<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://saiic.nativeweb.org/ayn/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=40" accessDate="2026-04-12T13:05:00-07:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>40</pageNumber>
      <perPage>12</perPage>
      <totalResults>1190</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2184" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1561">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/d7437d6d55d93d8207da1b96d24ff3cd</src>
        <authentication>1b4e1472b341946231f4f3290702c1ee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34292">
                    <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (38).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34293">
                    <text>a Red de Biodiversidad de los
Pueblos Indios (BIOINDIO) fue
formada en Ginebra, Suiza, en octubre
de 1993, porrepresentantesindígenas
que participaban en el Primer Comité
Intergubernamental sobre la
Convención de Diversidad Biológica
llevado a cabo después de la Cumbre
de Río en junio de 1993. Bioindio
busca trabajar con todos los indígenas
del mundo para proteger la diversidad
biológica a través de su activa
participación en la formulación de
políticas, leyes y programas
relacionados con su protección,
incluyendo la ratificación e
implementación de la Convención
de Diversidad.
Para fortalecer el rol de los Pueblos Indígenas y sus comunidades en
la protección de la biodiversidad, las
Primeras Naciones tienen que
consolidar
sus
relaciones
internacionales. Actualmente
Bioindio está trabajando para
establecer una estructura no
centralizada que incluya a grupos y
organizaciones indígenas de todo el
mundo para discutir la cooperación a
nivel global.
Bioindio fué creado por la
necesidad de tener una presencia
directa y una voz indígena autónoma
en la fase de implementación de la
Convención de Biodiversidad. Las
negociaciones de la Convención no
incluyeron indígenas, a pesar de que
los ecosistemas mas ricos y diversos

L

Segundo
Encuentro
Espiritualidad India

sobre

Del 29 de Noviembre al 3 de
diciembre se llevó a cabo en Kuna
Yala, Panamá, el Segundo Encuentro
de Espiritualidad India con el fin de
identificar y revitalizar las
experiencias espirituales y lograr su
legimitización. A este Encuentro
asistieron representantes de los pueblos Mapuche, Toba, Wichi, Guaraní,
Kuna, Assuriní, Shuar, Quechua,
Aymara, Emberá, Gnobe, Cabecar,
Miskito, Tawajka, Quichua, Lenca,
Maya-Tseltal, Maya-Kachiquel,
Maya-Quiché, .Maya-Yucateco,
Zapoteca, Mixteca, Nahuatl y
Totonaca. Unadelasmásimportantes
conclusiones del Encuentro fué la de
mantener y fortalecer la espiritualidad
indígena como una forma de
resistencia y de esperanza y la de
exigir a las iglesias cristianas el
respeto por la autonomía religiosa de
cada pueblo.

,,1'
i·l

i

biológica y genéticamente, se
encuentran, en la mayoría de los
casos, en territorios indígenas.
Bioindio trabjará para asegurar la
participación de los indígenas en la
fase de implementación de la
Convención y colaborará con las
ONG y las agencias internacionales
para mejorar su participación a nivel
internacional.
Mientras la Convención será el
foco principal de esta organización,
Bioindio también apoyará las
iniciativas indígenas sobre protección
de la diversidad biológica en el
mundo.
Bioindio está formado por:
•Red de Mujeres Indígenas de Asia
•Asociación de Derecho Ambiental
de la Región Inká-Perú
eCongreso General Guaymí, Panamá
•Cultural Conservancy, USA
•Cultural Survival, Canadá
•Sobrevivencia, Paraguay
•SAIIC, USA
"Gabriel Muyuy, Senador Indígena
de Colombia
Para mayor información escriba a:
Alejandro Argumedo
1 Nicholas Street, Suit 620
Ottawa, Ontario Canadá KlN
7B7
Tel: 613 233 4653
Fax: 613 233 2292
e-mail: susanodo@web.apc.org

Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="83">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34259">
                  <text>Vol. 7, Nos. 3&amp;4 (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34294">
                <text>Segundo Encuentro sobre Espiritualidad India</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34295">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45847">
                <text>Fall/Winter 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47153">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34296">
                <text>Segundo Encuentro sobre Espiritualidad India</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34297">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34298">
                <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (38).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34299">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45884">
                <text>3 and 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45921">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45958">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45995">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46062">
                <text>In Kuna, Panama, the Second Meeting of Indian Spirituality will meet to reaffirm the experiences and legitimacy of indigenous spirituality. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46063">
                <text>38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2183" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1560">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/82fa48d13627041c0231f6445ee19240</src>
        <authentication>1b4e1472b341946231f4f3290702c1ee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34284">
                    <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (38).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34285">
                    <text>a Red de Biodiversidad de los
Pueblos Indios (BIOINDIO) fue
formada en Ginebra, Suiza, en octubre
de 1993, porrepresentantesindígenas
que participaban en el Primer Comité
Intergubernamental sobre la
Convención de Diversidad Biológica
llevado a cabo después de la Cumbre
de Río en junio de 1993. Bioindio
busca trabajar con todos los indígenas
del mundo para proteger la diversidad
biológica a través de su activa
participación en la formulación de
políticas, leyes y programas
relacionados con su protección,
incluyendo la ratificación e
implementación de la Convención
de Diversidad.
Para fortalecer el rol de los Pueblos Indígenas y sus comunidades en
la protección de la biodiversidad, las
Primeras Naciones tienen que
consolidar
sus
relaciones
internacionales. Actualmente
Bioindio está trabajando para
establecer una estructura no
centralizada que incluya a grupos y
organizaciones indígenas de todo el
mundo para discutir la cooperación a
nivel global.
Bioindio fué creado por la
necesidad de tener una presencia
directa y una voz indígena autónoma
en la fase de implementación de la
Convención de Biodiversidad. Las
negociaciones de la Convención no
incluyeron indígenas, a pesar de que
los ecosistemas mas ricos y diversos

L

Segundo
Encuentro
Espiritualidad India

sobre

Del 29 de Noviembre al 3 de
diciembre se llevó a cabo en Kuna
Yala, Panamá, el Segundo Encuentro
de Espiritualidad India con el fin de
identificar y revitalizar las
experiencias espirituales y lograr su
legimitización. A este Encuentro
asistieron representantes de los pueblos Mapuche, Toba, Wichi, Guaraní,
Kuna, Assuriní, Shuar, Quechua,
Aymara, Emberá, Gnobe, Cabecar,
Miskito, Tawajka, Quichua, Lenca,
Maya-Tseltal, Maya-Kachiquel,
Maya-Quiché, .Maya-Yucateco,
Zapoteca, Mixteca, Nahuatl y
Totonaca. Unadelasmásimportantes
conclusiones del Encuentro fué la de
mantener y fortalecer la espiritualidad
indígena como una forma de
resistencia y de esperanza y la de
exigir a las iglesias cristianas el
respeto por la autonomía religiosa de
cada pueblo.

