, the use of this term in the imper-

From the Indigenous perspective, the
heavy use of qualifications throughout
Convention 169 has made it a lot weaker.
The best example of this practice, which
is very common in international law, is
Article 16 which deals with the issue of
relocation and is riddled with qualifications. Where relocation of Indigenous
peoples is necessary, this shall only take
place with Indigenous consent. Where
this is not possible, appropriate procedures, including public inquiries, where
appropriate, must be undertaken.
Whenever possible, the peoples shall
return to their lands, if such a return is
not possible, they shall be provided with
Continue on page 31

11

j

�I l 0

CONVENTION

1 6 9

Thoughts
Nanhnu from Hidalgo, Mexico, Margarita Gutierrez is
an influential activist involved in organizing the
Indigenous people in the Autonomous regions of Mexico.
She is the Coordinator of the Women's Assembly of ANIPA and member of the National Indigenous Congress Forum following the San
Andres Accord between the EZLN and the government of Mexico.
While visiting the Bay Area this summer, Margarita shared her
thoughts on the International Labor Organization's Convention 169
on Indigenous and Tribal peoples and its ramifications for Indigenous
peoples in Mexico.

How can Convention 169 be a necessary or useful tool to
make the proposal of Indigenous autonomy in Mexico a
reality?

We think that their silence is a smoke screen to hide the fact
that the government signs agreements without being fully aware
of their implications.

I am convinced that President Carlos Salinas de Gortari
Convention 169 has been a tool for Indigenous peoples in
Mexico since its ratification, because it contains the rights that knew what he was doing. He must have understood the magniwe want to integrate into Mexican legislation. The convention tude of this Convention, because one or two years after its ratihas been an important instrument, not only at the grassroots fication came the reformation, or should I say counter-reformalevel, but also for the leadership of the Indigenous communities tion, of article 2 7 pertaining to Indigenous lands and natural
to demand our rights at the negotiating table. We used the resources. The functionaries responsible for issues relating to
Convention when Salinas de Gortari was president to suspend a Indigenous people such as environmental, land, and resource
management, don't acknowledge the Convention,
resolution that would have brought a dam into the
WE THINK THAT which is very convenient.
Nahuatl territories of the Alto Balzas. This was an
important experience on a national level for the THEIR SILENCE IS
Indigenous movement. During the peace agreement A SMOI{E SCREEN We hope to use this instrument to provide a legal
of San Cristobal de Las Casas in San Andres de TO HIDE THE FACT precedent for the affirmation of our rights. It serves
as a declaration of what the government's obligaLamhnzar in I994, this Convention proved to be. an
tions towards Indigenous people are and what they
important instrument for reaching a consensus with
THAT THE
have failed to do. By ratifying this Convention, the
the federal government. This is the judicial preceGOVERNMENT
dent that can lead to constitutional legislation.
government of Mexico promised to ensure that the
SIGNS AGREEnational laws regarding Indigenous peoples are in
Although there are significant limitations,
MENTS WITHOUT harmony with the Convention. As an international
accord, it is a supreme law of our country, according
Convention 169 includes many important issues, in
BEING FUllY
to article 133 and 134 of the Mexican constitution.
regards to Indigenous rights, that haven't even been
AWARE OF THEIR We recognize, that if it is a supreme law of the land,
addressed by our own countries. I have had diait ought to have a means to insure proper implelogues with fellow women, government representaIMPLICATIONS.
mentation. Article 33 of the convention states that
tives, who claim (although I have trouble believing
it) total ignorance of Convention 169 and all the other interna- the government is responsible for ensuring that the measures
tional judicial laws that the government had signed and ratified. discussed in the document will be fulfilled. The Indigenous
Although it is possible, with the attitude that our government movement proposes reforms, like Article four, that recognize the
has, that it has not acknowledged the Convention that it has pluri-culturality of Mexico and the rights of the Indigenous peosigned and continues to use silence as a means to ignore such ple to their own social organization and maintenance of traditional languages. Although we welcome the advances of Article
treaties. We are very skeptical.
four, we realize that it does not provide for any political rights .
Continue on page 13

.!

12

Abya Ya\a News

�-------llO
We demand full participation in the public realm as well the cultural. In the dialogues we are demanding recognition of our
political and territorial rights, and here is where the conflict
begins. As of this moment, there has been no resolution to this
problem. Part VII of Article 27, which discusses land and communities is also vague. We are always forced to maneuver within such contradictions. How do we integrate Convention 169,
when it has already been made illegal in our nation?
The constitution and laws seem proper and just on paper,
but when applied there are always deceits and contradictions.
When the Mexican government realized that they had signed an
agreement granting many concessions to the Indigenous community, they quickly created the counter reform Article 27,
because it was negotiating free trade as well. Indian communities, along with the Zapatistas, mobilized to protest these
counter reforms especially regarding land ownership, in an
attempt to mitigate the conflict between Convention 169 and
existing national laws.
Convention 169 is a basis for our demands regarding the
question of autonomy because it articulates our right to selfdetermination, albeit a limited one. It is limited in that it is a
right to internal autonomy, only within our lands. The sovereignty of the Mexican state is another question, one that creates
conflicts. We are seeking to have autonomous communities
within the state of Mexico, based on our historically occupied
territories such as Yaqui, Nafihfiu or Maya, not complete autonomy from Mexico. We are in constant conflict with authorities
that do not respect our own rights and institutions. We are
forced to make our case through the local authorities, who are
themselves members of the government. We want to be represented in the various levels of government within our territories
and to actually have the self-determination granted to us in
Convention 169. We are not seeking secession nor an
autonomous reserve within the state. An analysis of history will
show that our grandparents have shed their blood for the independence of Mexico and we are claiming our share in the nation
for which they died.
According to the constitution we are all seen as equal before
the eyes of the law, but this is another contradiction, because we
are treated differently We suffer much injustice and discrimination. But we claim our differences, not in being excluded from
basic human and individual rights, but by being able to determine our own destiny
Convention 169 has been and continues to be fundamental
to our demands. We fight for our rights of self-determination to
be recognized and for the Indigenous languages to be recognized as official languages. We also want respect for our distinct
cultures, our traditional medicine, and respect for and participation by women in national society Therefore we are calling
for the reform of Article 115 of the Mexican Constitution, which
deals with giving further autonomy to Indigenous peoples. The
government is not interested in these issues, rather they seek to
strengthen the municipal governments. In addition, we are asking for the recognition of Article three, which deals with
Indigenous languages and articles 73 and 53, which deal with
autonomy and Indigeno.us peoples.

CONVENTION

1 6 9

We also need to address the fact that these are pluri-cultural lands. We are sharing these territories with Mestizos,
Caucasians, and other Indigenous peoples. This creates many
problems of discrimination, racism, and undemocratic representation within these regions. Thus we wish to reclaim an equilibrium and be fairly represented. Each Indigenous community
needs to have the ability to develop a unique strategy to address
their particular situation. There must be a system of government
that can respect and address the diversity of cultural, political,
and ideological structures in these regions.
This is the proposal and the general aspirations of our political project. This is what was signed at San Andres, however the
proposals created by the government are AN ANAlYSIS
very unsatisfactory For example, the government proposed that the community
HISTORY
must be recognized as a public entity, but
the community already exists and needs no SHOW THAT OUR
recognition. This statement resolves noth- GRANDPARENTS
ing, it says nothing, it does nothing!

HAVE SHED
What we propose is to restructure these
THEIR BlOOD
territories, the Nafihfiu territory, the
Zapoteco territory, the Mixteco territory
FOR THE INDEWe cannot continue with the current
PENDENCE OF
process of continually issuing more political legislation and decrees that simply stagMEXICO AND
nate our efforts in a quagmire of red tape.
These regions, that the governments calls WE ARE ClAIMextremely poor, are for us lacking only
material things. Although we do not have lNG OUR SHARE
many basic services, we are wealthy in nat- IN
NATION
ural resources and ideas. The issue of the
poverty in Indigenous regions is real but
FOR WHICH
we question it as another way for the govTHEY
ernment to sidetrack us from pursuing our
original goals of territorial, political, cultural, and economic
autonomy We must have an integrated autonomy, what good is
territorial autonomy if the resources and economy are controlled from outside?
Territorial autonomy is especially complicated because it
comprise both our homes and our sacred sites such as ruins
(archeological sites), burial grounds, and ceremonial centers.
This complex issue is not easy to resolve but we have definite
and clear proposals with the legal backing of Convention 169.
You recently attended a meeting of the United Nations
Working Group in Chile. Could you please tell us a bit
about what proposals emerged from this first international
encounter in Chile?
Well, the meeting in Chile wasn't specifically focused on
Convention 169, but it was certainly one of the themes. It was
a theme of the meeting because of its importance, and because
it has been ratified by so many governments yet ignored. This
meeting convened primarily to begin the dialogue on the idea of
creating a permanent forum for Indigenous peoples within the
structure of the United Nations. The Working Group was created for a specific purpose and it has served that purpose well. It

i

i

Continue on page 19

Vol. 10 No.4

13

~

�I L O__~C~o~N~V~E~N~T~I~o~~N~~1~6~9
______________________________________________

n Costa Rica, there exists a long tradition of violating the
rights of the Indigneous communities which continues to
this day: Like many of its neighbors, the Costa Rican government has repeatedly failed to comply with its own national,
as well as international, laws that are in force to protect and promote Indigenous cultures. This lack of political implementation
has led to a rapid disintegration of Indigenous identity and
could lead to the total disappearance of these cultures.

•

Rica has violated this Act and decreased four reservations
through decrees. For instance, the Guaymi de Conteburica
reservation was established by Decree No. 8514-G and recognized by the Indigenous Act as containing 12,558 hectares. In
1982, Decree No. 13545 reduced the reservation by 648
hectares. The same kind of illegal acts took place with regard to
the Guaymi de Abrojo Montezuma reservation (from 1,517 to
1,480 hectares), the Guatuso reservation (from 2,994 to 2,743
hectares), and the Guaymi de Cotobrus reservation (from 8,631
to 7,246 hectares). Not only has the government violated the
Indigenous Act, but the government reports sent to the ILO, following the supervisory procedure of Convention 107, claimed
that the Guatuso reservation consists of the original 2,994
hectares.

s

I

•

I

I

s

•

I

•

I

•

ILO Convention 169
in Costa Rica

I

It is important to note article 7 of the
Costa Rican constitution, which declares
that international treaties and conventions ratified by Costa Rica are of a higher authority than national law. This means
that Convention 169 is applicable directly and must be recognized within the
national legislation of Costa Rica. Despite
Costa Rica's respect for international conventions, the nation seems to be having difficulty practicing
what they preach. The right to consultation as established by
Convention 169 is something that is still in its infancy in Costa
Rica. An institutionalized consultation procedure does not exist.
The government claims that the Mesa Nacional Indigena is the
representative Indigenous organ being consulted by the government. However, the Mesa is neither representative nor an organ.
The Mesa was created by the government as a response to
demands from the Indigenous Fund. In 1992 the Latin
American and Iberian government leaders met in Santiago de
Chile and established the Indigenous Fund. The objective of
this Fund was to improve the situation of the Indigenous peoples in Latin America by providing technical assistance and
funding for various development projects. As a requisite to
receive money from this Fund, there must be a national
Indigenous organization that represents the Indigenous peoples.
Continue on page 15
Abya Yala News

look at ILO Convention I 6 9
in Costa ca
+ by: Gerard Schulting
In 1973 the National Commission for Indigenous Affairs
(CONAl) was established by the government. The law creating
this institution covers a wide variety of subjects, ranging from
general objectives like improving the social, economic and cultural situation to concrete objectives such as the establishment
of new health centers. This decade also saw the creation of various reservations. The most important progress was the adoption of the Indigenous Act (Ley Indigena, No. 6172) in
November 1977, further regulating Indigenous matters.
Particularly important is article 1 of this Act, which states that
the established reservations can only by diminished by adopting
an explicit law. Despite this provision, the government of Costa
Gerard Schulting did an internship at SAIIC, followed by one at
CODEHUCA, the Central American Human Rights Commission, in
San jose, Costa Rica, where he did research for this article.

14

Article 2 of the Indigenous Act says that
the transfer of land from non-Indigenous
to Indigenous people will be free of
charge. CONAl has the obligation to buy
back the land to later give it to the
Indigenous communities. However,
CONAl has never received the necessary .
funding to perform this fundamental
task. As a consequence, very little land is
in the hands of Indigenous people. The
ratification in 1993, and subsequent
implementation in April 1994, of ILO
Convention 169 has given Indigenous
communities in Costa Rica a new instrument with which to fight for their rights .

�ILO
As there was no such organization in Costa Rica, the government created the Mesa in 1993. No Indigenous leaders seem to
know what the Mesa does, and the people that constitute it can
in no way be regarded as real representatives of the Indigenous
communities within Costa Rica. This Mesa does not even have
an office, and it lacks any guiding principals necessary to call it
an organ.
It is difficult for the customs and customary laws of
Indigenous peoples to be recognized as applicable within the
implementation of national law. One only need look at the way
that the Indigenous communities are forced to organize to be
able to advocate their rights. For any Indigenous organization to
be recognized by the government, it has to be formed in accordance with the governmental Communal Development
Associations. The government has set up these Associations on
every reservation. The rules of these Associations require the
Indigenous peoples to organize themselves in a way that is foreign to them. Organizations that refuse to comply with these
procedures and try to operate independently of the Associations
are not recognized by the government.

CONVENTION

1 6 9

ILO Convention 169. The Mining Act says that the Legislative
Assembly of Costa Rica decides on the granting of exploitation
contracts to extract natural resources. There is no distinction
between the reservations and the rest of Costa Rica. Because
there exists no institutionalized and regulated consultation,
Indigenous peoples have no say whatsoever about the exploitation of their territories. This is in direct opposition to Article 15
of Convention 169 which guarantees" ... the right of these peoples to participate in the use, management and conservation of
these resources ... "
Health is one of the areas on which the biggest improvement
has been reached. A number of new clinics have been built,
although in most cases doctors are available only one or two
days a week. The number of casualties as a consequence of diseases is still far higher than among the rest of the Costa Rican
population. Severe diarrhea leading to dehydration is the principal cause of death among Indigenous children. Although the
situation is improving, it is still very difficult to get the necessary
medical attention in remote areas of the country:

On the education front, the
The most strident problem facsituation is twofold. On the
ing Indian communities is the
one hand quite a few new elementary schools have been
rapid encroachment of nonALAJUELA
constructed in the last couple
Indigenous people on large areas
of years. There are only two
of Indigenous lands. Although the
high schools on Indigenous
government recognizes this fact, it
0
territory, and both have been
has done very little to remedy this
built with the help of foreign
predicament. The Indigenous Act
cooperation. On the other
contains provisions regarding the
hand, there is hardly any
removal of these non-Indigenous
attention being paid to the
persons. Those persons that were
MATAMBU
already situated in areas that later
development of bilingual eduUJARRAS----"&lt;;---Cabfllmr
were proclaimed reservations shall
cation.
In
19 9 5
the
be moved and properly compenDepartment for Indigenous
Education (DEI) was created
sated. Non-Indigenous people that
have penetrated the reservations Indigenous
by Decree No. 23489. Because
it was created by a Decree and
after the adoption of the Territories of BORUCA•REVCURRE
Brunca
not by an explicit law, the next
Indigenous Act have no rights in
administration has the ability
this regard, and can be removed Costa Rica
to dissolve the Department.
according to the Act. However this
has not been enforced and non-Indigenous people continue to This unstable future is reflected in its administration. There is
settle in Indigenous territory at an alarming rate. On some reser- almost no budget directed towards the DEI making it impossivations more than 80% of the territory is in the hands of non- ble to develop a long-term strategy Without a long-term policy,
Indigenous people. In this regard the Costa Rican government the important issues cannot be confronted. For instance, there
has failed to implement Article 18 of ILO Convention 169, is no bilingual educational material at the high school level and
which states that "Adequate penalties shall be established by law the material for the elementary level is very outdated. There is
for unauthorized intrusion upon, or use of, the lands of the peo- no funding to provide sufficient scholarships for Indigenous
ples concerned, and governments shall take measures to present students. Another problem is the lack of Indigenous teachers. It
is very important that the Indigenous children are taught by
such offenses."
Indigenous teachers as they are best able to transmit the tradiIndigenous peoples in Costa Rica cannot obtain agricultural tional values and culture.
credit because the lands belong to the community and there is
no legal formula for providing guarantees on communal properties. This situation has been recognized by the Supreme Court The Indigenous movement
of justice. However nothing has been done to change this.
The rise of the Indigenous movement in Costa Rica is a fairIn examining Indigenous rights in the natural resources ly recent development. The battle, at the end of the 1980's, by
issue, we see that Costa Rica again fails to uphold the tenants of the Guaymies to be recognized as Costa Rican citizens and not
Continue on page 16
15
Vol. 10 No.4
C~ote;e