,,1'
i·l

i

biológica y genéticamente, se
encuentran, en la mayoría de los
casos, en territorios indígenas.
Bioindio trabjará para asegurar la
participación de los indígenas en la
fase de implementación de la
Convención y colaborará con las
ONG y las agencias internacionales
para mejorar su participación a nivel
internacional.
Mientras la Convención será el
foco principal de esta organización,
Bioindio también apoyará las
iniciativas indígenas sobre protección
de la diversidad biológica en el
mundo.
Bioindio está formado por:
•Red de Mujeres Indígenas de Asia
•Asociación de Derecho Ambiental
de la Región Inká-Perú
eCongreso General Guaymí, Panamá
•Cultural Conservancy, USA
•Cultural Survival, Canadá
•Sobrevivencia, Paraguay
•SAIIC, USA
"Gabriel Muyuy, Senador Indígena
de Colombia
Para mayor información escriba a:
Alejandro Argumedo
1 Nicholas Street, Suit 620
Ottawa, Ontario Canadá KlN
7B7
Tel: 613 233 4653
Fax: 613 233 2292
e-mail: susanodo@web.apc.org

Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="83">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34259">
                  <text>Vol. 7, Nos. 3&amp;4 (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34286">
                <text>Red de Biodiversidad de los Pueblos Indios</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34287">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45848">
                <text>Fall/Winter 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47152">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34288">
                <text>Red de Biodiversidad de los Pueblos Indios</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34289">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34290">
                <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (38).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34291">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45885">
                <text>3 and 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45922">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45959">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45996">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46040">
                <text>Indigenous Biodiversity Network(BioIndio) is an international group formed in October 1993 to help indigenous peoples take stronger positions on the effort of biodiversity protection.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46041">
                <text>38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2182" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1559">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/6b8f1bf4c6b939aa92eb6c8174935f18</src>
        <authentication>0c9cdfbef2314ef7961b74f4fae9c7f4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34276">
                    <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (39).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34277">
                    <text>¡y

•

onom1cas
urante el 8 y el 9 de febrero se
llevó a cabo en el Ecuador una
manifestación pacífica organizada
por la CONAIE, para protestar por
las
medidas
económicas
implementadas por el gobierno.
El 28 de enero el gobierno
conservador del presidente Sixto
Durán Ballén, anunció reformas
económicas neoliberales que incluyen
el incremento en un 71% sobre el
precio de la gasolina. La gasolina en
el Ecuador es ahora uno de los
productos más costos a pesar de que
este país es uno de los mayores
exportadores de petróleo en Sur
América.
En respuesta el Frente Unitario de
trabajadores, FUT, convocó a una
huelga general el 3 de febrero. La
manifestación, en la que participaron
estudiantes y trabajadores, paralizó
casi completamente el pais.
CONAIE, apoyando la
convocatoria hecha por el FUT, y
solidarizándose con su llamado,
organizó un levantamiento indígena
para los días 8 y 9 de febrero. Las
carreteras interestatales fueron

D

bloqueadas y el tránsito por la vía
Panamericana detenido durante dos
días.
La CONAIE expresó
abiertamente su oposición y rechazo
frente a las medidas económicas del
actual gobierno que agudizan las
condiciones de pobreza y
marginalización de la población de
este pais y en particular de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas del
Ecuador.
En un comunicado al respecto,
Luis Macas, presidente de la
CONAIE, expresó que estas medidas
económicas son el resultado de las
genocidas polícas neoliberales del
gobierno y que afectan los más
básicos derechos constitucionales
Para mayor información
comuníquese con CONAIE:
Av. Granados 2553 y 6 de
diciembre
Casilla 17-17-1235
Quito Ecuador
Tel : 593 2 248930
Fax : 593 2 442271
e-mail: ccc@conaie.ec

Inicia
Transmisiones

A

IPIN, la Agencia Internacional
de Prensa India inició sus
emisiones sobre las Naciones y
Organizaciones Indígenas del
Continente el pasado 15 de Enero.
Los coordinadores de esta agencia
son Genaro Bautista, periodista
Mixteco y Natividad Gutiérrez. Se
invita a todos los periódistas indígenas
a enviar sus reportajes al fax (525)
761-8573 que se encuentra operando
en Ciudad de México. Los reportajes
se publican cada semana y se reciben
todos los miércoles hasta las 6:00 de
la tarde. Los periodistas .interesados
deben enviar sus reportajes con un
maxtmo de 300 palabras,
aproximadamente unas sesenta lineas
de texto.
La nueva corresponsalía de SAITC en
Oslo hace parte de esta red
internacional y recibe también
noticias y reportajes urgentes que se
distribuirán en Europa. Si desea
mayor información sobre esta
corresponsalía, comuníquese con:

Juan Sebastián Lara
SAIIC-Norge
Indianske MediaSenter
Torggata 34
0183 OSLO,
Noruega (Norway)
Fax (47)-(22)-20-45-94

Vol. 7 No. 3 &amp; 4

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="83">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34259">
                  <text>Vol. 7, Nos. 3&amp;4 (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34278">
                <text>CONAIE Protesta por Medidas Economicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34279">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45849">
                <text>Fall/Winter 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47151">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34280">
                <text>CONAIE Protesta por Medidas Economicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34281">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34282">
                <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (39).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34283">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45886">
                <text>3 and 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45923">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45960">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45997">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46064">
                <text>CONAIE met in Ecuador to protest economic measures that threaten indigenous communities.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46065">
                <text>39</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2181" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1558">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/742d5c9f4f3b4caf909d0f5017f16b8b</src>
        <authentication>0c9cdfbef2314ef7961b74f4fae9c7f4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34268">
                    <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (39).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34269">
                    <text>¡y

•

onom1cas
urante el 8 y el 9 de febrero se
llevó a cabo en el Ecuador una
manifestación pacífica organizada
por la CONAIE, para protestar por
las
medidas
económicas
implementadas por el gobierno.
El 28 de enero el gobierno
conservador del presidente Sixto
Durán Ballén, anunció reformas
económicas neoliberales que incluyen
el incremento en un 71% sobre el
precio de la gasolina. La gasolina en
el Ecuador es ahora uno de los
productos más costos a pesar de que
este país es uno de los mayores
exportadores de petróleo en Sur
América.
En respuesta el Frente Unitario de
trabajadores, FUT, convocó a una
huelga general el 3 de febrero. La
manifestación, en la que participaron
estudiantes y trabajadores, paralizó
casi completamente el pais.
CONAIE, apoyando la
convocatoria hecha por el FUT, y
solidarizándose con su llamado,
organizó un levantamiento indígena
para los días 8 y 9 de febrero. Las
carreteras interestatales fueron

D

bloqueadas y el tránsito por la vía
Panamericana detenido durante dos
días.
La CONAIE expresó
abiertamente su oposición y rechazo
frente a las medidas económicas del
actual gobierno que agudizan las
condiciones de pobreza y
marginalización de la población de
este pais y en particular de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas del
Ecuador.
En un comunicado al respecto,
Luis Macas, presidente de la
CONAIE, expresó que estas medidas
económicas son el resultado de las
genocidas polícas neoliberales del
gobierno y que afectan los más
básicos derechos constitucionales
Para mayor información
comuníquese con CONAIE:
Av. Granados 2553 y 6 de
diciembre
Casilla 17-17-1235
Quito Ecuador
Tel : 593 2 248930
Fax : 593 2 442271
e-mail: ccc@conaie.ec