�llO

CONVENTION

1 6 9

as foreigners, led to the establishment of a growing number of
Indigenous non-governmental organizations (NGO's). These
organizations have been founded to ameliorate the social and
economic crisis within Indigenous communities. They work to
achieve a greater degree of autonomy and to pressure the government to comply with the national and international legislation. The Indigenous communities in Costa Rica are steadily
becoming more vocal in protecting their rights, denouncing violations and abuses and demanding the recovery of their lands.
This growing awareness of their own rights has brought with it
a new phase in the Indigenous struggle.
By the end of 1996 the government had been sued twice in
light of its failure to execute the legislation in practice. On the 3
of October, jose Dualok Rojas Ortiz, a Bribri and president of
the cultural association Sejekto (the Voice of the Indian) sued
the Costa Rican state for not having complied with its obligations under the Indigenous Act and the ratification of
Convention 169. The Supreme Court of justice is examining the
case.

of land in the hand of Indigenous people continues to be one of
the most serious problem facing Indian communities. The government has shown that it is not willing to take real measures to
protect and promote Indigenous cultures. It is striking to see
how many Costa Ricans think that within a couple of years there
will be no more puros indigenas and that it is therefore a waist
of time and money trying to avoid this. CONAl is a good example of the government's failure to developed the necessary multisectorial policy to give effective protection. Although according to its constituting treaty CONAl is responsible for all government policy regarding Indigenous peoples, it is in dire need
of funding and has been subject to the usual government
neglect. The first Convention 169 government report sent to the
ILO at the end of last year was written without consulting
CONAl or the DEI.
However, the Indigenous people in Costa Rica have demonstrated to their own government and the international community that they are determined to fight for their autonomy, their
land rights and their rights as peoples. Although it has yet to be

Two and a half months later, four Malekus filed a law suit
against the state for violating the Indigenous Act. With help
from the NGO Fundaci6n lriria Tsochok (Foundation for the
Defense of the Land) an extensive one year research project has
been undertaken to collect the necessary geographical and topographical data. This study has produced a voluminous charge
with over two hundred pages of empirical evidence. The indictment concerns the illegal reduction of the Guatuso reservation
and demands the restitution of the 250 hectares. Even the little
land that was assigned to the Malekus after the reduction is
almost completely (90%) in the hands of non-Indigenous persons. The Supreme Court is also investigating this case.
Indigenous bank in Suretka, Talamanca, Costa Rica, a project of
Sejekto: to provide credit to small farmers.

A new legislative initiative

'

Currently the Legislative Assembly is working on a draft Act
that will effectively replace the Indigenous Act and all the
Decrees that have been enacted. This drafting process has been
progressive in a couple of ways. In compliance with Convention
169, the Indigenous leaders have been consulted, they have had
the opportunity to give their opinion and input on what to
include in this draft. The draft committee has also recognized
the need to rename the reservations as territories, since the first
term implies isolation. The draft is very extensive, contains fiftyone articles and deals with all the relevant issues. Despite the
fact that it has been the subject of discussion for the past couple
of years, it is unfortunately that this draft, with its positive agenda, has still not been adopted by the Assembly. Until the Costa
Rican government legally accepts the draft there is no real
change taking place for Indigenous peoples. Critics believe that
the government should be focusing on executing the existing
legislation before adopting a new instrument with even more
obligations.

I
i

I'

1
!

Where to from here?
In spite of its progressive legislation, there remains a lot to
be done in the field of Indigenous rights in Costa Rica. The lack

16

thoroughly implemented into public policy and practice in
Costa Rica, Convention 169 has been an effective tool in
increasing Indigenous peoples awareness of their own rights
under international law. It has also helped to increase awareness
among non-Indigenous people. This has been proven by a
growing jurisprudence in Costa Rica that recognizes the principles of Convention 169 as fundamental human rights of
Indigenous peoples. Costa Rica can move beyond the other
Latin American countries that have impressive bodies of laws
regarding Indigenous peoples merely to appease the international community yet continually fail to abide by their own legislation. The Costa Rican government must actualize all the articles of ILO Convention 169 to prove to the international community that it is serious about its commitment to upholding the
rights of Indigenous peoples. "'9

Thanks to Jorge Dandier, Jose Dualoh Rojas Ortiz and Ali Garcia.
For more information please contact: Fundacion Iriria Tsochoh,
Apdo. Postal555-2100, Costa Rica, tel. (506) 225-5091/ fax. (506)
253-6446

Asociaci6n Cultural Sejehto de Costa Rica, Apdo. 906-2150
Moravia, San Jose, Costa Rica, tel. &amp; fax. (506) 257-5157
Abya Yala News

�llO

CONVENTION

----='-----=-------=---

fter the signing of the peace
accord in Guatemala on
December 29, 1996, the
implementation of these agreements
between the Guatemalan government
and

the

Guatemalan

National

Revolutionary Unity (URNG) has been
one of the major concerns of the Mayan
organizations. During the peace negotiations,

Indigenous

Guatemala

organizations

recognized

that

For those in favor, the above statement from the Constitution pertaining to
the rights and freedom of Indigenous
people within the nation, should be reinforced with the adoption and ratification
of Convention 169. Convention 169
argues for the implementation, practice,
and promotion of the rights of
Indigenous people already stated in the
Constitution.
The
protection
of
Indigenous rights is inherent since "the
Indigenous and Tribal people must fully
enjoy human rights and fundamental lib-

1 6 9

sent themselves, instead of the current
policies which have promoted assimilation and full integration into the national
life.

Convention
and the
negotiations for peace
While Guatemala argued against the
ratification of Convention 169, other
countries such as Mexico, Colombia and
Bolivia, among others; ratified the

in
ILO

•

Convention 169 is an important, interna-

I

tional legal tool that would contribute to
the promotion of human rights and justice in Guatemala and urged for its ratification.
Unfortunately, the ratification of
Convention 169 created a disagreement
between those who are in favor or against
it, delaying its ratification by Guatemala.
Some who argued against the legal
instrument proposed by the ILO claimed
that Convention 169 contradicted the
Guatemalan National Constitution.
Others claimed that it was unnecessary
because the Guatemalan Constitution
was inclusive and that all Guatemalans
were equal and enjoyed the same rights
and obligations as members of the
Guatemalan nation-state. Article 66 of
the Guatemalan Constitution acknowledges that the Guatemalan state is made
up of diverse ethnic groups and that "the
state must recognize, respect and promote the ways of life, customs, traditions,
forms of social organization, the use of
Indigenous traditional dress, languages
and dialects", which together form part of
their distinct identity as Indigenous peoples.

Victor D. Montejo, Ph. D. is a ]akaltekMaya and an Assistant Professor in the
Department of Native American Studies at
the University of California, Davis. He is
also President of the Maya Educational
Foundation.

I

•

I

I
By Victor D. Montejo, Ph D.

Oakaltek..Maya)

erties without obstacles and discrimination."
Due to the insistence of
Indigenous organizations in Guatemalan
and their international support, the
Guatemalan government realized that it
had a need and an obligation to ratify
Convention 169. It was this pressure that
persuaded the Guatemalan government
to ratify the document on june 5, 1996
(effective june 5, 1997). It is our hope
that, with its implementation, Indigenous
people will finally be allowed to repre-

Convention and encouraged other countries to follow their example. For this reason, Guatemala was under strict scrutiny
by other international organizations and
was criticized for not adopting and ratifying the Convention. As the negotiations
for a lasting peace between the
Guatemalan army and the Guatemalan
National Revolutionary Unity (URNG)
continued, the different Mayan organizations insisted that Convention 169 must
be ratified as part of the agreements. It

17

�I l 0

CoNVENTION

1 6 9

was clear that this international, legal
instrument would help the marginalized
Indigenous population to assume leadership in the pursue of their rights and the
revival of the Mayan, Garifuna and Xinca
cultures.

Can Convention 169 help
resolve the land crisis?

alike, should read and study the
Convention carefully so that they may
successfully use it as a tool in the quest
for peace and justice for the dispossessed.
The land problem continues to be a very
delicate issue in Guatemala and currently
this predicament is intensifying.
Campesino and Mayan communities are
now fighting against each other
to protect and redefine the community
and the municipality
land boundaries. The
armed confrontation
between two Mayan
communities in Solola
and Totonlcapan in
June,
who
fought
against each other with
machetes to defend
their land boundaries,
is an example of the
current situation. To
avoid these conflicts,
Congress must use
Convention 169 to
legislate attending
the petitions of the
lndigenous communities and must recognize their traditional, communal
practices of land
tenure. Land rights
will undoubtedly be
the source of conflicts in Guatemala
and throughout Latin
America in the coming century.

The application of Convention 169 in
Guatemala should now be instrumental
in the search for solutions to the land
problems affectIn 1991, under the government of ing the Mayan
president Jorge Serrano Elias, the differ- communities. It
ent Mayan organizations, worker's organi- should be
zations, governmental institutions, the understood that
church, the army and CACIF participated Indigenous
in a national consultation to discuss the people have a
viability of the implementation and ratifi- special
cation of Convention 169 in Guatemala. '"quasi-reliIn 1992, the Guatemalan Congress began gious" relaa serious analysis and discussion of tionship
Convention 169 and its compatibility with the
with the Constitution. The Latin 1 a n d .
American signatories of the Convention Without
petitioned the Guatemalan Congress to access to land,
ratify Convention 169 in 1993. The it will be
debate concerning the implementation of extremely difthe Convention continued and became a ficult for the
highly contested issue for the different Mayan peopolitical parties. The ILO Convention ple to main169 was finally ratified by Guatemala on tain their ways
June 5, 1996. It is considered an instru- of life and their
of
ment that can help to ensure the imple- legacy
respect and conmentation of the peace agreements (now
pending after the signing of the peace cern for nature
and humanity.
accords.)
Currently, and as
With the ratification of Convention a result of the
peace agreement "without
169, several issues became apparent. It is
justice" achieved between
not sufficient simply to recognize that
the Guatemalan governIndigenous people have been marginalment and the URN G,
ized and limited in their access to
chaos surrounds the
resources, or that they have been denied
land issue. It is unforthe full expression of their individual and
collective rights as traditional communi- tunate that some
Indigenous and peasant
An instrument
ties with a millennial history and culture.
organizations are proto support
Nor is it enough to say that Guatemala is
moting the invasion of
a multilingual and a pluricultural nationand implement
fincas (farms) without
state, if we are not making the constituthe peace
tional laws functional. Guatemala must regard for the current
agreements
comply with its laws permitting negotiations on land
reform. The power of negotiations
The ratification and full implementaIndigenous people to express themselves and dialogue must be respected in this
tion of Convention 169 is fundamental in
freely and to practice their ways of life case,
in order to avoid the continuity of
carrying out the peace agreements, parwithout restrictions, limitations or obstaviolence and tension in all levels of
ticularly the accord on "Indigenous
cles. The Indigenous communities are
Guatemalan political life.
Rights and Identity." The importance of
hoping that Convention 169, as a legal
this document rests on the idea that
instrument, will ensure their right to selfConvention 169 must be used as a
Indigenous people should be consulted
determination and autonomy. In
tool to negotiate a peaceful solution to the
Guatemala, there is an urgent need to land problem, and not be used as a about, and participate in the development of, policies and programs that conenforce the legislation that considers the
weapon to allow confrontation and invauniqueness and contribution of each sion by force. The Guatemalan popula- cern our lives and the organization of our
Indigenous community, including their
tion, Mayan and non-Mayan peasants communities.
customary law.

Abya Yala News

18

�~~~~~~~~~~~~~~L~O~~C~o~N_V~E~N~T_!~O~N~-1~6 9
___

Continued from page 13
ILO Convention 169 highlights the
necessity of implementing an educational
system that is inclusive, stemming from
the ideology and epistemology of the
Indigenous Mayan culture. To encourage
the creation of a true multilingual state,
we are emphasizing the teaching and
learning of Indigenous languages.
Projects are now being promoted to
achieve this goal, such as the current
national commission for the official
recognition of the 21 Mayan languages as
well as Xinka and Garifuna spoken in
Guatemala. The Indigenous organizations of Guatemala are also organizing
bipartisan commissions to propose educational programs that will integrate the
knowledge and intellectual productions
of Indigenous people in the curricula.
The lndigenous world views are becoming an integral part in the experimental
educational projects, particularly in the
program called '"Escuelas Mayas" coordinated by the Centro de lnvestigaciones y
Documentacion
Maya
(CEDIM).
Similarly, on the religious front, the
Consejo National de Sacerdotes Mayas is
consulting the Mayan calendar and
proposing its use to guide the educational programs, agricultural projects, and
life cycles important in Mayan communities. Indigenous religion and philosophy
are also being revived and practiced by
men and women, who are now expressing themselves freely in their Mayan religious organizations at the national level.
An important contribution of
Indigenous people to the legal and political process in Guatemala is the recognition of our customary law that regulates
conflict and creates consensus in our
communities. Similarly, the bipartisan
commission for land has also been established and Mayan organizations, such as
the Coordinator of Mayan People of
Guatemala (COPMAGUA), are now discussing the possibilities for peaceful solutions to the land problems with a government team. With the complete implementation of the articles stated in the
Convention, there is hope that
Guatemala, as a pluricultural nationstate, may develop a real democracy with
just treatment for the large Indigenous
population within its borders. Once
Indigenous people are allowed to determine and direct their own development
with the support of the national govern-

ment, Guatemala will make a major step
towards its development as a modern
nation with a bright future and a true
commitment to justice.
With the ratification of Convention
169, Guatemala has achieved an international status and recognition as a nation
that respects its Indigenous majority By
becoming a signatory of the ILO
Convention, Guatemala is now among
those independent nations highly concerned with the promotion and continuity of Indigenous cultures in their territories. This is a historical opportunity for
Guatemala to fulfill its promise of recognizing and valuing its patrimony, not
only its ancient Mayan past, but the contemporary inheritors of that millennial
Mayan civilization. The articles of the
Convention are being massively publicized, so that the Indigenous population
can read and apply its contents to help
them to finally escape from the marginal
world to which they have been relegated
for the past five centuries. To aid in the
promotion of the Convention, a number
of Mayan organizations, such as the
Academy
of
Mayan
Languages,
Cholsamaj, the Mayan paper Rutzijol,
and the newspaper El Regional are translating and diffusing the information in
Mayan languages.
It must be understood that
Convention 169 is not in itself the solution to the ill treatment of the Indigenous
population in the past by the dominant
Ladino population. Instead, it is a step
towards understanding and respecting
the contributions of lndigenous people in
all spheres of human life. At this new
stage in their history, Guatemalans must
question their own identities and discover the Indigenous roots that give them a
unique and powerful identity as Mayans.
For this to occur, it is important that the
Ladino or non-Indigenous population
change the persistent views and negative
stereotypes that they have imposed on
Indigenous people for centuries. This
implies rewriting their histories and
learning more about the grandeur of the
Mayan civilization which, with remarkable tenacity, has persisted until now,
despite the restricted spaces in which its
contemporary inheritors struggle to
survive at the end of this century ~

has been of great importance, but we are
asking for a more permanent and inclusive space within the UN. There is a proposal in Copenhagen to create just such
an organization. Thus what we discussed
in Temuco Chile, Mapuche territory, is
not just the possibility of a permanent
Indigenous forum but the real need for
such a body to be installed. This would
not replace or compete with the Working
Group, but complement it.
When discussing logistics, scope, and
purpose of the forum, we decided that it
should be a place where Indigenous people can publicly denounce injustices as
well as make recommendations. It can
also function as a mediator of disputes
between Indigenous peoples and governments. We can no longer continue to
function in a system where government
policies are implemented unilaterally,
regarding
Indigenous communities as easy
prey There are two
realities; that of
national governments and that of
A
traditional
cultures. We must
begin to hold dialogues with the
governments and a
permanent forum
could be just the
parliamentary
instrument to this
end. It must be an
egalitarian assembly that represents the Indigenous perspective on equal footing with the government positions. It has been proposed
that the forum would be similar to the
UN, that would be ideal but that is perhaps unrealistic. We are aiming for something on the level of ECOSOC, which is
a much higher level than where we are in
the UN now. We would like to see this
forum be a legitimate arm of the UN with
an office in Geneva or New York We sincerely hope that the proposals discussed
at this conference will be realized in the
near future. ~

- - - - - - - - - - - - - - - · - · · · · - - - ·

Vol. 10 No.4

19

�S

E l F

DETERMINATION

A N D

TERRITORY- - - - - -

the canal. This base has long been abandoned, but the region has been of interest
to archeologists interested in colonial history, and some speculators who have
tried to follow up rumors of mineral
resources.

ill
ill

he proposed establishment of a
naval military base in Indigenous
territory, with the purpose of combating international drug traffic, has provoked a heated debate in Kuna and
Panamanian public opinion since mid1996. The original proposal was for construction of a base in Puerto Escoces, a
site of historic importance to the Kuna,
where they first opposed colonizing
efforts by Scottish settlers, and where the
United States had built a naval base during World War II, ostensibly in defense of
,,
1

'·'

'h
I

Although the Panamanian government claims that Puerto Escoces is "uninhabited," the bay is owned and used by
nearby Kunas, who cultivate their crops
along the rivers, fish and hunt as well as
gather wild provisions. The natural beauties of the area are described as a "paradise" of crystalline waters and verdant
vegetation. In response to the proposal to
take over this area, first presented in early
1996, local Kuna demanded an environmental impact study, negotiations with
binding agreements, and payment for
confiscated lands. These demands were
met by blunt refusals from the government, who expressed indignation that
Indigenous people would try to be
involved in negotiations or indemnifications.

human rights groups and the Kuna
Women's Federation, have spoken out in
support of the General Congress decision.
Of special interest in this dispute is
the role of the U.S. Ambassador in the
debates concerning the base. The U.S
government had reportedly agreed to
finance the building of the facility (many
believe it was their idea, in light of the
closing of U.S. bases around the canal),
through Kuna authorities have never
been told the exact arrangements or the
dollar amount pledged. When the Kuna
were having trouble getting Panama to
negotiate, a group of Kuna leaders went
directly to the Ambassador and presented
their case. The Ambassador said that he
didn't want to get involved in internal
matters, but if the Kunas persisted in
opposing the base, the U.S. would take
their money elsewhere.

Since the first proposal, the Kuna,
who have a long reputation as staunch
defenders of their autonomy, their lands
and of environmental preservation, have
mobilized resistance. Despite numerous
attempts to divide the communities and
leaders, attempts which included threats,
blackmail, and offers of special privileges
to some leaders, the Kuna General
Congress established a commission to
study the issue. In June 1997, the Kuna
General Congress decided unanimously
to oppose the military base at Puerto
Escoces, located deep in Kuna territory,
suggesting instead the port of Obaldia on
the border with Columbia. The border
itself, they argue, is the place for such
activities, and is already disturbed by the
nearby warfare between Colombian
forces and guerrilla groups, as well as narcotics traffickers. Puerto Obaldia is
already a refuge for many impoverished
Colombians fleeing from the violence in
the region.
Various groups, ranging from the
Catholic missionaries in Kuna Yala,

( This article has been revised, edited and
altered from the original by Atencio Lopez, a
Kuna lawyer and President of the Kuna
organization, Napguana.)

I
·I

At this point the Panamanians
stepped up their campaign of intimidation and subterfuge, even producing a
phony "Accord" which they claimed had
already been signed by local community
leaders. Those who opposed the base
were publicly branded "narcotraficantes
and their allies." In the words of Kuna
spokesperson, Atencio Lopez, "there has
been a resurgence of standard myths
about 'national security,' of 'economic
development of the Indigenous people
through military industry,' of 'the laziness
of the Indigenous people as synonymous
with Third World underdevelopment,'
and other barbarities." As Lopez says, the
disputed land is Kuna land, "so we must
be the ones who preserve nature in the
place that has been converted to another
'blood-stained land' ( from which comes
the name ABYA YALA, or blood-stained
continent.) The agitation and debate on
this issue have "placed in danger the
political, administrative and territorial
autonomy of the Comarca Kuna Yala, the
most
ancient
and
distinguished
Indigenous autonomy in the New World.
With this move the Kuna have demonstrated once again their political capability, because in spite of everything they
have brought a halt to a project of great
scope promoted by the governments of
Panama and the United States, of which
we can only with difficulty predict the
benefits or problems for the Kunas'
future." ill
·
Abya Yala News

I

20

�SELF

DETERMINATION

~=--~"'---~~~-

I

tion confirmed, Ecuador's marginalized
would no longer countenance exclusionary elite politics.
Earlier this year, a massive popular
demonstration on February 5 forced the
impeachment of former-President Abdala
Bucaram and demanded fundamental
changes to the workings of the
Ecuadorian state. Central to the February
"Popular Mandate" was the call for a
National Constituent Assembly charged
with
re-writing
the
Ecuadorian
Constitution. In late July, however,
President Alarcon together with conservative congressmen decreed that the
National Constituent Assembly must be
postponed for another year.

rriba, abajo, el pueblo,
carajo! Izquierda, dercha,
el gobierno a la mierda!"
(March chant, Quito, August 12, 1997).
At dawn on August 11, 1997, thousands of Indigenous and campesino
woman and men dug ditches and hauled
trees across Ecuador's major roads. The
coordinated uprising halted transport for
48 hours and sent a forceful message to
President Fabian Alarcon of the power of
popular conviction. Demonstrators felt
ridiculed by recent state decisions that
scorned their interests. As the paralyza-

Indigenous and peasant groups rejected the audacity of such a state edict.
Through unprecedented popular support, the February "Mandate" asserted
citizens' rights to condemn corrupt rule.
The August 1997 protest further substantiated that right and denounced the government's contempt for the February
popular fiat. As the president of CONAIE
(Confederacion de
N acionalidades
Indigenas del Ecuador), Antonio Vargas,
noted Indian and peasant organizations
were the only representative bodies capable "of generating true democratic
debate"; no political regime could dismiss
this authority
August's road blocks interrupted commerce and travel throughout the country
The military's presence was strong, leading to sporadic confrontations. In Azuay
Province, an angry trucker ran a blockade
injuring three protesters. On the principle highway north of Quito, soldiers
intimidated protesters and repeatedly
shot tear-gas into demonstrating crowds.
Despite considerable risk, a group of
peasant women explained that they were
fighting against "the economic measures
that made life only more and more difficult": rising commodity and health care
costs, inflationary credit, soaring rural
debt. "Only like this, united together,"
one woman interjected "can we move forward." The presence of a huge CONAIE
banner intimated deeper meaning of this
campesina's words: "united together" as
Indians and peasants, protesters could
hold their ground. Indeed, a growing
indigenous-peasant coalition throughout
the 1990's proved the effectiveness of

Vol. 10 No.4

A N D

TERRITORY

popular resistance.
Conservative politicians characterized
the August mobilization as "violent" and
"destructive." Popular leaders insisted,
however, that the paralyzation was the
only means at their disposal for confronting "an antidemocratic, exclusionary;
and authoritarian" regime. Like earlier
Indigenous uprisings in Ecuador this
decade~ May 1990 (5 days) and June
1994 (10 days)- the August 1997
protest challenged neo-liberal economic
reforms. In addition to the Constituent
Assembly, the paralyzation demanded the
congressional ratification of ILO
Convention 169 and denounced government plans to privatize the peasant social
security agency and areas deemed economically strategic for the functioning of
the state: telephones, electricity, and the
state petroleum industry In particular,
the August mobilization sought to further
a long-standing struggle to construct a
new democratic order in Ecuador.
On August 12th, 500 demonstrators
in Quito staged a wake and funeral procession for the February 1997 "Popular
Mandate." Solemnly clothed men bearing
a massive casket lead the procession
through city streets. Behind them followed chanting protesters carrying banners and brilliantly colored wreathes.
Protesters' mock mourning symbolized
their repudiation of the government's
decree to defer the National Constituent
Assembly; the funereal rite gave witness
to this "betrayal"~ the figurative killing
of the Constituent Assembly Ending their
procession outside
the
National
Congress, protesters set the Popular
Mandate casket ablaze. "So burn the
stratagems of an antiquated political
class," bellowed an Indian leader: "so
burn attempts to scorn the Popular
Mandate. Let us seize this opportunity to
construct a new democracy" Many obstacles still threaten such efforts. As Luis
Macas, an Indigenous congressman and
former CONAIE president, observed, little has changed since Abdala Bucaram's
ousting; "elite leaders continue to deceive
the citizens and exacerbate economic
misery" A new Constituent Assembly is
slated for December 1997. ~

For further information please contact:
Susana Sawyer, smsawyer@ucdavis.edu, or
Antonio Vargas, President of CONAIE,
conaie@ecunex. ec

21

�B YA Y A l A
--------~----------------------------------------------------0 F
DAUGHTERS

I
that they can influence the public sphere and
licia Canaviri, Aymara, is a

obtain positions of power to better protect

social worker and community

their culture and their rights. Alicia told us

organizer.

about the necessity of CDIMA's work when

She is the general

coordinator of the Center for Aymara

she was in Oakland this summer.

Women's Develop (CDIMA) in La Paz,
Bolivia. CDIMA works to help Aymara communities, especially women and young people, overcome discrimination and poverty by

providing training and educational workshops.
CDIMA rose out of the severe social, economic, political and cultural crisis facing
Indigenous women, who were suffering discrimination and exploitation by the system
for being women, for being poor and for
being members of an oppressed people. As
Indigenous women they were seeing the price

l

of their products fall, and their work undervalued, underpaid and unrecognized. The

'I'

fact that there are no laws to protect

'I

Indigenous women's work is a grave injustice,
which Alicia would like to remedy. CDIMA

develops programs to empower and educate
Indigenous women and youths, the most
marginalized sectors of Bolivian society, so

How is neoliberal globalization affecting Indigenous communities in
Bolivia, and how are you, as an
Indigenous woman and a founder of
CDIMA (Aymara Women's
Development Center), trying to
empower Aymara women and young
people to be able to face this new ideology of economic development?
It is true that this situation is affecting
all Aymaras and certainly all Indigenous
people in Latin America. I will speak
about this neoliberalism in respect to
how it affects Indigenous women. In
Bolivia, the systemic problems are very
serious. We suffer exploitation, oppression, the marginalization of women, especially Indigenous women. A woman who
doesn't know how to read or write is
scorned. In order to attend school, one
needs to know the Spanish language.
Therefore, when I was ten years old, I
learned to speak Spanish because 1 had
to. If I only spoke the Aymara language, I
would be severely discriminated against
in this society And my fate was already
decided because I was an Indigenous
woman who wore a comisa de pollera y
una chompa de obeta (traditional clothing)
and therefore I wasn't worth anything. I
automatically didn't matter.

It hasn't changed. It is an experience
that I've had all of my life, not only when
I was young or when I was in school.
When Indigenous women begin to look
for work, they are never treated equally
with other women and even less so with
men. There is a triple discrimination
against an Indigenous woman: for being a
woman, for being Indigenous and for
being poor. I and my Indigenous sisters
in Bolivia and across Latin America have
suffered this every day of our lives.

For this reason, CDIMA, a group of
Aymara women was born. We organized
ourselves for the purpose of educating
ourselves and empowering ourselves to
defend our culture and our language. Our
language was used as the means to
achieve our goals of defending the
thoughts and ideas of our people. We
began to work initially on a voluntary
basis to fight against marginalization,
exploitation, and the different forms of
oppression against the Aymara woman.
We began to work with the local women's
organizations in different rural communities. Women in these small communities
have no opportunities to enter the public
sphere, and are not encouraged to make
any effort to do so. We met many women
who had previously received certain
kinds of training for women to make
them good housewives. They had been
taught little manual skills, how to cook,
how to take care of their children, all in
Western style. When we began our work
this was the only type of training available for women.
Continue on page 23
---------

------------------------------------------------

22

Abya Yala News

�DAUGHTERS

We confront this situation by offering
another kind of training. We taught them
to analyze their situations in their communities: What role do women play at
the local level, within their own communities? What role do Aymara woman play
in the power structure at a national level?
All this internal analysis has affected the
women in the communities and shown
them that they are marginalized. Once
women began to question their positions
in the community and beyond, they
began reacting against this marginalization and discrimination. Aymara women
are confident that they as women can do
important activities to benefit the entire
community
CDIMA does not work only with the
women. We also work to educate the men
and raise their consciousness. In the past,
everyone only worked with the women,
but in order to really change the situation
we need to work with the men also. The
women began to invite their husbands to
our meetings and the men began to come
and we began to work together. This has
been successful in many communities.
Women and men both participating is a
positive step, because it is crucial for both
Indigenous men and women to work
together in the struggle to control our
communities.
What type of training did you give the
women? Can you give us some examples?
Initially, we had women leaders discuss their experiences: the history of
Indigenous villages, the participation of
Indigenous women, all of this. This work
proved to be very worthwhile. Then, we
began to work at organizing from the
base level. And during the different
courses and activities that we did, the
women selected those people who had
the potential to be leaders in their communities. Out of the 8 communities, 40
women were chosen. We worked with
these 40 women in intensive courses to
train them to be leaders.
The first thing that we taught these
potential leaders was to lose their fear.
The women were scared of speaking in
front of people, so we worked with them
on public speaking because most
Indigenous wDmen are not accustomed
Vol. 10 No.4

0

F

B YA

YA

to it. The three steps of the courses are to
identify their fear, then work on selfesteem and confidence raising to help
them overcome their fears, then to apply
this new confidence to their relationships. These three things are fundamental
in order for a woman to become empowered as an individual within her community This is one of the goals of our work.
The 40 women who participated in these
intensive workshops learned how to
overcome their fear of speaking in public,
and more importantly they learned to
speak their minds freely without fear.

working with young people. As I said initially, we work mainly with the two most
marginalized sectors of the society,
women and youth. We have seen in
Bolivian society that these two sectors are
completely forgotten by the central government. The youth in our country are
managed, governed as a minority, as
dependents. And what we want is a space
for this minority in the power structure,
at the national and international level. In
the first place, we believe that Indigenous
people should govern themselves, and be
represented in the Parliament of Bolivia.

These first 40 women are now liberated, empowered, and organized to defend
and fight for the rights of the Aymara
woman. Our organization is dedicated to
providing training and educational
opportunities to all Aymara women. It is
fundamental that the women are trained
to occupy important positions. If they are
not trained, they will never break into the
system.

It has been very important to train the
adult women, because they act as mentors in the society Therefore we work
with the women who educate the children, and with the youth, because they
are the future of the country and the
future of the Aymara people. We have
taken on this marginalized sector of society, because it is here that the great potential for our people lays.

Another objective of CDIMA is to
work in conjunction with other
Indigenous organizations, not only
Aymara organizations, but with all types
of organizations at the national level.
There is a relationship between Aymaras
and Quechuas, and between Indigenous
women's organizations. This exchange
with other organizations helps our
Aymara people think about their actual
situation and question it and compare it
to the situations in other Latin American
countries with relation to globalization.
Together we investigate the economic
problems being created in these countries
and the destruction of the environment.
In our villages, many times we don't
know in advance what the results will be
when big companies bring in equipment
to cut down the forest. For example,
many forests disappeared without the
Indigenous people being aware of what
was going on. But through organizing
and becoming educated, we can defend
our rights and the land.

l A

We did a diagnostic on the young
people's situation within the communities. We went to their villages and met
with them, because we believe that the
youth are people too. In Aymara when a
person is of a certain age and is not married, he is not considered a person and
we call him "eljaque". We have seen that
because of this stigmatization, the young
people marry and are required to take on
a position without any knowledge or
experience and are easily manipulated by
the different political parties. This is why
it is extremely necessary that we need to
train this sector.
Initially, when we went to the communities, the young people (13, 14, or 15
year-olds) would run away from us. This
forced us to adapt our methodology of
work. We would bring balls and play in
the fields and after some games we would
have a little break in which we would ask
them what role they (the youth) play in
the community

You also educate and train the Aymara
young people so that they will be able
to defend their Indigenous heritage.
What kind of programs do you have
for these youth whom you are helping
learn how to defend themselves?