Inicia
Transmisiones

A

IPIN, la Agencia Internacional
de Prensa India inició sus
emisiones sobre las Naciones y
Organizaciones Indígenas del
Continente el pasado 15 de Enero.
Los coordinadores de esta agencia
son Genaro Bautista, periodista
Mixteco y Natividad Gutiérrez. Se
invita a todos los periódistas indígenas
a enviar sus reportajes al fax (525)
761-8573 que se encuentra operando
en Ciudad de México. Los reportajes
se publican cada semana y se reciben
todos los miércoles hasta las 6:00 de
la tarde. Los periodistas .interesados
deben enviar sus reportajes con un
maxtmo de 300 palabras,
aproximadamente unas sesenta lineas
de texto.
La nueva corresponsalía de SAITC en
Oslo hace parte de esta red
internacional y recibe también
noticias y reportajes urgentes que se
distribuirán en Europa. Si desea
mayor información sobre esta
corresponsalía, comuníquese con:

Juan Sebastián Lara
SAIIC-Norge
Indianske MediaSenter
Torggata 34
0183 OSLO,
Noruega (Norway)
Fax (47)-(22)-20-45-94

Vol. 7 No. 3 &amp; 4

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="83">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34259">
                  <text>Vol. 7, Nos. 3&amp;4 (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34270">
                <text>AIPIN Inicia Transmisiones</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34271">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45850">
                <text>Fall/Winter 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47150">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34272">
                <text>AIPIN Inicia Transmisiones</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34273">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34274">
                <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (39).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34275">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45887">
                <text>3 and 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45924">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45961">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45998">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46042">
                <text>The International Association of Indigenous Press(AIPIN) met October 13-24, 1993.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46043">
                <text>39</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2180" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1557">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/0776b717d4e3f537dece14d9a7e7f502</src>
        <authentication>7c336348f87511867e6cd97017ddc183</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34260">
                    <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (40).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34261">
                    <text>IC estamos interesados en servir
organizaciones indígenas de Meso y
los temas relacionados
sus
artículos, cartas~ fotografías e
el
de sugerencias que ............,........,
nuestra colaboración.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="83">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34259">
                  <text>Vol. 7, Nos. 3&amp;4 (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34262">
                <text>Back Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34263">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45851">
                <text>Fall/Winter 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47149">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34264">
                <text>Back Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34265">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34266">
                <text>Vol. 7, nos. 3&amp;4 (40).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34267">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45888">
                <text>3 and 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45925">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45962">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45999">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46044">
                <text>40</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2179" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1895">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/150b25bb0d8d6567809c1842df48902a.pdf</src>
        <authentication>a6fe5c866b8b3ffdb4f2b78cee18218c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36935">
                    <text>Boletfn del

SOUTH

AND MESO

AMERICAN
INDIAN
INFORMATION
CENTER

Volumen 7, Numero 1 &amp; 2, Julio/Agosto 1993

Precio US$3

1993
ANO DE LOS PUEBLOS
INDIGENAS DEL MUNDO

�Equipo de SAIIC
Director: Nilo Cayuqueo
Coordinadora Administrativa:
Daniela Spiwak

1
Apertura del Año Internacional en la ONU ............... 4
Declaración del Grupo de Trabajo 1 ONU ................ 5
Declaración de la CONIC en New York .................. 6
Segundo Encuentro Continental Indígena ................. 8
Conferencia Mundial de Derechos Humanos ............ 9
Conferencia Europea sobre la Cuestión Indígenas ..... 9
Proyecto de Genes Humanos .................................. 1O
Conferencia sobre Salud Indígena ........................... 11

Coordinadora de Recursos: Kimberly Rosa
Coordinadora de Voluntarios: Rosa Alegría
Contador: Quipus
Editor Responsable: Consejo Directivo de
SAIIC
Editora: Constonzo Castro
Diogromación: Jim Freemon
Impreso: Alanzo Printing

Consejo Directivo de SAIIC
Gino Pocoldo

Valerio Grefa, COICA ..................... 12
Nuevas Organizaciones en COICA ......................... 16
Presidente de CONFENAIE ante Maxux (Ecuador) .... 16
Amenaza del Plan Pacífico(Colombia) ..................... 18
Cólera Continúa entre Población Indígena ............... 19

(Apache de San Carlos/Chicona-EE.UU)
Nilo Coyuqueo (Mapuche-Argentino)
Carlos Maibeth (Miskito-Nicoragua)
Waro Alderete (Calchaqui-Argentina)
Xihuanel Huerta (Chicanlndia-EE.UU)
Guillermo Delgado (Quechua-Bolivia)

SUR

Alejandro Amaru Argumedo (Quechuo-Peru)

Día de la Pachamama (ArgentinaJ ........................... 20
V Congreso de lenguas Indígenas (Argentina) .......... 21
144 Mapuches Procesados (Chile) .......................... 22
Encuentro de Educación Mapuche (Argentina) .......... 23

Noticias de A&amp;ya Yala se publico
cuatro veces al año y se puede obtener por
uno suscripción de US$15 para individuos y

ANDES
ENTREVISTA.: Gen aro Oliver, CSUTCB (Bolivia) ...... 24
De Sindicato Campesino a Ayllu (Bolivia) ................. 25
Encuentro Nacional de Mujeres Indígenas (Bolivia) ... 26
Persiguen a Dirigentes de CONAIE (Ecuador) ........... 27
Indígena Asesinado por el Ejército (Colombia) .......... 27

US$25 para organizaciones. Por uno
suscripción en Conada o México se deberá
agregar US$5, y por una suscrpción internationol se deberá agregar US$1 O.
distrubuye en formo gratuita o

Se

organizaciones y comunidades lngígenas de
Sud y Meso América.

Regresan Refugiados (Guatemala) ........................... 28
Gobierno Reprime a Kunas (Panamá) ...................... 28
Nahuat Muere a 117 años (El Salvador) .................. 29
Prensa India se Reune (México) ............................... 29

Quisieramos agredecer a las
siguientes personas por sus
generosas colaboraciones:
Eva AguiJar, Alfonso Jaramillo, Mariano
(remonte, Pat Moony, Tom Reeves, Julie

Shoshones bajo Ataque del Gobierno (Nevada) ....... 30
Centenario de la Invasión Norteamericana (Hawai'i). 30
Navajos mueren de extraña enfermedad (Arizona) ... 31

Rogers, Glen Switkes, Billy R Trice Jr.

Nuestro agradecimiento a las
siguientes fundado!leS por su generoso
aporte:
The John D. &amp; Cotherine T. MacArthur
Foundotion, General Service Foundotion,
Funding Exchonge, Seventh Generation Fund.

Dirección Postal:
PO Box 28703
Oaklcmd, California 94604, USA
Dirección deOficino:
1212

#830

Oakland, California

USA

Tel: (510)834-4263
Fax: (51 Oj-834-4264

Peacenet E-moil: soiic@igc.org

Portada:

~
®~
697-M

Carrie Dann, Western Shoshone (USA) y
Luis Macas, Quichua (Ecuador) en las
Naciones Unidas para la Apertura del Año
lnternational de los Pueblos Indígenas del Mundo,
New York.

�La conmemoración en 1992, de los 500 años de invasión Europea, quedó atrás. En una suscinta evaluación
podemos afirmar que la campaña de los 500 años de Resistencia Indígena fue exitosa, en cuanto sirvió para demostrar
la vigencia de nuestra cultura y que los 45 millones de indígenas que vivimos en el Continente, estamos proyectando
nuestras vidas para las generaciones que vendrán.
Quizás el aspecto más importante fué el de la movilización de las comunidades en todo el continente. no sólo
para hacer presencia, sino también para ofrecer alternativas a los gobiernos y a la sociedad en general, para la solución
de los problemas de los Pueblos Indígenas.
La demarcación de los territorios, el de:"'s~tarr~~orlll~o~&amp;~;l~hJ~@&amp;;~~al;t~~em~a~t-;iv~o, la protección del medio ambiente. el
control en la educación y el derecho a la
!~
que ningún gobierno, ni el resto de la
sociedad, podrán seguir ignorando hasta ...
Las Comunidades Indígenas
. . ••.&lt;::.• óni~t~.~lct9 gJQp;!aJ;' en:
.
manos su destino, comenzando por la
.
descolonización ideológica. La derecha .ey.•.•. )·a.lliaidor'á:. ·~;lP@te~p;l¡ill:sfuto uu.__.,....._., et~~pg~c:tti:3rnoymanipulación de la mayor
parte de los sectores de izquierda
.·.·.·.···
· ·• • •· boicoteado el desarrollo autónomo
de los movimientos indígenas en
•••·· · ·•••••·· · · de control, las Comunidades están
fortaleciendose en sí mismas,
y valores espirituales.
La búsqueda de la unidad,
organizaciones, regionales
fmjar una sólida Unidad Indígena
y nacionales, que buscan una
Continental. La formación de la
un instrumento para desarrollar
esa unidad. El Segundo
de 1993 será, sin duda, un paso
.·.·.·.·•·
significante para lograr esos
Una mención aparte para el········ ·
Años atrás, delegados
poblaciones Indígenas de la ONU
en Ginebra, que 1992 se declarara
. . . . . ·.
de reparación histórica por los 500
años de colonización. Los
· ·.· · · ·.· · · • se negaron a aprobar esta iniciativa. En
cambio, a propuesta de España,
···
de dos Mundos". No obstante, sí
·q:·.···

aceptar~~ ~~~::ci~:~r:!o 1~e9~.s

Internacional de los Pueblos
grandes esfuerzos para llegar a
la mañana, hablaron los
almorzar y que después se
grande la sorpresa y decepción de los
y muchos de los miembros de la ONU
una falta de respeto hacia los Pueblos

~:~~~~:~!~~=;~ecen

/

~ueva York (ver artículo página ) el "Año

· ·.·.·.

Indígenas, quienes hicieron
de la ONU. El día de la apertura, por
informó que se haria un intervalo para
Indígenas. Al reiniciarse la sesión, fué
los representantes de los gobiernos
consideraron esta actitud como
mal presagio para el "Año Internacional

de los
confirmarse. A
U }en Nueva York, los discursos de reconocimiento,
promesas y trabajos conjuntos con los Pueblos
se cumplen. Por ejemplo, el Centro para Derechos
Humanos en Génova, anunció que había conseguido •·
de miles de dólares para proyectos de los Pueblos
Indígenas, pero aunque han dicho que habrá consultas con las organizaciones Indígenas , en realidad no han
consultado con las organizaciones de base, para decidir que proyectos van a apoyar de los muchos que recibieron ....
Por otro lado, no están permitiendo la participación oficial en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en Viena.
El convenio 169 .... no ha sido ratificado por la mayoría de los gobiernos. El borrador de la declaración de los Principios
y derechos de los Pueblos Indígenas, quizás se apruebe después de más de diez años de reuniones en Ginebra. Luego
tendrá que ser aprobado por Derechos Humanos, la Asamblea General, ratificación de los gobiernos etc. Esto puede
ser cambiado y demorado por otro tiempo más.
Lo que decimos es que, si bién es cierto,que hay que luchar para que se aprueben y cumplan estos convenios
internacionales, éstos no deben distraemos de la atención que debemos poner en la lucha diaria, la consolidación de
nuestras organizaciones y en la unidad continental. Esto será en definitiva lo que nos llevará a la liberación de nuestro
pueblos.
Consejo Directivo de SAIIC

�1
1
El lO de diciembre de 1992, lideres y
delegados de las comunidades Indígenas del
mundo, sereunieronenlasede de las Naciones
Unidas, en Nueva York, para la apertura
oficial del "Año Internacional de los Pueblos
Indígenas del Mundo."
Líderes Indígenas sostuvieron varias
reuniones estratégicas días antes del evento
inaugural, para discutir problemas críticos y
formular un plan de acción unificado que fue
presentado ante la ONU. Estas reuniones
previas, fueron organizadas por por la
Comisión Coordinadora Continental de las
Naciones Indígenas (CONIC) y patrocinadas
por el Consejo Nativo .Americano de la ciudad
de Nueva York.
El lO de diciembre, en la reunión
plenaria de laAsamblea General, el Secretario
General y representantes de los estados
miembros hicieron una declaración oficial en
la cual se estableció el papel de la ONU en la
"promoción y protección de los derechos
humanosdelospuebloslndígenas"ytambién
sobre como la celebración del "Año
Internacional de los Pueblos Indígenas" debe
enfocar la atención de la Comunidad
Internacional en la búsqueda de soluciones
reales a los graves problemas que los afectan.
Después de la reunión plenaria,
representantes Indígenas se dirigieron a la
Asamblea General pero, desafortunadamente,
muchos de sus miembros no estuvieron

4

presentes. Sin embargo, a pesar de esta falta
de participación, no se puede desconocer el
carácter histaórico de esta asamblea, pues
por primera vez, los Indígenas pudieron
dirigirse a la ONU.
Representantes de 20 Naciones
Indígenas pidieron a los lideres mundiales el
fin del genocidio de sus gentes y de la
destrucción de sus tierras. Los discursos
cubrieron problemas universales como la
invasión y explotación de tierras Indígenas, la
contaminación ambiental, la violación a los
derechos humanos, la restricción a la libertad
de culto, la protección de lenguas y culturas
indígenas y el derecho a la autodeterminación.
"Los problemas más serios que
confrontamos los Indígenas son la
expropiación progresiva de nuestras tierras y
territorios, la explotación irracional del suelo
y el subsuelo y la destrucción y contaminación
de los ecosistemas que mantienen el equilibrio
de la vida", dijo Noelí Pocaterra Uliana, de la
Nación Wayuú, habitantes de la frontera
Colombo-Venezolana.
Muchos otros conferencistas
Indígenas, enfatizaron la relación entre la
problemática ecológica y la Indígena. Davi
Yanomami, un representante de los
Yanomami del Amazonas fue uno de ellos.
"Nuestro propósito es proteger la naturaleza,
el viento, las montañas, el bosque y los
animales. Esto es lo que queremos enseñarles.