We saw that the youth were being
neglected. And so we met with the
authorities and the fathers of the families
to ask them what are they doing to benefit the young people, so that they are able
to be productive women and men in the
future. The youth are seen as children,
CDIMA has had a lot of experience and not as people who have roles in the
____________
C_on_t_in_u_e~on. page ?-i__ __

23

�A By A Y ALA
DAUGHTERS
0 F
------------------------------------------------community We discussed with the communities what happens when our young
people grow up without receiving any
education or training.
We began organizing traditional
music and dance classes for the young
people of the communities. We are also
teaching them our stories. Right now, we
are organizing a competition in the stories
of our Aymara ancestors. The young people who know the ancestral traditions
and tell the story best will win a prize. We
want to educate the youth in what our
stories and traditions mean. Through
these classes we help them to learn who
they are and to identify with the land,
because without knowing who they are
they will lose their identity And if before
they liked Western music, now they like
our own traditional music. For example,
one of the young people came to one of
the classes and listened to the traditional
music. He said "This music is different. I
feel something for this music, it attracts
me, I don't know, in my body something
else happens. And before when I listened,
I didn't feel anything. But now, I don't
know, it makes me sad, it makes me
melancholy" It is experiences like this
that prove that we have succeeded is
helping the young people feel that our
music is their own.
One of our greatest achievements is
that our young people identify as children of Aymaras and as Aymaras. We are
proud that they take Aymara as their own
identity One of our objectives is that the
young people who enter into high
schools and universities and other jobs
remain Aymara. We also want the youth
to learn about their rights as Indigenous
people and to form concrete ideas about
their future as Indigenous people. In the
communities where we work, we actually
have around 30 young people that are
creating their own proposal, calling for
popular participation as a base for local
power. This proposal will truly defend
our rights and help us to defend against
the outside influence of globalization. If
we don't educate our children, they will
be manipulated by other people.
In our communities, it is necessary to
defend against all of the types of exploitation that exist. We need to defend ourselves with knowledge, through information and training. If this does not happen,
Indigenous people are going to continue

to be manipulated, to be exploited, and to
suffer as a result of this neoliberal system.
The youth, women, and men are now
creating their own ideas about development from their own communities without losing their identity, without losing
their traditions, without losing their language.
One of the biggest obstacles in the
present system is that Aymara youth have
no opportunities to become professionals. They remain in their communities or
they go to the big cities to be day laborers, to be white peoples' assistants, to be
porters or simply to be drunkards. This is
the life of Indigenous young people in the
cities. And what we want to do is train
the youth so that they will grow up to be
great men and women and play an
important role in the cities and in their
communities.
Because of our work, the young people think differently now. They want to be
professionals. They are eager
to be trained. They have a
better education and greater
self-esteem and can there- A
fore enter into positions of L
power. Of course, in relation
E
to the population, this is a
N
small group of young peo.,
ple; between those trained D
and those in training, there A
are around 369 young peo- R
ple. We want at least 50% of I
these young people to 0
become professionals. And if
they aren't professionals,
then we hope that the majority hold
important positions within different
spheres, as directors, as leaders. We also
hope that when they obtain an important
position within the public sphere, they
won't be used and manipulated by political parties, but will be true to their own
personality which is Indigenous.

c

.

Our major goal is that in 10 years we
want to see our Aymara young people
trained as professionals and to see them
in Parliament. There are possibilities
through new laws that have been implemented in Bolivia. If they achieve this,
their goals are realized at the public level
and they are in the power structure and
can work for their people and for their
nation. One of our biggest objectives is
that at least 10 young people, after 10

years will have entered the governing
body For us, for CDIMA, this would be a
great success. And if there are more, that
would be even better. They can set an
example for the other youth in the community And I believe that this is a realistic goal because the 30 young people with
whom we are working now, are beginning
to work with confidence.
What advice would you like to give to
the Indigenous movement and to Indigenous young people in particular?
I would like to tell the youth that in
the first place we need to think about
what is happening with our people. What
is our place within the society and what is
happening in our countries with the
young people? What do our governments
say about the youth? And by responding
to these questions, maybe we can escape
the situation in which Indigenous young
people are currently The young people
will allow us to move forward with our

A

y

M

A
R

AA

c

T

u

A
L
initiatives and the initiatives of our ancestors. Therefore what I want to say is that
we have to continue the struggle. We
can't leave our culture. As Indigenous
people we have to face the situation and
move forward, making sure that our people are respected, that our rights are
respected, and that the youth are educated and trained. Because, with training, it
is possible for them to achieve everything
that they desire. If we don't have training,
if we don't have better information and
education we won't be able to move forward. This is the most important thing
that I have observed. When the youth are
informed and understand what is happening around them, then they can
reflect on it and propose their ideas
about overcoming the problems of
their people. ~

f'

I

24

Abya Yala News

�ENVIRONMENT

THIS ARTICLE HAS BEEN REVISED, EDITED AND UPDATED.

"Of what use is the electric light if this
light comes to illuminate the death of a community?"
-from a public declaration by the
Council of Indigenous leaders of Chiloe
(Consejo General de Caciques Chiloe)
eated debates continue over
Endesa's, Chile's largest and
most powerful electric company, plan to construct the Ralco dam on
the upper Biobio river. The Ralco project
is part of the megacorporation's "Serie
Hidraulica del Biobfo" composed of seven
interdependent

hydroelectric

power

plants designed in a step like fashion
being built in the Alto Biobio, home of 7
Pehuenche communities.
The "Pehuenche," whose name means
the people of the land (Pehuen = nature,
soil and Che = people), have been living
Vol. 10 No.4

in the mountainous region of the Andes
for centuries. Gradually exterminated
through the 19th century by the conflicts
between the governments of Argentina
and Chile due to the "opposition to the.
established borders," the Pehuenche were
forced off their ancient lands and concentrated themselves around the Biobio
region, next to the river of the same
name. Today, only about 10,000
Pehuenches live in the rugged territory
along the upper reaches of the Biobio.
They are the survivors of armed attacks
by colonial powers and Chile's own military, as well as decades of assimilationist
legislation. They are now confronting the
overwhelmingly powerful Endesa, Chile's
utilities giant.
The Biobio river, and its watershed
area, is unquestionably both culturally
and ecologically one of Chile's most
important bioregions. The Biobio originates in the lakes of !calma and Galletue
high in the Andes and runs all the way to
the sea. Over 400 km long, it contains an
estimated 15,000 waterways. Its' course
is divided into two sections: the "Alto
Biobio", which takes an intricate path

through the steep parts of the mountainous region of the Andes, and the "Bajo
Biobio," which runs through the central
valley, is wider and contains a larger body
of water than the Alto. The Bajo Biobio
however, is heavily polluted by industrial
waste, timber, petro-chemicals, fisheries,
and the untreated waters of over a hundred villages and cities. The area of the
gulf of Arauco, transformed into a sewage
disposal, has been considered by the state
and international environmentalist
groups to be a "Natural Catastrophe

The author has studied environmental
issues, and is currently getting a graduate
degree in Environmental Science in Berlin,
Germany. He has spent an extensive
amount of time with Pehuenche communities in the Alto Biobio, and has been actively involved with the GABB (Group of Action
for the Biobio) engaging in debates with the
government and with national community
over the implications and impacts of the
projects proposed by the Endesa (National
Electric Corporation) in the upper Biobio.
Currently he is working in Berlin, carrying
out debates and writing articles on this
issue.
Continue on page 26

25

�ENVIRONMEI'IT

Zone." One million people depend upon
the water of the Biobio and almost
500,000 drink directly out of it. The
Mega Hydroelectric complex will threaten the health and livelihoods of the hundreds of thousands who rely on the river.

The Origins of the
Biobio river Projects
Since the 1973 military coup, liberal
market economic models have been
implemented with emphasis on the privatization of nationally owned enterprises
and the extraction of natural resources for
exportation. In this new environment,
some groups started to rise as the "upper
class" who gained and established their
economic influence over the whole
Chilean economy, concentrating on such
activities as the communication, mining,
forestry, construction, and energy industries. Along with this process, a larger
portion of the population was becoming
the "lower class," increasingly migrating
to the nations cities from the rural regions
of the country. With this new economic
environment, the energy sector became a
priority for the government, which began
to make huge investments in the construction of hydroelectric power plants.
However with the current rate of investment, the natural resources necessary for
the hydroelectric industry will be depleted by the year 2020. The section of the
Biobio slated for the projects has been
one of the regions that has contributed
the most to the national economy
through its natural resources, though
paradoxically it has the second highest
rate of poverty in the country, accounting
for 50% of the country's poor.

1,'

il

,,

.,,

When Endesa finished its privatization process in 1988 (under Pinochet's
dictatorship), most of its share holders
consisted of armed forces personnel and
the upper class. According to a state official, the operations caused losses to the
country estimated at around one thousand million dollars, and debts to the
country of about six hundred million dollars. The mega-corporation is currently
concentrating on Enersis (Electric
Group), the second most economically
powerful group in Chile, which in turn
controls Chilectra, one of the biggest distributors of electricity for Chile. The
director of Enersis, Jose Yuraszeck

I
26

Troncoso, is also the president of Endesa
and of Pangue S.A. creating in this fashion the monopoly of the enterprise that
controls 87% of the electricity of Chile,
which furthermore owns the entire electric network of the country (Sistema
Interconectado Central, SIC).

The Pangue Power Plant

At the end of 1989, Endesa created
affiliates to look a little less threatening
within the electric industry. Pangue S.A.

Since 1950, Endesa has studied the
Biobio river, slowly amassing studies and
reports to aid them in building an argu-

is one of these "daughters of the company" which focuses on the materialization
of hydroelectric power plants in the Alto
Biobio. Endesa has envisioned a massive
interconnected series of large scale hydroelectric plants and has been designing
them since the 1960's. The seven projects
combined will flood close to 26 thousand
hectares of river, 35,000 hectares of
native forest and displace close to 10,000
Indigenous people from the MapuchePehuenche communities. Decisions
regarding the construction of the Ralco
plant are not only made by Pangue S.A.,
but also by Endesa together with the
Chilean government. These plans are
being made without consulting the
Chilean people, the regional communities, or the Pehuenche people who are
most gravely affected by these megaprojects.

ment supporting the idea that Chile
could benefit from the creation of dams
along the river. The energy generated by
the projects would be consumed mostly
by the cities of Valparaiso and Santiago,
located about 500 km to the north, and
Endesa is contemplating expanding their
sales to Argentina. The first electric power
plant is Pangue (followed by Ralco,
Huequecura and Aguas Blancas, being
studied are Quintraman, Ranquil, and
Queuco) which floods over 500 hectares
occupied (until a few month ago) by the
Indigenous communities of Callaqui,
Pitril and Quepuca-Ralco. They were
forced to abandon their ancestral lands,
which were uncompensated, and now
have no direct access to the river or to the
Araucaria Forest, where they have traditionally harvested fruit by this same
name. According to Grupo de Accion por
el Biobio (GABB), a Chilean NGO, what
Pehuenche land was left along the shores
Continue on page 2 7
Abya Yala News

The Pangue plant, the first of the proposed series, was inaugurated March 6,
1997 in spite of the massive public outcry
and controversy surrounding the legality
of the project.

�ENVIRONMENT

of the Pangue reservoir, the artificial lake
formed by trapping the water of the
Biobio, is now in the hands of private real
estate developers.

The Pangue dam contains over 175
million square meters of water, with the
capacity of generating 450 megawatts.
The cost of the power plant is over US$
4 70 million, part of which is being paid
by Endesa (US$ 190 million). The rest of
the funding came from international
backing, such as a credit from the
International Finance Corporation (IFC)
and the World Bank good for US$ 150
million, and other loans from Switzerland
and Norway, estimated at about US$ 35
million. The investment agreements contained provisions to protect the
Pehuenche people and the environment
of the area.

The
environmental destruction
caused by the Pangue project are severe,
and will likely be so for the Ralco project
as well. With the irregular currents of
water of the Biobio, the quality of the
water content coming in and out of the
dam is drastically altered. Damage is
being done to the biome that is formed at
the shores of the river, to the climate
around it, and to the biological activities
(micro and macro) that take place in this
area. Six species of fish ( known only to
this area) will be unable to adapt to the
In November 1995, GABB (Grupo de
new environment, and thus will be driven Accion por el Biobio) asked the World
to extinction. Environmental
Bank's independent inspection
THE MOST
panel to investigate their
impact studies, independent
charges that the IFC had failed
from those done by Pangue
SERIOUS
S.A., show that 192 species of
to live up to their agreement.
SOCIAl
flora are endangered, 86
After claiming immunity from
species of birds, 24 mammals,
IMPLICATION the inspection panel, the bank
eventually agreed to evaluate
9 amphibians, and 8 reptiles
will suffer negative ecological Of THE PANGUE the situation.
Last year,
impacts from this project. At POWER PlANT, University of Arizona anthropologist, Theodore Downing
the same time, the process of
AND THE
submitted his critical report on
alternately drying and flooding
the proposed measures to aid
the dam to create "tip energy"
PROPOSED
and resettle Pehuenche commuwill cause great erosive damRAlCO PLANT, nities, reproving the company
age affecting the water ways of
IS THE SlOW for the poor treatment the
the lower regions, altering the
amount of spring water availDESTRUCTION Pehuenches received during the
able and the level of the water
construction of the Pangue dam.
OF THE
channels used for transportaJay Hair, former head of the
tion. The climate will also be
World Conservation Union,
PEHUENCHE
completed a 379-page study on
altered by both projects, with
CULTURE IN
increased humidity affecting
the environmental and social
everything from crops to soil
violations caused by the dam's
THE AlTO
erosion. To make the fragile
construction. Hair's study is said
BIOBIO
ecological picture further
to declare that the environmenunstable, there are 5 volcanoes in the tal violations are even worse than those
area. Three of these are active volcanoes alleged by GABB, whose original com(Callaquen, Lonquimay, and Compache), plaint sparked the investigation.
one of them being only 10 km away from
After perusing the two independent
the Pangue power plant. The studies conducted by Pangue S.A. point towards the reports which investigated " IFC's perforconclusion that there is no danger mance and compliance with World Bank
towards the electric plants, since these environmental and social standards,"
have been designed to withstand the World Bank President James Wolfensohn
damage of an eruption.
had chastised Endesa for taking " a less
than constructive approach to its enviThe environmental effects of the Ralco ronmental and social obligations." Once
plant are estimated to be equally devas- word spread that Wolfensohn had threattating. It is predicted that about 3,400 ened to publicly declare the company
hectares of native forest will be flooded guilty of violating the investment agreenegatively impacting 45% of the fauna ments, Pangue S.A. quickly prepaid their
IFC loans to avoid any implication in
and 60% of the flora in the region.
Vol. 10 No.4

their alleged violation of the social and
environmental conditions of the loans. By
paying back their loans they were absolving themselves of the responsibility to
honor any stipulations they agreed to
when borrowing money from the World
Bank's private-sector affiliate and other
European institutions. The company
claims that it has switched to the German
Dresder Bank because it prefers their
lower interest rates.
The most serious social implication of
the Pangue Power plant, and the proposed Ralco plant, is the slow destruction
of the Pehuenche culture in the Alto
Biobio. The construction of roads for
access to the power plants will allow for
the entrance of logging industries into the
few remaining native forests. The construction of bridges, electric cables, and
wire fences (in order to "protect" the
power plants) are responsible for the
death of the already limited fauna and in
some cases have even taken human lives.
The massive immigration of workers into
these lands is having a negative impact on
the Pehuenche communities, as these
workers do not respect the traditional
social structure and laws established by
the Pehuenche. The loss of access to the
territories around the Biobio will limit
their ability to harvest, to enter their
sacred land to pray and to bury their
dead, all of which have severe repercussions for Pehuenche culture and traditions. Particularly damaging is that the
rivalry among the Pehuenche people to
get jobs, or compensation for the damage
caused by the power plant, is dividing
their communities.
Pangue S.A., however, has been pressured to make several compromises with
the Pehuenche people. Among these are
the hiring of 1200 Pehuenche people (as
disposable workers), and more as need,
until construction is complete and the
workers are not needed anymore. Their
other projects include an "Ecological
Station" that will "revert" the ecological
impact caused by the Pangue Dam, and
the "Pehuen Foundation" which is in
charged of improving the living standards
and reinforcing the cultural heritage of
the Pehuenche people. The Pehuen
Foundation is made up of a board of
directors composed of three representatives of the Pehuenche people and four
representatives of the company The comContinue on page 28

27

�ENVIRONMENT

pany chooses the three Pehuenche representatives, a number that is not representative of the number of people that are
being affected by the construction of the
On this matter, the lonkos
dam.
(caciques or Indigenous leaders) of this
region have accused the Pehuen
Foundation, along with the other programs created by Pangue S.A., of being
the company's way of "bribing" the
Pehuenche people.
The main function of the Foundation
has been to subsidize 60-80% of the purchase of all basic goods by the Pehuenche
people in exchange for their signature,
making them "partners" of the project. It
is interesting to note that lists of signatures were presented to the International
Finance Corporation (IFC) of the World
Bank as "proof of the backing of the
Pehuenche people" for the construction
of the Pangue dam. Moreover, the
Pehuenche Foundation does not recognize the existence of the Ralco project,
which affects around 500 MapuchePehuenche people of the Quepuca-Ralco
and Ralco-Lepoy region, as it floods over
5,597 hectare, stressing that the Ralco
dam "has no financial backing from
Pangue S.A." However such statements
are false, as Pangue S.A. gives over 0.1%
of the profits of Pangue (over US$
120,000) each year, increasing that
amount to 0.3%
this year. The
company
has
DEVELOPED developed a slogan: "represas o
A SlOGAN:
pobresa" ("dam or
"REPRESAS 0
poverty"), inflicting the idea that
POBRESA"
without the dam
there will not be
POVERTY")
any other economic opportunities for the Pehuenche
people to raise their standard of living in
the future. Despite its propaganda, the
Pehuen Foundation does not have the
Pehuenches' best interest at heart. Since
its inception, its true goal has been to
deceive and coerce them to relocate, with
blatant disregard for the Pehuenches
rights to stay on their land as granted
under the recent Indigenous Law of the
country.