Noticias de Abya Yala

�1

1

NAS

Del 14 al 19 de julio de 1993, el
GrupodeTrabajosobrelosPueblosindígenas
se reunirá por décimo tercer año consecutivo
para tratar este borrador. Se espera que este
año la Declaración sea aprobada por el
Grupo de Trabajo y los delegados indígenas.
Delegado indígena de la ex-Unión Soviética habla en
Es opinión de los representantes
la reunión previa a la apertura oficial del Año de los
indígenas de casi todo el mundo, que esta
Pueblos Indígenas del Mundo
Declaración no reune las máximas
aspiraciones de los Pueblos Indígenas. Sin
embargo, se considera que puede ser un
Los lideres del mundo rico, industrializado, instrumento importante para la defensa de
creen que son ellos los dueños del mundo. los derechos en muchos conflictos que
Pero los Shaboris (Chamanes) son los únicos existen hoy día, ocasionados por los
que poseen el verdadero conocimiento. Ellos Gobiernos, Terratenientes, Empresarios y
son el primermundo real, y si su conocimiento las llamadas Sociedades nacionales, que
es destruído, entonces la gente blanca también aún se niegan a reconocer los Derechos
morirá. Este será el fin del mundo. Esto es lo Ancestrales de los Pueblos Originarios.
que queremos evitar".
Una vez aprobada esta Declaración Copia de lo
SAIIC participó en este histórico evento por el Grupo de Trabajo en la ONU, trendrá Decloradón puede ser
para apoyar el derecho inherente de los que someterse a otros Comités en la ONU y obtenida o lrovez de
Indígenas a participar en los procesos de luego a la Asamblea General para su Nociones Unidas:
toma de desiciones que afectan sus vidas.
aprobación. Mientras tanto será importante
Pero el hecho de que esta significante montar una campaña de difusión y Center for Human
prescencia.de lideres políticos y espirituales concientización entre la opinión en general, Rights,
en las Naciones Unidas no hubiera recibido la organizaciones populares etc, con el fin de United Nalions
suficiente cobertura de la prensa local, obtener una base política de apoyo en los Room S-2914,
nacional e internacional, confirma una vez respeétivos países y a nivel internacional. NewYork, NY
más, que los pueblos Indígenas del mundo no De esta manera es posible que pueda ser 10017. USA.
Tombien en Ginebra.
son tratados con el respeto que merecen.
ratificada por los Gobiernos.
Vol 7 No 1 &amp; 2

5

�1

1

1
La siguiente Declaraciónfue preparada y aprobada en Nueva York por representantes
de los pueblos Indígenas presentes en la reunión preparatoria a la inauguración del Año
Internacional de los Pueblos indígenas del mundo en la sede de las Naciones Unidas (ver artícuLo
página4).

Gucumatz, Cóndor, Padre Sol, Aguila,
Anahuac, Madre Tierra
INVOCANDO a nuestros antepasados que
fm:jaronnuestra tradición de resistencia
en defensa de la Madre Tierra
REAFIRMANDO nuestros fundamentales e
históricos derechos
RECORDANDO a los miles de hermanos y
hermanas indígenas que han sacrificado
sus vidas en defensa de nuestra cultura
milenaria
RECONOCIENDO el esfuerzo de los Indígenas
y de las organizaciones que han trabajado
por la aceptación de los derechos de las
Naciones Indígenas en el sistema de
Derecho Internacional y en nombre de
más de 300 millones de Indígenas que
habitan la tierra, nosotros, los miembros
de las Naciones Indígenas y
organizaciones, reunidos en NuevaYork,
del S all2 de diciembre de 1992,
CONSIDERAMOS:
l.
Que todos los pueblos Indígenas tienen
derecho a la autodeterminación como lo
expone la Declaración Universal de los
Derechos Indígenas. De acuerdo a esto,
los Indígenas tenemos derecho a
determinar todo lo concerniente a
nuestros asuntos políticos, sociales,
económicos, espirituales y culturales.
2.
Que pese a las continuas declaraciones
internacionales, es común a todos los
pueblos Indígenas la lucha por la tierra,
derecho persistentemente negado por
los gobiernos y sociedades dominantes.
3.
Que las políticas de desarrollo económico
de los Estados Nacionales, están
destruyendo los recursos naturales
protegidos en los territorios Indígenas.
Como consecuencia la supervivencia de

las especies está siendo amenazada.
Que la contribución de los Pueblos
Indígenas a la diversidad social,
intelectual y cultural del mundo y
particularmente a la armonía con la
tierra y el desarrollo ecológico, debe ser
valorada y apoyada por los Estados
Nacionales y las organizaciones
internacionales.
5.
Que los Derechos Humanos de los
Pueblos Indígenas sobre su cultura,
identidad, religión y lengua son
inalienables. Estos derechos continúan
siendo sacrificados en programas,
políticasypresupuestos de los Estados
Nacionales y de las organizaciones
internacionales.
6.
Que mientras la democracia es
pregonada en las sociedades
dominantes, esta significa para los
Indígenas represión, genocidio y
miseria, tanto en América como en el
resto del mundo. Ejemplo de esto, es la
ausencia de organizaciones indígenas
en los procesos y diálogos de paz que
están tomando lugar en Centro y Sur
América cuando se sabe que los
Indígenas están directamente afectados
por la violencia.
7.
Que los Gobiernos continuan
profanando y apropiándose de los
lugares y objetos sagrados de los
Indígenas, privándolos de sus
manifestaciones espirituales propias e
irrespetando los valores sagrados de
sus antepasados.
PORWTANTO: El "Año Internacional de los
Pueblos Indígenas del Mundo" 1993,
no puede sersola..rnente una celebración
protocolaria o una declaración
4.

Noticias de Abya Yala

�1

3

1

Delegados Indígenas se reúnen para formular una plataforma única antes del acto
en las Naciones Unidas. De izquierda a derecha: Margarita Ruiz, Maya (México);
Marcial Arias, Kuna (Panamá); Pedro Cariman, Mapuche (Argentina); Domingo
Raín, Mapuche (Chile).

l.

2.

3.

4.

paternalista. Las declaraciones
anteriores requieren el compromiso de
las Naciones Unidas y sus estados
miembros para llevar a cabo las
siguientes acciones:
Reconocer el derecho de los Indígenas
sobre la tierra. Lo que incluye su
recuperación y demarcación.
Reconocer, respetar y documentar bajo
la ley internacional todos los tratados,
convenios, acuerdos y pactos formales
establecidos con los Pueblos Indígenas
del mundo. Además, la ONU y sus
estados miembros deben dar atención
prioritaria al estudio de los tratados
Indígenas que fueron delegados a la
Comisión de Derechos Humanos.
Reconocer y respetar las formas de
gobierno Indígena cuando tales prácticas
estén de acuerdo con las leyes y
costumbres tradicionales.
Promover y fortalecer los derechos
intelectuales y culturales propios de
los Indígenas. compromiso que fue
asumido con carácter prioritario por la
Comisión de Derechos Humanos de la
ONU.

5.

6.

Consultar con las organizaciones y
Naciones Indígenas lo concerniente a la
ratificación del Convenio 169 de la
Organización Internacional del Trabajo.
Proveer asistencia legal y técnica a las

Vol 7 No 1 &amp; 2

organizaciones y Naciones Indígenas.
Promover y fortalecer la educación,
cultura, arte, religión, filosofia,literatura
y ciencias de las Naciones Indígenas.
8.
Devolver lugares históricos y sagrados y
objetos de culto que pertenecen a las
Naciones Indígenas.
9.
Demostrar sincero compromiso ante las
nuevas alianzas establecidas con los
Pueblos Indígenas para hacer un
adecuado uso de los recursos :financieros
disponibles y ejecutar las acciones aquí
determinadas.
Además,
hacer
donaciones significantes al Fondo
Voluntario para asegurar que proyectos
futuros se lleven a cabo y que los Pueblos Indígenas tengan participación
directa en el manejo de este fondo.
10. Que el Secretario General de las Naciones
Unidas y sus agencias especializadas,
comisionen y programen consultas
especiales con los Indígenas del mundo
sobre asuntos a nivel local.
11. QueelSecretarioGeneraldelasNaciones
Unidas cree inmediatamente un
programa Indígena, para ser
administrado y ejecutado con la
participación
directa
de
las
organizaciones Indígenas.
7.

Escrito y aprobado en la Ciudad de Nueva
York, el9 de diciembre de 1992.

7

�1

1

Las siguientes
organizaciones forman el
Comité Organizativo del
Encuentro Continental:
Comisión Organizadora
Mexico
Consejo de
Nacionalidades
Indígenas de
Ecuador (CONAIE)
Consejo de
Organizaciones
Mayas de Guatemala
(COM-O)
Consejo de Todas Las
Tierras, Chile
Coordinadora de Mujeres
Indígenas de Bolivia
Kunas Unidas por
Nabguana,Panama
SAIIC, USA
Tonatierra, USA

Para Mayor
Información:
Comisión
Organizadora Mexico
Apartado Postal 28145
Colonia Centro
06080 Mexico D.F.
Tel: 52-5-783-8002
Fax: 52-5-208-3044
Kunas Unidas por
Nabguana
Aportado 536
Pcmamo 1, Panama
Tel: 507-69-65-25
Fax: 507-69-35-14
También o SAIIC

8

1

La quinta reunión de la Comisión de los siguientes:
las Naciones Indígenas del Continente (CONIC) '" Espiritualidad y Tradición
se llevó a cabo del2 al4 de abril de 1993, en " Autodetrminación, Legislación y Derechos
el Centro Ceremonial Ixacacal Guardia, en
Indígenas
Quintana Roo, México y fue patrocinada por " Derecho a la tierra, Desarrollo y Medio
elFrente Independiente de Pueblos Indios.
ambiente
El propósito de esta reunión fue .. Mujer, Familia y Comunidad
preparar el "Segundo Encuentro Continental " Educación, Cultura y Juventud
de las Naciones y Organizaciones Indígenas" " Organización y Coordinación
como continuación al primero, realizado en
Un Comité Internacional formado por
Quito, Ecuador, en Julio de 1990.
miembros de seis regiones, fué creado para
En la primera reunión de la Comisión organizar el encuentro. Se espera reunir a
se determinó que la fecha de este Segundo 300 delegados e invitados y contar con la
Encuentro seria del 8 al 13 de Octubre de participación de lideres espirituales, mujeres
1993 en el Centro Ceremonial Otomí-Nanhu, y jóvenes.
en el Estado de México. Además se creó una
Dado el patrón histórico de
coalición de organizaciones Indígenas de dominación del Sur por el gobierno y la
diferentes regiones en México para coordinar población del Norte, hasidomuypositivo, que
dicho evento.
este esfuerzo para crear una Unidad Indígena
Los propósitos del Segundo Encuentro Continental, tenga su origen en los Indígenas
son los siguientes:
de Sur y Meso América. Sin embargo nuestra
" Promover la unidad Indígena a nivel con- unidad no estará completa sin la participación
tinental, tomando como base nuestra de nuestros hermanos y hermanas del norte.
Todas las Comunidades y
espiritualidad, sabiduría, organización
tradicional y filosofia política.
Organizaciones Indígenas de Centro y Sur
.. Crear sistemas de comunicación y América que deseen participaren esta reunión
coordinación a nivel continental.
pueden dirigirse a la Comisión Organizadora
" Proponer alternativas y soluciones viables, Mexicana - Segundo Encuentro Continental
basadas en la autodeterminación, que se Indígena.
enfoquen en los problemas que enfrentan
La Agenda Completa del Encuentro,
nuestros pueblos.
puede ser obtenido a través de México o de
Los principales temas a tratar serán SAIIC.

Noticias de Abya Yala

�1

1

,

IG

1
Entre el 14 y el 24 de junio, más de
5.000 representantes de todo el mundo se
reunieron en Viena, Austria, para estudiar,
reforzar y ofrecer alternativas para la
protección de los derechos humanos. Pero los
delegados Indígenas que participaron en este
encuentro han manifestado una enonne
frustración debido a que el documento final
oficial no cumple con las espectativas
planteadas.
A pesar. de que la participación de los
Indígenas no fué oficial, después de varios
díasdetrámitesyesfuerzosAucánHuilcamán,
Mapuche y representante del Consejo de Todas
las Tierras de Chile, pudo dirigirse a la
Asamblea. Su elección como orador fué
resistida por el gobierno de Chile pues Aucán
es uno de -los 144 Indígenas acusados de
apropiación ilegal de tierras por el gobierno de
Chile (ver artículo página 22)
Aucán Huilcamán habló en nombre
de todos los Pueblos Indígenas allí
representados y de la Coordinadora Indígena
Continental (CONIC). Pidió a los gobiernos del
mundo
el reconocimiento
a
la
autodeterminación de los Pueblos Indígenas
como Pueblos diferentes. Pidió una mayor
participación de los indígenas del mundo en
el diseño de los Programas de Derechos
Indígenas.
Lamentablemente no fué aprobada la
consideración como pueblos (naciones)
autónomos y la declaración del decenio de los
pueblos indígenas fue aprobada solo
parcialmente y quedó en espera de una
desición final.
Los gobiernos participantes en este
evento, recomendaron la creación de una
comisión permanente sobre derechos
Humanos de los Pueblos Indígenas en la
ONU. En general para los Indígenas la
Conferencia fue un fracaso y un retroceso en
las aspiraciones de los Pueblos Indígenas,
según la opinión de los participantes.
Fuente: Asociación Internacional de
Prensa India (Atencio Lopez, Corresponsal
Kuna).
Vol 7 No 1 &amp; 2