-----------------------------------

Communities
long-standing
Since 1989, the Pehuenche communities of the Biobio have expressed their
rejection of the construction of dams in
the Alto Biobio, giving public hearings on
their opposition and visiting environmental, social, and regional organizations.
Unfortunately their determined efforts
have met with little success. The seven
communities surrounding the Biobio area
have been coordinating their efforts with
the Action Group for the
Biobio (GABB), an activist
group that has been extremely vocal in fighting against the
construction of the dams,
studying and analyzing the
damages caused by the projects, and calling for international support for the
Indigenous communities and
the biodiversity of the region.
Their greatest achievement
took place in September 1992, when
GABB filed protection from damages
caused by Pangue S.A., presenting a document with more than 3000 signatures.
On june 22, 1993, the court delivered
their decision in favor of making it illegal
for Pangue S.A. to change the flow of the
Biobio, to dry the Biobio, to use water
discharges, or to flood an area. However,
Pangue S.A. argued that it was difficult to
stop the construction at that point given
the promises and contracts that had
already been established with the workers. The following day, Endesa presented
its appeal to the Supreme Court of]ustice
in Santiago, questioning the accuracy of
the data that was presented by GABB. At
the same time, Endesa together with the
government, announced that it would
raise the price of electricity if the Pangue
project could not be completed. Two
months later, the Supreme Court reverted
the decision made earlier, arguing that at
that point there was no way of telling
what the consequences of the construction of the dam could be.

Cultural Rights, as well as Article 1 of the
Chilean Constitution. This time around
they are using the Indigenous and
Environmental Law along with their six
years of experience to defend themselves.
Their inevitable eviction from their territory, as well as Endesa's illegal occupation
of their territory, is a violation of the Law
of Indigenous Development of 1992.
Nevertheless, the government of
Eduardo Frei is ignoring the pleas of the
Pehuenche people, who have already
turned down the land offered to them as
compensation for their relocation -land that had already
been acquired by Pangue S.A.
a long time before getting the
permission from the government to begin the Ralco project. In August of 1995, the
GABB presented a document
signed by 300 Pehuenche
people, expressing their
opposition towards the construction of the Ralco dam
and power plant, and demanding: (l)
The recognition of their lands as stated in
articles 13, and the right of the
Indigenous people to participate in decisions affecting their living conditions stated in article 34 (2) The immediate departure of Endesa from the Quepuca-Ralco
and Ralco-Lepoy communities. (3) That
the Pehuen Foundation be entirely composed of a board of Pehuenche people
elected from their own communities. (4)
That all funding given by Pangue S.A. to
the Pehuen Foundation be increased
from 0.3% to 1%.

The Communities of Qupuca Ralco,
Cauoicu, Callaqui and Malla Malla presented a document expressing their
opposition to the Ralco project and their
frustration with the governments lack of
attention, which begins with the statement "We have repeated many times that
we do not want the Ralco dam and are
opposed to its construction. We oppose
the Ralco project because it will affect us
all, as Pehuenche people of the upper
Biobio ... we know that this problem, the
With Pangue completed, Endesa is seven dams that they want to build, wormoving ahead with its plans for the sub- ries all of the Indigenous communities in
sequent major hydroelectric project. the country. We don't want injustices
Once again the Indigenous communities against our communities because if they
are strongly opposed to this project, go ahead with their plans to make that
whose consequences constitute a viola- lake, the great volcano in all its power
tion of the The Economic, Social and will be angry and will erupt, to punish
Continue on page 29
--------------------------------------------Abya Yala News
28

�ENVIRONMENT

with fire and hot ash and to re balance the
water, the river will not be calmed by (the
piling up oD money The compensations
that they are offering us we cannot accept
-20 hectares, 80 sacks of flour- these
will not sustain us through our lifetimes.
It won't be enough for our children and
they will suffer. We say to CO NAMA that
we will not leave our lands, we will not be
moved by Endesa with their offers of
money because the land is ours, it is
where we were born, where we grew up
and now they offer us the El Barco property; far away from our home and we will
not go. We are tired of repeating our
demands and having nothing change.
We, as the leaders of our communities of
the Alto Biobio, are taking the initiative to
make thing change because there is no
justice in what is happening to us."
Frei is openly siding with the industry
giants in the Ralco battle. Mauricio
Huenchulaf, the director of CONADI (the
national commission on Indigenous
development), stated that Ralco was in
violation of the Indigenous Development
Law of 1992, which was established to
protect and promote Indigenous cultures
and aid in their self-determined development. The law guarantees to ethnic communities the possession of their lands and
authorizes CONADI to initiate legal proceedings to impede the destruction or
exchange of these lands. For opposing
the construction of Ralco and questioning
its legality, Huenchulaf was dismissed
from his post. CONADI's director had
become an obstacle impeding the implementation of a political economy Frei's
hard-line policies are becoming more
apparent as the controversy continues.
The Chilean government also seems to be
looking for a subtle way to eliminate
Domingo Namuncura, the new director
of CONADI, because of his position on
the issue. They are proceeding cautiously
so as not to provoke the ire of public
opinion.

The Update
Vivianne Blancot, the executive director of the National Commission on the
Environment (CONAMA) has stated that
the resettlement plan, by Endesa "is well
done and assures that, in any circumstance, the Pehuenche communities will
be better off in terms of quality of life
Vol. 10 No.4

than they would be without the project."
The lands that were given as compensation to the communities affected by
Pangue were not of equal quality and in
no way improved the living conditions of
any Pehuenche family After a visit in
early August to the El Barco property, the
land Endesa is offering to the Mapuches
who will be forced by Ralco to relocate,
the CONADI director has declared the
territory absolutely uninhabitable. Due to
adverse climatic conditions, the scouting
team couldn't even reach the property
The fact that their vehicles got stuck, coupled with the amount of snow, gave them
a taste of " the difficulties that the area
would present for a normal life."

use of alternative fuel sources, such as
solar, geothermal and tidal energy, and
through the creation of micro power
plants that would generate enough electricity to satisfy local needs. The focus
need to be on planning the use of energy;
allocating it to were it is most needed,
and emphasizing the protection of the
environment.

Of course, there are alternatives to the
flooding, genocide of communities and
destruction of the ecosystems that surrounds the Biobio. By using natural
resources more efficiently; countries like
Chile can continue to grow economically
without relying on destructive technologies. Primary in this new approach to
planning is educating a populous to
understand the costs involved in the creation of dams, and a government that will
be able to efficiently allocate resources
and wisely control the generation, distribution and use of electricity For example,
improving current energy combustion,
electric engines and lighting, through the

The development of the Pehuenche
people does not depend upon the construction of the power plants around the
Biobio, nor does the productivity of Chile
have to rely on them for its economic
growth. The Pehuenche people are not
alone in this fight, as the IFC and the World
Bank have funded projects that have violated Indigenous communities all around the
world in the name of "development." Short
term gains need to be weighed against the
long term repercussions of such damaging
projects. Chile would do well to research
energy alternatives that take into account
social as well as environmental diversity
and sustainability ,

Using our resources in a sustainable
way will help nations regain a lost balance. Part of that balance with nature will
be the respect for the Pehuenche people
and their culture thus giving the
Pehuenche people the opportunity to live
their lives, without losing their culture.
One of the major achievements towards
this balance is the creation of the
Alternatives to
Indigenous Law which has been in effect
for over 2 years, and will hopefully
Pangue and Ralco
ensure that Indigenous communities will
Pangue and now Ralco are glaring have the opportunity to live their lives
example of the true social, environmen- with dignity and justice. The law grants
tal, and economic costs of large-scale the Indigenous people an opportunity to
hydroelectric dams. Their impacts can take an active role in the development of
never be completely assessed before it is projects in and around their areas. Such
too late. The human and enviprojects include agricultural
ronmental costs of large dams BY USING NATURAL and grazing projects, and
crafting.
The
never outweigh their reperRESOURCES MORE wood
cussions: the blow to biodiPehuenche people can conEFFICIENTLY,
tribute to the productivity of
versity, the climate changes,
the flooding that drowns the
COUNTRIES LIKE the country; while generating income for themselves.
land which is later stalked by
CHILE CAN
Ecotourism has been sugdroughts. If it is ever possible
gested as another alternafor human beings to learn
CONTINUE
from the past, we should contive. Economist Michael
TO GROW
sider large dams, with the
Nelson has pointed out that
ECONOMICALLY
damage they have caused
in the future, areas surworldwide, as an obsolete
WITHOUT RELYING rounding the Biobio could
technology that development
bring in over US$ 45 milON DESTRUCTIVE lion per year to the national
banks should stop subsidizeconomy
ing.
TECHNOlOGIES.

29

�ENVIRONMENT

•

I
•

I
I

Reserve:
n the 14th of May; 1997, the
Venezuelan government
approved presidential decree

1850 which contains plans for the use of
the Imataca Rain Forest Reserve. The
reserve will be shared out to mining companies and timber merchants, in an effort

e

-

in this region in harmony with these
diverse ecosystems for centuries. With
the complete breach of their fundamental
territorial and human rights, the treatment of the native peoples is shamefully
poor. The proposed plans make it clear
that these communities are considered
valuable only as tourist attractions or
manual labor sources for the future
development projects.

to achieve total industrialization of the
region.
An elaborate infrastructure is planned
for the complete exploitation, processing
and commercialization of the natural
resources of the reserve. The area, the
equivalent of the size of Holland, contains three and a half million hectares of
rain forests. Imataca is an abundantly biodiverse region, rich in genetic resources,
water and energy Gold, diamonds, iron
ore, bauxite (the principal ore of aluminum), magnesium, and numerous
other valuable mineral reserves are found
throughout the territory The ancient
forests are home to four Indigenous peoples: the Warao, the Karina, the Akawaio
and the Pem6n. It has long been recognized that the protection and preservation of this biologically affluent environment should be a national priority

I

I

The 'Plan de Ordenamiento' and regc
ulation of use of the Imataca reserve will
undoubtedly have serious negative effects
on the rain forest itself, the Indigenous
peoples who live there, as well as the fragile ecosystem of the region as a whole.
The Indigenous peoples will effectively be prisoners in their own territory; as a
result of the widespread exploitation
activities which will severely impede the
continuance (and expansion) of their
subsistence activities. The Plan de
Ordenamiento does not recognize or
acknowledge the territory belonging to
the Indigenous peoples, who have lived

30

If all three million hectares are used
for commercial activities as planned, the
effects on the Imataca Forest Reserve will
be devastating and many of the repercussion will mirror those that occurred in the
North of Orinoco after exploitation there.
Consequences included a shortage of
water, an irretrievable loss of much of the
region's biological heritage, an increase in
the frequency of droughts and flooding,
and the destruction of a permanent forest. This will also happen with the
Imataca Rain forest reserve. Because of
contracts with timber merchants, large
parts of the reserve will be deforested,
encouraging erosion. The areas' rivers
will be contaminated and a significant
amount of flora and fauna will be
destroyed due to the influx of industries.
Since its inception, Decree 1850 has
violated a number of laws and treaties.
The failure of the promised public consultation period points up the true nature
of the document as one displaying the
manipulation of interests and exploitation of the natural wealth of the forest for
the benefits of a minority. On May 7th,
the government held a meeting to present
the plan to the public. Unfortunately, the
majority of those present at the meeting
had only received the document the previous day. It was decided that the attendees had until the 30th of May to present
their opinions. However, the Council of
Ministers approved the plan on the 14th,
shattering any faith in a true public consultationperiod and showing this gesture
Continue on page 31

Abya Yala News

�ENVIRONMENT

to be a parody of real democratic proceedings. Ironically; in a press release earlier in the year, Vice Minister of the
Environment Luis Castro had proudly
announced that "for the first time the
minister of the environment is opening
the process of public consultation so that
persons and organizations interested in
the ecological ramifications can listen to
the presentation of the instrument, share
their opinions and plan their responses/
observations." Aside from being considered "grave" and "deplorable", the process
of public consultation carried out by the
government violated five articles of the
Organic Law on the Ordering of Territory;
which afford the public the right to be
informed and consulted about matters
pertaining to this natural area.
Presidential decree 1850 also violates
two different national laws mandating
congress' approval for any project that
affects national territory; specifically the
forest reserves. The plan establishes a
fundamental change in the use of the
Imataca reserve and the granting of large
mineral concessions without the authorization of the National Congress.
According to the Law of Forests, Grounds
and Water, forest reserves are never
allowed to be colonized or transfered
without the approval and authorization of
the national congress. The decree also
violates a number of international laws
and conventions, signed by Venezuela
and ratified by the National Congress,
including the
1941 Washington
Convention on the protection of flora,
fauna, and natural beauty of the
Americas;
the
Convention
on
Biodiversity; the Convention on Climate
Change; Agenda 21, the global action
plan endorsed by Venezuela at the 1992
World Summit on the Environment in
Rio de janeiro, as well as ILO Convention
107 on the protection of Indigenous people. It also ignores domestic law concerned with the territorial and other fundamental rights of Indigenous peoples.
Besides these irregularities and violations, the plan is causing controversy
within the professional sector of the
nation. The government claims that the
plan was created with the help of the faculty of the Forestry and Environmental
Science Department at the University of
the Andes. The government surveys of
the Imataca Researve were done on a
Vol. 10 No.4

scale of 1:250,000. This myopic investigation cannot provide adequate information about the majority of the ecosystems
in the region. The University denies
involvement and says that the plan is
based on a misinterpretation of their
research. Many find it ironic that an eminent administrative organization would
contradict the opinions of technical and
scientific specialists, who are demanding
the abolishment of the decree. On the
14th of june the faculty approved a pronouncement soliciting the President of
the Republic to revoke Decree 1850. This
was followed by numerous other formal
denunciations of the plan by politicians,
academics, and over twenty Venezuelan
environmental groups.
Decree 1850 continues to cause a
wave of protest in the country. The
church, questioning the environmental
policy of the government, believes that
the plan for Imataca will amount to environmental degradation and fails to take
into account the rights of Indigenous
people. Some members of the Venezuelan
National Parliament refer to the decree as
a means of legalizing the destruction of
this reserve. According to a ex-governor
of the state of Bolivar, which comprises
much of the Imataca reserve, Decree
1850 contains technical, legal and political failures. The social Christian party of
Venezuela, COPEI, urged the government
to revise Decree 1850 claiming it disregarded the opinion of major sectors of the
population and reminding that the
Council of Ministers does not have the
right to decide about the use of national
territory. They requested that the government study the true riches of the forest,
the fragile ecology, the Indigenous communities and the biodiversity. Scientists
are asking the government to abolish
decree 1850, to create mining limits, and
to conduct a new investigation to get a
realistic idea about the effects of the plan.
In response to the public outcry,
President Caldera has said that the opening of Imataca to mining and wood
exploitation represents the desire of the
population. One minister even went so
far as to say that the plan is a continuation of the Venezuelan government's policy of "rescuing the Imataca reserve"
because the ecosystem is already
being destroyed by wildcat mining
workers ....