Indígena
La Conferencia Europea sobre la
Cuestión Indígena se llevará a cabo en
Tronheim, Noruega del 14 al 19 de julio de
1993. Esta será la novena Conferencia anual
de los Grupos de Apoyo Europeos a los Pueblos Indígenas y estará patrocinada por el
Grupo Amerindio Noruego y el Grupo de
MedioAmbiente y Desarrollo de la Universidad
de Tronheim.
Se organizarán Grupos de Trabajo
sobre los siguientes temas:
'" Aprovechamiento de Recursos
.. Derechos a la Tierra
'" Autonomía
'" Identidad Cultural
'" La Mujer Indígena
.. Protección al Medio Ambiente
'" Red de Comunicación
Tambien se organizarán varias
Conferencias y Mesas de Debate.
La Conferencia tiene doble propósito:
" En primer lugar, intenta incluir flnnemente
las Aspiraciones Indias dentro de los Planes
Europeos. Además se pretende que haya una
fuerte influencia indígena en la toma de
decisiones en los Europeos que apoyen a los
indigenas"
Se invitará a indígenas de todo el
Continente y a los Samis de Escandinavia.

Si desea más
informacion puede
dirigirse a:
European Conference
on lndian Questions
The University of
Tronheim
CeniTe for Enviroment
7005 Tronheim
Noruega
Telefono:
47-7-598972
fax: 47-7-598943

9

�1

1

1

Para mayor

información:
Rural Advancement
Foundalion
1
nternationa 1
71 Bank Street,
Suite 504
Ottawa, Ontario
KlP 5N2
Ca nada
Tel: 613-567-6880
Fax: 613-567-6884

10

Un grupo de antropólogos moleculares
está planeando recoger muestras de las
mejillas, la sangre y las raíces del cabello de
722 indígenas de diferentes lugares del mundo,
con el fin de inmortalizar su genotipo y
posiblemente lucrarse con ello.
El borrador del reporte del "Segundo
Taller de Diversidad de Genes" que se celebró
en Penn State University del 29 al 31 de
Octubre de 1992, se refiere a los Pueblos
Indígenas como "Islotes de interés histórico,
porque representan grupos que deberían ser
examinados antes de que desaparezcan como
unidad integral, para que su rol en la historia
humana sea preservado".
Los participantes del proyecto planean
encontrar genes únicos que podrían ser usados
para curar ciertas enfermedades. Estos
descubrimientos serian patentados y podrían
convertirse rapidamente en dinero.
El plan está dirigido por un consorcio
de universidades de Norte América y Europa,
apoyadas por el Instituto Nacional de Salud
de los Estados Unidos (NIH). Este consorcio
conocido como proyecto de "Diversidad
GenéticaHumana"espartedelamultinacional
"Organización Genética Humana" (HUGO) que
busca trazar la estructura genética de nuestra
especie.
Parte del plan es dejar un duplicado
de las muestras de ADN de cada comunidad
Indígena con sus gobiernos nacionales o con
sus instituciones regionales. El acceso al
genotipo completo de un indígena hace que
sea teóricamente posible diseñar, abajo costo,
armas biológicas dirigidas específicamente a
una comunidad. Según las leyes de los Estados
Unidos, cualquier producto o proceso derivado
de esta colección única de muestras seria
patentable.

Ellucro a través de la comercialización
de genes, fué iniciado a principios de este año
por las compañías farmacéuticas. Estas
descubrieron que 30 ciudadanos de Limone,
una comunidad aislada de Italia, tenían un
gen único que contenía una codificación en
contra
de
varias
enfermedades
cardiovasculares. Compañías farmacéuticas
suizas y suecas, al igual que la Universidad de
Milán, han estado recogiendo entre la
población rural, sin informar sobre sus
objetivos, muestras de sangre para patentarlas
posteriormente. Si los genes pueden ser
convertidos en drogas comercializables las
ganancias serán incalculables. Pero tendrán
los Pueblos Indígenas participación en estas
ganancias?
Los miembros del proyecto de
"Diversidad Genética Humana" estiman que
durante los primeros 5 años el proyecto
costaría entre 23 y 35 millones de dólares y
que serian recogidas de 1O a 15 mil muestras
humanas. Las células blancas de cada
individuo serían "inmortalizadas" en la
Colección de Tipos Culturales Americanos en
Rockville, Maryland. La sangre humana puede
sobrevivir solamente por 48 horas sin
refrigeración, de manera que las muestras
obtenidas deben ser trasladadas
inmediatamente por aire. "Una persona puede
extraer sangre a 50 personas e ir al aeropuerto
en un día" estimó el reporte.
El Taller de la Salud Indígena realizado
en Winnipeg, Canadá, del 13 al 18 de Abril de
1993 - realizado por la Organización
Panamericana de la Salud (OPS)-(ver artículo
página 11) emitieron una resolución criticando
el proyecto:
"Este es otro ejemplo de investigación
sobre genes Indígenas realizado sin su

Noticias de Abya Yala

�1

-

1

N

1
Organización Panamericana de la Sal
Cuarenta delegados indígenas
representando Meso, Sur y Norte América
junto con representantes del gobierno
Canadiense y
organizaciones no
gubernamentales de este país, asistieron a la
Primera Conferencia de Salud Indígena
patrocinada por la Organización
Panamericana de la Salud (OPS). El "Taller de
Salud Indígena 1993"llevado a cabo en Villa
Maria, en la ciudad de Winnipeg, Canadá, del
13 all8 de abril, tuvo como propósito "abrir
el diálogo sobre el estado de salud de los
Pueblos Indígenas".
Las diversas presentaciones,
seminarios y discusiones aludieron a la grave
crisis de salud que afecta a las comunidades
indígenas del continente. Según éstas, los
factores causales de mayor importancia son
la pobreza, la opresión y la falta de
autodeterminación de los Pueblos Indígenas.
Entre los temas discutidos se incluyeron, la
falta de servicios de salud, la importancia de
la medicina Indígena tradicional y el ominoso
proyecto de "Genes Humanos" (ver artículo
página) que propone preservaryposiblemente
comercializar la composición genética
Indígena.
También se trataron temas como la
necesidad de integrar a las comunidades
Cont. Genes

consentimiento y sin ofrecerles la información
pertinente. Las consecuencias de esta
investigación no han sido todavía exploradas.
Pero probablemente tendrá efectos negativos
sobre futuros programas de salud en
comunidades Indígenas pues ha crecido la
desconfianza de éstos hacia los médicos y sus
programas".
Vol 7 No 1 &amp; 2