Continued from page 11
alternative lands in all possible cases. All
of these qualifications leave a lot room
for interpretation.
Convention 169 is a great improvement on the previous convention dealing
with Indigenous peoples, but it has not
totally succeeded in abolishing the integrationist approach of Convention 107.
Articles 8 and 9, dealing with Indigenous
customs and customary law, are good
examples of this. Article 8 guarantees
Indigenous peoples the right to retain
their own customs and institutions,
where these are not incompatible where
Customs and customary law shall be recognized as long as they are not conflicting with national laws and regulations.
This means that recognition will only follow if these customs are compatible with
the national law, for this to happen a lot
of customs and customary rules will have
to be adapted.
Convention 169 does not reflect the
wishes of Indigenous peoples regarding
their recognition as peoples, the issue of
territories, nor does it include the concepts of consent and control. So in this
sense one might conclude that
Convention 169 is not a great step forward in the recognition of the rights of
Indigenous peoples. On the other hand,
it was necessary to provide for a lot of
diverse situations worldwide and agreement could not be always be reached on
many of these issues. It was obvious that
the governments were not going to ratify
the Convention if it was so strong that it
would require them to change their legal
systems; and without ratifications there
are no obligations or standards at all.
It is important to remember that ILO
Conventions are minimum standards
and that no governments can ever create
new legislation based on Convention
169, and thereby disregard national regulations that grant more extensive rights.
Convention 169 is one of the instruments which stands along side the
national regulations and legal framework. The ILO has proven to have built
up quite an expertise on Indigenous
issues, starting with the adoption of
Convention 107 in 1957. This knowledge, together with the supervisory procedure, has the capacity to contribute to
an improving human rights situation for
the world's Indigenous peoples ....

31

�Hu

M A N

RiGHTS

ver the last few decades,
Indigenous peoples have been
successful

in

impacting

United Nations (UN) decisions by creating activities therein. Forming these
activities within the UN system has
allowed Indigenous peoples to influence
the decision making processes, and move
away from being the objects of discussions to being voices in these debates pertaining to their rights.
The first dramatic change began to
occur in the 1960's, when Indigenous
peoples began to organize themselves
and began asserting their ideas about
their rights to self determination. In the
1970's, with the support of various nongovernmental organizations (NGO's) and
a number of international conferences,
Indigenous peoples continued to forge a
pan-Indigenous movement to fight for
their rights of survival. The 1977
International NGO Conference on
Discrimination Against Indigenous
Populations in the Americas, organized
by the NGO Sub-Committee on Racism,
Radical Discrimirl'ation, Apartheid and

32

Colonialism, was a real turning point in
Indigenous activities within the United
Nations. Indigenous leaders became
versed in the myriad ways to access the
UN bodies.
UN legislation permits NGO's to create activities within the UN-system, especially within the Economic and Social
Council (ECOSOC) system. However,
the national governments within the
ECOSOC must first grant these organizations a consultative status. At this
point, no Indigenous organization has been successful in
obtaining such a consultative relationship with the
ECOSOC. Because these
NGO's represent peoples
who aren't represented
by the national governments of the countries in
which they live, governments are often anxious
about the influence of these
organizations. Since it is only national governments who vote on the granting
of consultative status, it's almost impossible for Indigenous NGO's to obtain such
a formal free-ticket to develop activities at
all ECOSOC levels. As of now,
Indigenous organizations' only means of
access is· to be represented by an organi-

zation that has consultative status. In
practice, Indigenous representatives
therefor often rely on human rights
NGO's.
To defend their rights at an international level, Indigenous peoples have to
find other ways to participate in the UN
decision making processes on issues that
concern them.
In addition to their participatory role
in the drafting process of the
International
Labor
Organization's Convention
169 and other international conventions and conferences,
Indigenous
peoples have developed
activities in relation to
the UN Working Group
on
Indigenous
Populations (WGIP). With
their presence at international NGO Conferences ('77/'81),
Indigenous representatives called
attention to their desperate living conditions, their struggle to survive as communities, and their under representation in
the processes that formulate the standards incorporating their rights. This
heightened awareness within the international community led the UN
Continue on page 33
Abya Yala News

�HU
Subcommission on Human Rights
(Subcommission on the Prevention of
Discrimination and Protection of
Minorities) to recommend that the UN
Commission on Human Rights and the
ECOSOC establish a working group on
Indigenous peoples' rights in which
Indigenous peoples themselves participate.
Since 1982 the WGIP has been holding its annual meeting in Geneva at the
end of July, just before the session of the
Subcommission on Human Rights.
Consisting of five experts, the
Working Group has a dual mandate consisting of the study of problems confronting Indigenous peoples and the elaboration of international standards for
Indigenous rights. At every session, hundreds of Indigenous representatives are
present to participate in the drafting of
these standards. The WGIP focuses on
Indigenous intellectual property rights as
well as on a comprehensive investigation
of the treaties that exist between states
and Indigenous peoples. The fact that
Indigenous peoples from around the
world, NGO's, specialized UN agencies
and governments are all free to participate in the Working Group's open meetings makes it an excellent forum for multilateral discussions and exchanges of
information between these diverse
groups.
In 15 years, the WGIP has made an
enormous contribution to the development of standards dealing with the rights
of Indigenous peoples. Perhaps their
most consequential project is the
Declaration on the Rights of Indigenous
Peoples, created by and for Indigenous
peoples. In 1993, the WGIP adopted the
completed draft of the declaration, which
was unanimously approved by the
experts of the Subcommision on Human
Rights in August 1994. This approval is
extremely significant because it acknowledges that a higher impartial UN organ of
human rights experts has accepted the
special competence of the WGIP to create
their own proposals concerning their
own rights. And whereas the text of the
Declaration is not as strong as a declaration drafted solely by Indigenous participants would be, it constitutes standards
for Indigenous rights (including political
autonomy, control over resources, and
land rights) that are more satisfactory
Vol. 10 No.4

than the ones in ILO Convention 169,
although as a declaration and not a treaty
it will never be binding.

M A N

RIGHTS

Indigenous Peoples. With no Coordinator
to apply to, is now very vague how
Indigenous organizations are to gain
access to the working group.

The Declaration is now being negotiated by a special inter-sessional working
group of the Commission on Human
Rights. The Commission is a human
rights organ above the Subcommission
consisting of state representatives. The
Declaration has thereby begun its tortuous passage from the expert bodies up to
the highly politicized realm of the UN.
Here the draft will probably be amended
and then pass through the ECOSOC to
the General Assembly of the UN for final
approval.

In addition to impacting the UN decision making process on the Draft
Declaration, the activities of Indigenous
peoples in the WGIP also had an affect on
the General Assembly's proclamation of
the International Decade for Indigenous
Peoples in 1993 and its consequences.
After this proclamation,
many
Indigenous speakers at the WGIP asked
for a deadline for adopting the
Declaration during the Decade. In addition, many speakers urged the UN to take
more operational measures and to show
Like the ECOSOC, the working group stronger political commitment to a perof the Commission on Human
manent forum for Indigenous
THE FACT THAT
Rights is open to human
peoples.
rights NGO's with a consultaINDIGENOUS
tive status, but initially not to
The debates in the WGIP on
PEOPLES FROM
In
Indigenous
NGO's.
the forum show that the
AROUND THE
response to Indigenous peoexamination of this question
WORLD, NGO'S,
ples' demand that they be preis making some progress. In
sent at any attempt to define
1996, most Indigenous peoSPECIALIZED UN
their rights, the Commission
ples agreed that the forum
AGENCIES AND
introduced the possibility of
should not replace the WGIP,
GOVERNMENTS
but should be a high level
participation for Indigenous
organizations. The process for ARE ALL FREE TO body within the ECOSOCPARTICIPATE IN
application however is long
system with a wide mandate.
and
complicated.
The
At the latest meeting of the
THE WORKING
WGIP
in July
1997,
Indigenous organization or
GROUP'S OPEN
representative must apply to MEETINGS MAKES Indigenous delegations recthe Coordinator of the
ommended to the experts
International Decade for IT AN EXCELLENT that the forum should be on
Indigenous Peoples. The
the same level as the
FORUM FOR
Coordinator consults the state
Commission of Human
MULTILATERAL
government of the concerned DISCUSSIONS AND Rights, and that it should
organization, and then forconsist of Indigenous repreEXCHANGES OF
wards the information to the
sentatives, state representaINFORMATION
UN Committee on NGOs in
tives and representatives of
New York. It is this body
THESE specialized UN agencies, all
which has the power to DIVERSE GROUPS. with an equal right to particdecide which Indigenous
ipate. Every six months, in
organizations are allowed to attend the February and July, the forum should meet
working group of the Commission on in Geneva, and discuss all Indigenous
Human Rights. With 87 out of a 112 issues. These recommendations are now
applications approved, it seems that the being negotiated by the Subcommission
possibility would now exists for some on Human Rights. Furthermore,
wider participation of Indigenous repre- Resolutions have been put forward in the
sentatives in the work of the General Assembly concerning the Decade
Commissions' working group. However, and the possible establishment of this
governments often don't recognize these permanent forum. The issue was also disIndigenous organizations, rendering the cussed at special workshops in
whole process of application useless. In Copenhagen ('95) and Santiago ('97).
addition, recent UN reorganization has
put an end to the position of Coordinator
On the whole, the number of UNof the International Decade for meetings and activities of concern to
Continue on page 35

33

j

�HU

RIGHTS

M A N

•

I

to
I

"
"

I

emanding the fulfillment of the
San

Andres

Accords

and

protesting the increasing militarization of the Indigenous regions of
Mexico, the Zapatista National Liberation
Army (EZLN) and its many sympathizers
hit the road on September 8th to make their
long march to the nations' capital. The rebel
group undertook the 750-mile journey to
Mexico City- its first mass excursion outside of Chiapas- to kick start the staled
peace talks with the government and highlight the fact that their movement is still

I

I
, I
I~

struggling for their initial and basic

I

demands of respect for the Indigenous people in Mexico.
Filling 50 buses, the 1,111 Zapatistas,
representing the same number of villages in
rebel held territory, drove out of San
Cristobal de las Casas, Chiapas and began
their week long journey. The caravan
steadily increased in size, as the buses
stopped to pick up supporters, who came
down from their Indigenous communities
to line the roads and greet the group at each
of their stops. Several thousand sympathizers met the rebels at their next stop in
juchitan, Oaxaca and again when they
reached the capital of Oaxaca the following
day, September lOth. By the time the
bulging caravan reached the tiny village of
Acatlan, in the state of Puebla, over 2,000
supporters had joined the Zapatistas on
their march.

r
il

~.1:

!

.

!

Once in the capital, the Zapatistas had a
busy agenda for the next five days- staging
rallies and meeting with other organizations. They emphasized that they are look-

i

I

34

ing for peaceful solutions to the problems
wracking the Indigenous communities.
They left their arms behind when they
embarked on their march, and asked that
the Mexican government withdraw the estimated 40,000 soldiers at the 200 military
outposts in their home state.
The increased military presence in the
remote highlands of Chiapas has further
deteriorated
living
conditions
in
Indigenous communities. Threatening incidents are on the rise in these regions where
people are now virtually surrounded by the
army or the guardias blancas- private paramilitary guards hired by landowners.
On September 12 the procession
reached Xochimilco and continued marching into the Zocalo of Mexico City, where it
held a massive political rally Hundreds of
thousands of people attended the demonstration applauding as the EZLN and the
CNI (National Indigenous Congress)
speakers called for just and dignified treatment of Indigenous peoples in Mexico and
the fulfillment of the San Andres Accords. It
was noted that the government's failure to
uphold the promises of the San Andres
Accords is also a failure to uphold ILO
Convention 169.
Saturday was perhaps the highlight of
the Zapatista army's activities in the capitalthe inaugural meeting of the Founding
Congress of the Zapatista Front of National
Liberation (FZLN). The FZLN was conceived on january l, 1996 as a response to
the national consultation for peace and
democracy held in August 1995. After a 20
month gestation, the FZLN was born this
September 13, realizing what was called for
in the Fourth Declaration of the Lancandon
jungle. As a civic organization committed
to peace, the Zapatista Front of National
Liberation has a specific task ahead of it:
not to struggle for power "but for a new

relationship between those who are governed and those who govern." The
Zapatistas of the EZLN stressed repeatedly
that they will not form a part of the FZLN,
the very organization which they called for.
They emphasized that the two will be sister
organizations, each with similar goals but
different approaches. The Frente will
adhere to the philosophy of "governing by
obeying" whereas the clandestine, rebel
wing will continue its armed struggle in the
mountains of southeastern Mexico. The
EZLN stated that they have great hopes for
the FZLN, but that the two must remain
separate. They said that they must remain
ready for war but look forward to uniting
with the front "when there is peace and dignity in Mexico."
On Sunday, September 14, the EZLN
met with members of the National
Indigenous Congress (CNI) to discuss the
goals and demands of the Indigenous communities across the country On the following day an 'Encounter with Civil
Society' was held in Cuicuilco to provide a
space for all those who "are not in agreement with the way things are, who feel that
there is still hope, and who struggle for a
better Mexico" to gather and express their
thoughts.
The EZLN joined their sisters and
brothers of the FZLN on September 16th to
celebrate Mexican Independence Day and
to attend the closing session of the FZLN
Congress. Meetings and events with other
political and social organizations were held
on the 17th, followed by a farewell ceremony for the Zapatistas, who returned to the
mountains of the southeast on September
18th. '9

All quotes from communiques of the
Clandestine Indigenous Revolutionary
Committee-General command of the
Zapatista Army of National Liberation.
Abya Yala News

�------------------------

H

----------

Continued from page 33
Indigenous peoples has expanded substantially within the last few years. In
March 1996, the above mentioned
Indigenous subjects and activities were
an agenda item at a meeting of the
Commission on Human Rights, for the
first time in the relationship between the
world's Indigenous peoples and the UN.

Conclusion
The WGIP has become a vast forum
of Indigenous peoples. The impact of this
group cannot be doubted, as the question
of Indigenous peoples is now solidly
attached to the list of UN concerns (for
example, see the 1993 General Assembly
proclamation of the International Decade
for Indigenous Peoples).
Such success has woken up some
sleeping national governments. At the

level of the Commission on Human
Rights, the Draft Declaration prepared by
the WGIP was the subject of detailed
examination, and it is feared that several
essential provisions adopted by the WGIP
and the Subcommission on Human
Rights will be modified restrictively
The fact that the WGIP is at the bottom of the UN hierarchy makes the success a bit of an illusion. Within the UN,
governments decide, which makes it necessary for Indigenous peoples to gain
access to the higher UN fora. Hence the
debate on the creation of a permanent
forum. Action must not be limited to the
level of the WGIP Gains need to be consolidated. Over the last thirty years,
Indigenous peoples have successfully
challenged the derogatory procedures
that have characterized the past, and have
made great strides in having their exis-

U M A N

RIGHTS

tence, as distinct, independent cultures
with special concerns, acknowledged by
the world's most powerful international
bodies. Their mobilization and dedication has led to significant changes in the
way their issues are addressed and acted
upon, but there is still a lot to be done
before Indigenous peoples hold real positions of power at the higher levels of the
UN system. In the WGIP, Indigenous
peoples need to focus on the strategies
that need to be developed to have an
impact at all levels of UN decision making in the future .....

Information from: IWGIA (International
Working Group for Indigenous Affairs), The
International Service for Human Rights, Nilo
Cayuqueo, Sharon H. Venne. For more
information concerning the consultative relationship between the UN and NGO's see:
ECOSOC Resolution 1996/31

South Am.erican Explorers Club
The best source of information and advice
for travel in Latin knerica

126 Indian Creek Roacl, Ithaca, NY 14850, USA

Tel (607) 271-0488
F"" (601} 217-6122

e-mail
explorer@Nmexplo.org
http&gt;//ww.u.... mexplo.org

The SAEC is a
non-profit organization

The Native Monthly Reader
A scholarly newspaper for young adults

!Jf.l-r(q(invitesyou to su6scri6e for1our
sclioo~ cfassfoom, B6rary, orJatm{y.
The Native Monthly Reader is published
throughout the school year, (Oct.- May), and is
designed for the middle and high school grade
level. This publication is breaking the resistance to muti-ethnic and ethnic-specific curricula in the educational system.

Join us in 6ritfg_ing cross-cu(turaf understandingfor toaays youth aru£ thefuture.
Eight Issues: US$18-Single; $60-10 per mo.
$110-20 per mo.; $150-30 per mo.
Apubijcaflonol

RedSun Institute
P.O. Box 122 • Crestone, CO 81131
(7 19) 256-4848 Phone/Fax

Vol. 10 No.4

Featuring
direded by arwtnamu
Fantasy Songs from
IN AN EFFORT TO HElP THE YANOMAMIINDIANS OF Blb\ZIL RECLAIM THEIR LAND fROM GOLD MINERS ~
'i'he Roxie Cinema, San Frandsco * tursday, October 23, 1997, 7:00pm* :
$10 donation at !he door* Proceeds from the evening go directly to support the Yanomomi * ~
Tickets available of Modern Times Bookstore * Info: 415-398·4409 or visit: www.amazonjournol.com 0~

*
*
*

*

35

�I

I

N Ew s

SA I I C

F R 0 M

i

I

i
AIIC is proud to have the presence of Laura Soriano, as a our
new Executive Director. It is
important for us to recognize Laura's
accomplishments and to acknowledge
her energy and contribution as a young
Mixteca and Zapoteca woman, originating from Oaxaca, Mexico. Laura has
emphasized that she is guided by the
words and advice of her elders, her
grandparents and family Her father is
Mixteco

from

a

community

near

Nochiztlan, Oaxaca. Laura's mother is a
Zapoteca from Tlacohuaya, Oaxaca. Their
family migrated to Oaxaca City; where
she was raised in a traditional family
environment, as well as being exposed to
an educational system that to this day, is
demeaning and discriminatory towards
Indigenous students. She persevered and
received a full scholarship to attend
Principia College, in Illinois, where she
received

her

Bachelor's

degree

in

International Relations.
While in University, Laura had the
opportunity to complete an internship
with the Council of Mayan Peoples in the
Guatemala countryside. While working
with the elders in these communities, she
defined that her life work and purpose is
to serve and to dedicate herself to issues
relating to Indigenous peoples.
Laura has worked with the BiNational Oaxacan Organization, a grassroots Indigenous organization that fights
for the rights of Mixtec, Zapotec and
Triqui people across both Mexico and the
United States. Laura has also provided
workshops on human rights, as well as
educational workshops on international
trade agreements that have had a direct
impact on Indigerrous communities. She

36

•
•
presented these workshops in communities that are primarily monolingual,
speaking their own Indigenous languages
and dialects, and need help with Spanish.
She learned to be creative and clear in her
explanation of these international issues
to the people with whom she worked.
She also worked with the Center for
the Homeless Children of the Streets,
which provides social services and
resources for homeless children of
Oaxaca City She worked with these street
children living amidst intense poverty;
many of whom are young, orphaned,
Indian children. She could relate to the
children's experience of explicit discrimination.

es
constant, yet subtle need to prove herself
amongst Native men. Many Indigenous
women who are actively involved in
Indigenous organizing find that this need
to emphasize the importance of mutual
respect is a crucial step in beginning the
consciousness raising amongst our own
men in our communities. There is a need
to continue nurturing a reciprocal relationship of respect and responsibility and
to constantly reaffirm the value of the
roles and responsibilities of Native
women.

Laura continues to coordinate SAIIC's
radio program, "Indigenous Voices"
which is sent to l l 0 Indigenous organizations in Mexico,
Central and South
While here in the
America. From the posSan Francisco Bay Area,
itive feedback and
Laura has worked as a
encouraging letters of
"community organizer"
support from the recipwith the Center for
ients of the radio proThird
World
gram, it is apparent
Organizing, based in
that Laura's work has
Oakland, California.
been very successful.
Laura has also provided
She is now doing a year
valuable input towards
long apprenticeship at
the initial organizing
KPFA, in Berkeley,
and formation of the
where she is learning
Abya Yala Fund, workradio production and
ing
directly
with Laura Soriano, SAIIC's newly
engineering.
Indigenous representa- elected Execut1ve D1rector
tives and leaders and facilitating their
Laura shares with us her enthusiasm,
meetings. It is most evident, from her her determination to struggle for the
wide range of experiences, that Laura ideals and the cause of Indigenous peameets each challenge with the greatest ples; to persevere, to be patient, and to be
capacity and potential.
conscious of the spiritual ways and traditions. Laura is a great inspiration and
During the summer of 1996, Laura example to all Native women. The sucattended an intensive journalism training cesses and accomplishes of Indigenous
program in Madrid, Spain. Provided by women are not only personal, but are also
EFE, the Spanish International News reflective of the strength of our people.
Agency; it was a successful step in includ- We at SAIIC are honored to work with
ing Indigenous journalists in the multi- Laura and to share our experiences,
media, mass communications world. The visions and to riurture the on-going
purpose of the program was to provide an process of assuring the inclusion of
opportunity for Indigenous journalists to Indigenous women in decision making
develop their networking skills, and to processes.
create a space for Indigenous issues to be
in publication and featured in the various
'1fin~t :P~tc~ttdiJ
communication media. Laura expressed
President of SAIIC's Board of Directors
that one aspect of this challenge was the

Abya Yala News

�N

II
st

I, I

he SAIIC board of directors, staff
and interns met in the hills of
Sonoma county this past Labor
Day weekend for SAIIC's annual meeting.
The goals were to discuss ways to
strengthen SAIIC as an organization and
to come up with a solid plan for 1998.
The three days of meetings were a great

E

w s

F R 0 M

SA I I C

-

mission and vision, we were able to form
a more unified group, and to develop the
strategies for realizing a plan of action for
the future.
Our organizational goals for the next
year are to fortify SAIIC's foundation by
initiating a strong resource development
plan, continuing to focus on staff and
board development, and instituting new
and more efficient systems for operating
the organization.

success. A key element of the retreat was
the strong spiritual element that pervaded our meetings and guided us in our
work and our plans for the future. We
came down from the mountain refreshed,
renewed and ready to work hard

to

nur-

ture SAIIC as it grows and develops. We
came away with a clear sense of SAIIC's
mission and importance, and we feel very
confident that with Laura Soriano as
SAIIC's Executive Director, and with the
increased involvement of the board, the
organization can look forward to a strong
and vital future.
We worked together to refined
SAIIC's objectives, values, and long-term
organizational goals. After carefully
appraising our performance as an organization, we came up with a realistic plan
for accomplishing our goals. With the
help of Adriana Ballen, an organization
development consultant, the board members and staff learned new tools to more
efficiently achieve SAIIC's mission of
developing and managing programs that
promote peace, social justice and the full
participation of Indian peoples in the
decisions and events that affect their
lives. The board members elucidated
SAIIC's most deeply held values to be
love, respect, honesty; unity; communication, creativity and commitment. By
examining and clarifying SAIIC's values,

Vol. 10 No.4

These new goals will
allow SAIIC to better fulfill its programmatic
objectives, which
center around providing information about South
and
Meso
American
Indian people's
efforts
to
defend their
human rights,
and to attain
self-determination and protection of their
environment.
SAIIC will continue to facilitate
direct communication, cultural and spiritual exchange between
Native peoples of the continent and to provide information to Indian organizations and communities so that they can gain access to
international resources appropriate to
their activities. To achieve these objectives, SAIIC will execute the following
programs for the 1998 year: to put out
two editions of Abya Yala News in
English and two issues in Spanish, to
record and distribute four radio programs, and to coordinate the visits of four
Indigenous leaders from the south. We
are looking forward to implementing the
new strategies and plans developed at the
meetings that will help us face the challenges and opportunities of the future.'9

31

�Bo o

K

REVIEWS

PROTECTING WHAT'S OURS:
INDIGENOUS
BIODIVERSITY
Compiled and edited by: David Rothschild. 1997.
93 pp + appendices, glossary, bibliography.
Published by: The South and Meso American
Indian Rights Center. PO Box 28703. Oakland,
CA 94604.
e need to be part of these [scientific] projects because the
knowledge that they are taking
is from our people, from our forests" (from
Interview
with
Eudicio Castillo,
page 78).
Protecting What's
Ours: Indigenous
Peoples
and
Biodiversity
is
designed specifically for use by
Indigenous peoples and organizations. Its introductory discussion of the issues
surrounding biodiversity is simultaneously
accessible and comprehensive. Written in plain
language from an Indigenous perspective, the
book explores major Indigenous concerns
about protecting biodiversity It defines and
discusses bioprospecting, intellectual property
rights, the Human Genome Diversity Project,
and agricultural diversity The book also
overviews international instruments dealing
with biodiversity and indicates how these can
be potentially utilized by Indigenous communities in the struggle to conserve biodiversity and
control the commercialization of knowledge
and resources.
Protecting What's Ours: Indigenous
Peoples and Biodiversity also includes three
particularly compelling interviews with leaders
of Indigenous organizations that deal with biodiversity issues. Marcela Mendieta of the
Bartolome Aripayalla Association discusses her
organization's work conserving seed diversity
with the Quispillacta in Peru. Eudicio Castillo
talks about the his work with PEMASKY (the
Study Project for the Management of
Wilderness Areas of Kuna Yala,) which acts to
conserve biodiversity and regulate access to

38

genetic resources found in Kuna territory in
Panama. Leonardo Vitieri of the Amazanga
Institute of Science and Technology, an organization of Indigenous technical and scientific
experts, discusses his organization's work in
environmental planning and the management
of natural resources found specifically in the
Quichua and Shiviar territories in Ecuador.
These three interviews present various strategies, concerns, and goals of Indigenous groups
working to preserve biodiversity and protect
against bioprospecting on Indigenous lands. In
addition, there are suggestions for the establishment of Indigenous guidelines on these issues,
an extensive glossary of terminology, and valuable appendices that contain relevant exerpts of
international agreements and conventions on
biodiversity
Protecting What's Ours draws a clear picture of the complex issues surrounding biodiversity while providing possible strategies and
solutions to Indigenous communities, organizations and people confronting this lastest symptom of Globalization. It is an invaluable
resource in the struggle for control and conservation of knowledge and genetic resources.

LOS INDiGENAS Y
LAS LEYES DE

TIERRA
LATINA

By Wilfreda Ardito. Published by Survival
International, 11-15 Emerald Street, London WC

rights, and a historical analysis of legislation
pertaining to and affecting Indian peoples.
This report is a valuable resource for
Indigenous communities and provides a concise yet thorough analysis of the laws surrounding Indigenous peoples and their territories. It
is only available in Spanish, and is currently
being updated for a second edition. It is free to
all Indigenous communities and organizations;
for all others it is US$ 15.00. For a copy please
contact Survival International, 11-15 Emerald
Street, London WClN 3QI, UK Fax: 44 171
242 1771. Email: survival@gn.apc.org

ease
~ou A'fi!.-

GO'f?'\[All-0 lf'tl!thA
-to

A 'ftctp-tloM.

altb'fAttM.8 -tkt 'fdtA.st o{
J)\:_[[C'.s
lAh.st publlcAttOM.,
"f'fottct[M.8 ?\)kAf.s Du'f.s:
[M.?'\[81!.-M.OlA.S feoplt AM.?'\
"f&gt;[o?'\[ l!t'f.Si-t-0"

1N 3QI, UK.

his informative report is designed for
Indigenous organizations and their supporters throughout Latin America. The
bulk of the report is a detailed country-bycountry analysis of all national legislation relevant
to Indigenous peoples, particularly relating to land and
territory rights. Every country in Meso and South
America is examined,
from Belize to
Surinam, 8 Salvador
to
Argentina.
Other
sections
deal more specifically with the
varying concepts
of 'Indigenous",
the importance of
land to these communities,
laws
relating to cultural L=---~--'

fl{.s.s(ovt C[,\ltuv-A( Ctvt-l:ex
fl(.s.slovt Shu-t
Cbttbowt 2/rtk 3. ZStk

Shut~)

SAvt "fv-Avtdsw
ovt "fy[J.A~ ~ol!tJM.btY' 21, 1ggr

0-r pmJ

"Rt{vY~kmot:l:~: C

i'V'o8V'Am:

Cr-8 rmJ

i'nwt:l:A-\:[o~-t o{ -tkt book
JI{A-t[vt fc.mu[cA~-t 'iZ)A~-tct b~ 6t~-tA 'f'AcAlv\o

C\)[v\w Skobllt~-t8 o{
6~-twt~-tho co~-t lo~ foA~A~
l~-tv\[8t~-tou~ i'ko-to 6X"ktbt1:
A~-tv\ 6-tk~-ttc fou~[c
Tickets available at the door
Sliding Scale: $10 and Up
For More Info. Call: (51 0) 834-4263

Abya Yala News

�AKNOWLEDGEMENTS

would like to
people who
supported the work of
W ehave generouslythank the following their SAIIC,
by sharing their time, their services, or
homes
with us. We value your committment to the
Indigenous cause.
Adriana Ballen of Community Consulting Network
Edgar Ayala of Grassroots Publishing
janine Antoine and Richard Trudell
Holbrook Teter
Asata lman, KPFA
Samuel Guia, KPFA
Jean Colvin
Miguel Alse of Autumn Press

I

1

A very special thanks to, those individuals and
foundations who have generously contributed
funding to support the programs of SAIIC:
Dana Alston of Public Welfare
Chris Peters of Seventh Generation
Scott Neilsen
Penny Cabot
The Stillwaters Fund of The Tides Foundation
Carol Brouillet
Marianne Hegeman
Ted Chen of The MacArthur Foundation
The Foundation for Deep Ecology
Maya Miller
Victoria Ward
Jefferey Bronfman
judy Hatcher of Funding Exchange
Bobsy Draper
The judith Stronach Fund of the Vanguard Public Foundation

We greatly appreciate the dedication of our
volunteers, interns and staff:
Paulus Bouma
Wouter te Kloeze
Nick Luem
jessine Foss
Sibylle Sholz
Billly Trice
jessica Falkenhagen
----

Vo1.10N0.4

39

�ITEMS AVAILABLE FROM SAlle
Anagrama
anagrama@cano.com.ar
Centro Mapuche
centromapU@bariloche,com,ar

Testimonies of Indian women organizing throughout the Continent.
Statements from grassroots Indian
women leaders from South and
Meso America. Includes resolutions
from Indigenous women's meetings, a directory of Indian women's
organizations and key contacts,
,t'1~'f1:'"&lt;tj~ information on Indian women's pro~.: ..... ~, jects, and poems by Indianwomen.
iI.·
Contains 128 pages with beautiful black and white photographs. Printed on recycled paper. $8 + $3.00 shipping.

ASEO (Asociacion Ecologica del
Oriente )aseo@aseo,rds,org,bo
Kechuaymara
kechuaym@caobaentelnetbo
PROEIB Andes
proeb@dicyt.nrc.edu,bo
CCPY (Comissao Pro- Yanomami)
spccpybr@ax,ibase.org,br
ClMI (Conselho Indigenista Missionaro)
cimi@embratel.net,br
Instituto Socio Ambiental
socioamb@ax,apc,org
ClR (Conselho Indigena de Roraima)
cir@technetcom,br
ADMAPU
admapU@hotmail.com
Consejo de Todas LasTierras
aukin@enteichile,net

--SAIiC's latest taped radio program is now available.
Focusing on topics related to biodiversity
and
Indigenous peoples, it serves as an informative base
with which Indigenous peoples can protect themselves
against unwelcome bioprospecting and biopiracy. 1
hour. Narrated by members of SAIIC's Board of
Directors. (Available in Spanish only) $8.00 + $3.00
shipping.

--

ONIC (Organizacion Nacional
Indfgena de Colombia)
oniC@colnode,apc,org
Asociacion Cultural Sejekto
de Costa Rica
lalvarad@ns,mideplan,go,cr
--

------

'---c--..,-.-.

ALAI
info@alai,ecx.ec
Amazanga Institute
admin@amazanga,ecx.ec

South and Meso American Indian Rights Center (SAlle)
P.O. Box 1870], Oakland, CA 94604

CONAIE (Confederaci6n de
Nacionalidades Indfgenas del Ecuador)

Defensoria Maya
defemaya@guate,net
Fundaci6n Rigoberta Menchu Tum
rmj@infovia,com,gt
CONPAH (Confederation of
Autonomos Peoples of Honduras)
conpah%conpah@sdnhon,org,hn

----....-.---

Frente Indfgena Oaxaquefio
fiob@laneta,apc.org

Binacional

OIDHO (Organizaciones Indias pOl' los
Derechos Humanos de Oaxaca
oidho@antequera,com
SEPRADI (Servicios Profesionales de
Apoyo al Desarollo Integral Indfgena)
sepradi@laneta,apc,org
Union de Cooperativas de Chiapas
coopschiS@laneta,apc,org
Asociacion Napguana
napguana@pty.com
Movimiento KUNA
mjk@sinfo,net
Ashaninka
ashaninka@amauta,rcp,net.pe
CHIRAPAQ (Centro de Culturas
Indias)
chirapaq+@amauta,rcp,net.pe
COICA (Coordinating Body for the
Indigenous People's Organizations of
the Amazon Basin)
coica@uio,satnet,net

Non-profit
Organization
US Postage
PAID
Oakland, CA
Permit No. 79

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="91">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36265">
                  <text>Vol. 10, No. 4 (Fall 1997)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36460">
                <text>Vol. 10, no. 4 (Fall 1997) "ILO Convention 169 in Latin America"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36461">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39563">
                <text>Fall 1997</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47422">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36462">
                <text>Vol. 10, no. 4 (Fall 1997) "ILO Convention 169 in Latin America"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36463">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36464">
                <text>Volume 10 No. 4.pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36465">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39588">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39613">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39638">
                <text>Abya Yala News</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39663">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39688">
                <text>1-40</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2452" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1864">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/bdaefee0d7b5d742794049aac0ab6480.pdf</src>
        <authentication>6c278381a7104351a101758bd68e294c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36904">
                    <text>0""74470"89583""

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="91">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36265">
                  <text>Vol. 10, No. 4 (Fall 1997)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36452">
                <text>Front Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36453">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39564">
                <text>Fall 1997</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47421">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36454">
                <text>Front Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36455">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36456">
                <text>Vol. 10, no. 4 (1).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36457">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39589">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39614">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39639">
                <text>Abya Yala News</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39664">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39689">
                <text>Front Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39690">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2451" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1829">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/a2a0ff3eb3792caaf6ce4f53258126e9</src>
        <authentication>8ebf698f5b5f9096aa4ec4539e5ab38f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36442">
                    <text>Vol. 10, no. 4 (2).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36443">
                    <text>SAil C

Co

The South And Meso American Indian Rights Center

TENTS

Editorial .................................... 3
In Brief .....................................4-5
Convention 169 of the ILO
An Introduction to the ILO .......................6
ILO Convention 169-Can it help? .................. 10
Mexico: Interview with Margarita Gutierrez .......... 12
Costa Rica: dealing with the highest law in the land ... 14
Guatemala: Convention 169 and the Peace Accords ... 17

Self Determination and Territory
Panama: Naval Base in Kuna Yala ..................20
Ecuador: Indigenous Protest ......................21

Daughters of Abya Yala
Bolivia: Interview with Alicia Canaviri ...............22

Environment
Chile: Ralco Dam threatens Pehuenche .............25
Venezuela: lmataca Rainforest Reserve .............30

Human Rights
Indigenous People at the U.N. . ...................32
Mexico: Zapatista march to to the capital ............34

Announcements
Profile of SAlle's New Director ....................36
SAlle's Annual Board Meeting ....................37
NOTE: These articles have been revised, updated and
edited. To keep them up to date, new information has
been added.
*Abya Val a is the Kuna word for Continent of Life which
includes all of the Americas.

Abya Yala News
Editors: SAIIC Board of Directors
Copy Editor: Jessica Falkenhagen
Layout and Design: Edgar Ayala! Grassroots Publishing
Cover Photo by: Alexandre Sassaki
SAIIC Staff
Executive Director: Laura Soriano Morales (Mixteca!Zapoteca)
Journal Coordinator: Jess Falkenhagen
Radio Program Coordinator: Laura Soriano Morales
SAIIC Interns
Paulus Bouma, Wouter te Kloeze, Nick Luem, Jessine Foss
SAIIC Board of Directors
Gina Pacaldo (San Carlos Apache-Chicana)
Carlos Maibeth (Miskito-Nicaragua)
Mariana Chuquln (Quichua-Ecuador)
Marcos Yoc (Maya-Kaqchikei-Guatemala)
Amalia Dixon (Miskito-Nicaragua)
Alejandro Amaru Argumedo (Quechua-Pen.J)
SAIIC Advisory Council
Ruilno Domingez (Mixteco-Mexico)
Luis Macas (Quichua-Ecuador)
Atencio Lopez (!&lt;una-Panama)
Subscriptions:
Abya Yala News (ISSN I071-3182) is published quarterly in
English and Spanish. It is available for an annual US$25 individual
membership, US$15 low-income subscription, US$25 for
Indigenous/social justice non-proilts, US$40 for institutions. For
Canada and Mexico add US$5, for all other international memberships, add US$1 O.Your donations help us send the journal free
in Spanish to Indigenous organizations in the South.
We welcome submissions of articles, letters, photographs and relevant information. Letters and articles may be edited for length. If
you have access to a computer, please send your article on paper
and on an Mac-compatible 3 I/2 inch disk. Send all correspondence
to:
SAIIC: P.O. Box 28703
Oakland, CA 94604, USA
Phone: (51 0) 834-4263 Fax: (51 0) 834-4264
e-mail: saiic@igc.apc.org
We would like to thank the following individuals and
organizations for their generous assistance or contributions to Abya Yala News: Adriana Ballen, Gerard Schulting,
Margarita Gutierrez, Chandra Ro)i Victor Montejo, Atencio Lopez,
Mina Davis Caulileld, Alicia Canaviri, Dario Jana, Susana Sawyer,
David Rothchild, Armstrong Wiggins, Guillermo Delgado, Eric
Bergman, Akiyoshi Aiida.
Organizations: Survival International, DoCip (Switzerland),
Rainforest Action Network (USA), Amerindia (Spain), Napguana
(Panama), CONAIE (Ecuador), International Rivers Network,
Amazon Coalition, Community Consulting Network, WATU
(Spain).
Publications: Servicio lnformativo (Agencia Latinoamericana de
Informacion), Indigenous and Tribal Peoples: A Guide to ILO
Convention 169.
Thanks to the following foundations for their generous
support: John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, Public
Welfare Foundation, Judith Stronach Fund of the Vanguard Public
Foundation, Foundation for Deep Ecology, Funding Exchange,The
Stilllwaters Fund of the Tides Foundation, Seventh Generation.
This issue of SAIIC Abya Yala News was made possible by funding from Public Welfare Foundation.
Indexed: Alternative Press Index, Ethnic News Watch.
SAIIC is located at 1714 Franklin Street, 3rd Floor,
Oakland, CA, 94612.
@ ·~·"'

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="91">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36265">
                  <text>Vol. 10, No. 4 (Fall 1997)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36444">
                <text>Contents</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36445">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39565">
                <text>Fall 1997</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47420">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36446">
                <text>Contents</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36447">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36448">
                <text>Vol. 10, no. 4 (2).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36449">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39590">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39615">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39640">
                <text>Abya Yala News</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39665">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39691">
                <text>Table of Contents</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39692">
                <text>2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2450" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1828">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/defc11f586f5fcf37a98149232c65474</src>
        <authentication>4c4203325b3bf40662da06bc151237a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36434">
                    <text>Vol. 10, no. 4 (3).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36435">
                    <text>EDITORIAl

--------------------------------------------

n response to mounting pressure from the Indigenous movement, a new perspective has begun to come forth
in regards to Indigenous people throughout the past two decades, as Governments start to acknowledge the
cultural and linguistic diversity of Indigenous communities. Just as the last 25 years have seen a change in
national Government's position in regard to Indigenous peoples, international bodies are also reexamining their
previously held assumptions and are now recognizing Indigenous peoples right to control their own lands, their
own economic development, their own unique cultures, and their futures. The creation of new laws and programs and the ratification of international treaties, such as the ILO Convention 169 of 1989, seem to indicate
that these nations are serious about their commitment to cherishing diversity. This issue of Abya Yala News
examines the International Labor Organizations Convention No. 169 on Indigenous and Tribal Peoples and asks
how it has affected the lives of Indigenous peoples in nations where it has been ratified.

I

Due to the successful efforts of Indigenous groups, states have begun to move away from trying to forge
homogenous nations and have started to officially propane the multiethnic state. The idea that a true democracy must be pluricultural is beginning to take hold in a number of Latin American countries. More than any other
international document, the International Labor Organization's Convention 169 represents this shift in attitude
from an assimilationist perspective to one that respects and values Indigenous cultures.
To introduce the topic, we start with an explanation of the structure and procedures of the International
Labor Organization and discuss the relationship between this international body and Indigenous people. An
analysis of Convention 169, which elaborates on some of its most controversial points, follows. These two articles provide an overview of the most thorough international document to deal with Indigenous cultural, territorial, linguistic and religious rights in the modern nation state.
This issue presents how different nations are working to make ILO Convention 169 fit within the framework
of existing national laws. It examines the relationship between legislation and practice. More than anything else
this issue provokes questions- Will the ratification of Convention 169 bring the changes it promises? Is the pan
American commitment to pluriethnic nations a superficial gesture or a does it represent a real change in the last
500 years of policy making?
In an interview with SAIIC, Margarita Gutierrez explains why she believes that, despite its limitations, the
Convention has been and will continue to be a useful tool for Indigenous people in Mexico to achieve internal
autonomy and self-determination.
Costa Rica ratified Convention 169 in 1993, recognizing it as the highest law in the land. Four years later the
Costa Rican Government still seems to be having difficulty implementing many ofits articles.
We also look at how Guatemala, still reeling from decades of war, is struggling to implement Convention 169
along with their news laws, as the nation strives to preserve and respect the Mayan cultures. It is our sincere
hope that this convention can be used as an instrument tO help negotiate a peaceful solution to the land problems affecting Mayan communities. The fact that the document is being translated and widely distributed among
Indigenous communities, enabling them to participate in its implementation, is encouraging.
As always we at SAIIC are watching the changes taking place on the international scene. We see advances
and setbacks, positive steps forward and continued injustices. ILO Convention 169 is an international response
to Indigenous demands. Whether governments which ratify it will follow through with its full implementation
remains to be seen. States need to acknowledge that, by ratifying this Convention, they promise to guarantee
these rights as minimum standards.

--~--~~~-----------------

Vol. 10 No.4

3

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="91">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36265">
                  <text>Vol. 10, No. 4 (Fall 1997)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36436">
                <text>Editorial</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36437">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39566">
                <text>Fall 1997</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47419">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36438">
                <text>Editorial</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36439">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36440">
                <text>Vol. 10, no. 4 (3).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36441">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39591">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39616">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39641">
                <text>Abya Yala News</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39666">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39693">
                <text>A discussion of the successes of indigenous movements across the world and the increasing success of international organizations in encouraging change in Latin American countries in regards to their relationships with indigenous communities.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39694">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2449" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1827">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/f3d59107f5dc3763f894cdd85534b287</src>
        <authentication>f5ad4d6c41a717b52e1f73414b6b76fc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36426">
                    <text>Vol. 10, no. 4 (4).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36427">
                    <text>1-1

B R I E F

The first International Seminar of Indigenous
Peoples of Brazil, Venezuela and Guyana
regional seminar of Indigenous people from the border
areas of Guyana, Brazil and Venezuela took place from
August 2 7 through August 30. The seminar was held by
Conselho Indigena de Roraima (CIR), in conjunction with the
Consejo Nacional Indio de Venezuela (CONIVE) and the
Amerindian Peoples Association (APA) of Guyana in the Boa
Vista region of the northern Brazilian state of Roraima. Industry,
government and NGO representatives attended the seminar,
along with about eighty Indigenous leaders. The Indigenous
representatives from the three countries met to discuss some of
the regional development projects that are taking place in their
territories. They call for legal guarantees for and removal of
invaders from their lands, and demand that environmental
impact studies be completed before the governments proceed
with large-scale infrastructure
projects, including: the
Georgetown-Boa Vista Road, the Guri transmission line, BR174, and mining in all three countries.
The tropical forests and highland savanna areas around the
Brazil-Guyana-Venezuela border region is home to 35,000
Indigenous people. The area, rich in mineral and forest
resources, includes crucial upper watersheds of the three major
river systems of South America, namely the Orinoco, the
Amazon and the Essequibo.
Brazil and Venezuela plan to build a 685 km power line from
the Guri hydroelectric on Venezuela's Caroni river to supply
electricity to Boa Vista and Roraima state in Brazil. The power
line would cut through three Indigenous areas in Brazil and
most of the Venezuelan right-of-way runs over Indigenous territory, as well as Canaima National Park (a World Heritage Site).
The Venezuelan delegation made a public declaration of
their continued campaign to get the Venezuelan government to
bring their national laws with respect to Indigenous people in
line with international standards. CONVIVE demanded a
change in Venezuela's archaic laws with regard to Indigenous
peoples and focused on their opposition to the Guri transmission line. CIR is calling for the guarantee of Indigenous land
rights and environmental protection before building the Guri
transmission line.
In Guyana, the Amerindians are demanding that outstanding land rights issues, both in general and in relation to the road
improvements being done between Boa Vista and Georgetown,
be addressed before the government continues. Many
Indigenous communities in Guyana are without legal rights to
their territories. The Indigenous people in Guyana are also constantly under threat of losing their lands to logging and mining
projects in the area. There is a high rate of uncontrolled mining
and logging on their lands, and the Indigenous communities are
not consulted or even notified when these concessions are
granted by the government.

After the seminar a list of twelve demands was drafted by the

4

Indigenous people. Some of these demands include: 1) That
Indigenous peoples be respected as culturally distinct ethnic
peoples with rights to self-determination and the right to define
our own projects for our present and future life, 3) that the construction of military bases on Indigenous territory be stopped,
5) that the government support projects developed by
Indigenous peoples, such as Indigenous education, Indigenous
health, radio communications, transport and economic activities, 7) that the funding for large projects in our countries that
depend on international financing only be freed after
Indigenous approval, 8) that a moratorium be called on new
mining concessions until national laws be reviewed and the
impact on Indigenous rights and biodiversity be determined.

For further
information
please
contact:
David
Rothchild,Coalition for Amazonian Peoples and their
Environment, email: amazoncoal@igc.apc.org, tel: 202-637-9718;
Steve Schwartzman, Environmental Defense Fund, tel: 202-3873500; jose Adalberto Silva Macuxi, CIR, tel:55-95-224-5761; Jose
Poyo, CONIVE, tel: 83-551095;]ean La Rose, APA, tel:592-2-70275

Brazil-Charges Reduced for
Brutal Burning of Pataxo leader
o the outrage of Indian Rights groups, Federal judge
Sandra de Santis Mello has reduced the charges against
the youths who burned an Indigenous leader in Brasilia
last spring. On the evening of April20, five upper-class teens set
Galdino jesus dos Santos on fire, as the forty-four year old
leader of the Pataxo tribe slept on a bus stop bench. Public outcry followed the attack, and local officials called for an official
three day mourning period and strict punishment for the
youths. Four of the teens confessed to intentional homicide, and
the fifth, a minor, was sent to a juvenile correction facility
However, in a recent ruling the judge has reduced the charges
against the young men, claiming that they did not intentionally
murder their victim. Where the homicide charge has a maximum 30-year sentence, the charge of committing bodily harm
resulting in death carries a 4 to 12 year sentence. Along with the
lesser charge, judge Mello ruled against the prosecution's claim
that dos Santos was unable to defend himself. These recent decisions meant that the youths are now eligible for bail.
During the week of August 21, Galdino's family staged a
protest against judge Mello's recent ruling. The family and supporters of the Pataxo made clear that they will continue fighting
to ensure that the assassins of Galdino get the maximum penalty In Brasilia, the Pataxo were granted an audience with president Cardosa and with the chief justice of the Supreme Federal
Court, Celso de Mello. Both officials claimed lhat they could not
interfere in the decision, but that they sympathized with them
in their pain. The Pataxo Ha-ha-hae took advantage of the audiences to request that the authorities recognize their right to the
Caramuru-Paraguassu Indigenous Area (located in the municipality of Pau Brasil, state of Bahia,) the issue that brought
Galdino to Brasilia. The 53-thousand-hectare area in question

Abya Yala News

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="91">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="36265">
                  <text>Vol. 10, No. 4 (Fall 1997)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36428">
                <text>The First International Seminar of Indigenous Peoples of Brazil, Venezuela and Guyana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36429">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39567">
                <text>Fall 1997</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47418">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36430">
                <text>The First International Seminar of Indigenous Peoples of Brazil, Venezuela and Guyana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36431">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36432">
                <text>Vol. 10, no. 4 (4).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="36433">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39592">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39617">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39642">
                <text>Abya Yala News</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39667">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39695">
                <text>The First International Seminar of Indigenous Peoples of Brazil, Venezuela and Guyana issued a declaration that indigenous peoples be granted a level of autonomy, that they have a voice in the funding of large projects on their lands, among other things.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39696">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