Indígenas en la definición e implementación
de programas de salud que los afectan, la
necesidad de seguir adelante con los presentes
esfuerzos para defender sus tierras, mejorar
los problemas de nutrición yvivienda, prevenir
la contaminación ambiental y legalizar las
prácticas médicas de las Naciones Originarias.
También se propuso la declaración de un
estado de emergencia en comunidades y
poblaciones específicas.
Como resultado de la conferencia,
una comisión de delegados Indígenas trabajará
junto con la OPS para promover el diálogo
sobre
esta
·
crítica
situación, a
nivel
local,
nacional,
e
internacional.
Además,
se
planea
la
creación de un
grupo detrabaj o
que asegure la
inclusión de los
temas de salud
Indígena en las
reuniones y
discusiones
pertinentes y
una red de
información
para educar y
mantener
informada a la
comunidad Delegados a la conferencia de la OPS, de izquierda a
Indígena sobre derecha: Rosa Baldizón, Maya (Guatemala); Rosa García,
t e m a s Purepecha (México); Carmen Pereira, Mojeña (Bolívia);
relacionados Yolanda Nahuelcheo, Mapuche (Chile); and Gilberta Batz,
con la salud.
Maya (Guatemala)

11

�con Valerio

V alerio Grejajue elegido Coordinador
General de COICA (Coordinadora de las
Organizaciones Indígenas de la Cuenca
Amazónica) en Manaus, Brasil, en noviembre
de 1992. Es del pueblo quichua, originario de
la comunidad San Pablo, Provincia Napa, Ecuador. La comunidades parte de laFECUNAE,
la Federación de Comunidades Nativas de la
Amazonía Ecuatoriana, que es base de
CONFENIAE,
la Confederación de
Nacionalidades Indígenas de la Amazonía
Ecuatoriana, que a su vez es.filial de la COICA.

SAIIC: Cuántas Naciones Indígenas y
a qué población representa COICA en el
Amazonas?
VG: Está considerado que en la Cuenca
Amazónica existen más de 400 culturas, 400
naciones y que respondemos a más de un
millón y medio de habitantes Indígenas en la
Selva Amazónica.
SAIIC: Cuánto hace que Ud. está activo
en el movimiento Indígena?
VG: Yo estoy activo en el movimiento
Indígena desde el año de 1976. Soyuno de los
primeros dirigentes que tuvimos la suerte de
constituir la federación, en ese entonces la
Federación UNAE (Unión de Nativos de la
Amazonía Ecuatoriana).
SAIIC: Cuáles eran los mayores
problemas que ustedes tenían en ese entonces
en la zona del Napo?
VG: Los primeros problemas eran el
poder terminar con la esclavitud que los
patrones criollos mantenían en la ribera del
Napo, en especial desde el Coca hasta Nuevo
Rocafuerte. Teníangnmdeshaciendas, hacían
trabajar con miserables sueldos - en el mejor
de los casos - en otras ocasiones, a pretexto de
la deuda que mantenían históricamente - que
eran deudas impagables -los tenían haciendo

12

Nuevo Coordinador de COICA

trabajar.
La
Organización
cortó
definitivamente este abuso que venían
cometiendo los patrones criollos y ahora esas
tierras pertenecen, en su mayoría, a la
comunidad.
SAIIC: Ustedes son parte de la
FECUNAE?
VG: Sí. La comunidad de San Pablo es
miembro de la Federación de Comunidades
Nativas de la Amazonía Ecuatoriana.
SAIIC: Quiénes agrupa la FECUNAE?
VG: La FECUNAE agrupa en especial
al pueblo Quichua del Bajo Napo en el Ecuador que tiene, en este momento, cincuenta y
tres organizaciones.
SAIIC: La FECUNAE conforma la
CONFENIAE, es decir, usted llegó a ser
presidente de la CONFENIAE?
VG: Sí, yo fuí dos veces presidente de
la federación FECUNAE y luego tuve la suerte
de representar a la CONFENIAE en los años
1989, 90 y 91. Ultimamente estoy
representando a la COICA como Coordinador
General.
SAIIC: Entonces, usted dejó de ser
Presidente de la CONFENIAE para asumir el
cargo en la COICA?
VG: Efectivamente. Cuando fui elegido
Coordinador de COICA. inmediatamente he
convocado una reunión de la CONFENIAE
para dejar formalmente la presidencia y
además dejar designado al nuevo Presidente.
De manera que el día 17 de diciembre de 1993
se realizó esta ceremonia, en donde el
compañero Angel Samarenda es el nuevo
Presidente de CONFENIAE.
SAIIC: Quiénes realizaronla reunión
en Brasil y qué organización local fue la
anfitriona?
VG: El organizador es COICA. la

Noticias de Abya Yala

�"Uno de los objetivos básicos es
que se considere a la Cuenca
Amazónica como una unidad
universal"

organización anfitriona es COIAB, un nuevo
miembro de COICA Es una organzación de
carácter regional amazónica, significa
Coordinadora de Organizaciones Indígenas
de la Arnazonía Brasileña.
SAIIC: Tenemos entendido que en
esta reunión de COICA hubo más
participación. Qué otros países participaron y
qué otras organizaciones Indígenas?
VG: En este caso ingresaron como
nuevos miembros de COICA organizaciones
de Venezuela, Guyana, Surinam y Guyana
Francesa. Es decir ahora ya constituimos
nueve miembros de COICA
SAIIC: Puede decirnos cómo es .la
estructura de COICA, qué es el Consejo
Directivo y qué es el Consejo de Coordinación
o los coordinadores?
VG: Existen dos niveles de organísmos
en COICA. Primero es el Consejo de
Coordinación que está formado por todos los
presidentes de las organizaciones miembros,
es decir, en este caso nueve. Luego en un
plano más operativo hemos conformado el
Consejo Directivo de Coordinación, compuesto
por cuatro coordinadores de área y el
coordinador general, en este caso el que yo
represento.
SAIIC: De qué regiones son los nuevos
miembros coordinadores?
VG: Los nuevos miembros responden
a los siguientes paises y nombres: por Brasil
está el compañero Orlandinho Milgreiro (de
COIAB), de Venezuela está el compañero José
Luis González (Dél Consejo Indio de Venezuela -CONIVE), de Perú el compañero Evaristo
Nugkuag, el ex-presidente que ahora está
como coordinador de área y el compañero
Segundo Antonio Jacanamijoy de la
Organización Nacional Indígena ONIC).
Vol 7 No 1 &amp; 2

SAIIC: Qué
relaciones tienen a
nivel internacional
con Europa o Estados
Unidos?
VG: Bueno,
COICA ha abierto
mucha espectativa y
muchas fuerzas a
nivel internacional y
busca responder de
manera coordinada a
las propuestas de las
Valerio Grefo habla en la coriferencia "Iniciativa
organizaciones de
para las Amazonas" en Washington, D.C., mayo 93
base. Es así que
lograron firmar una alianza ambientalista
entre los ONGs del norte con COICA Así
mismo se ha logrado firmar la alianza del
clima, que se llama, con las ciudades europeas
y COICA Iniciamos con 17 ciudades, ahora
ya están pasando más de 200 ciudades.
De igual manera, existen otras
propuestas en el Banco Mundial, propuestas
en Naciones Unidas, en la OEAy organismos
que tienen que ver con los derechos de los
Pueblos Indígenas. Nosotros llevamos como
una agenda de trabajo el conveniol69 de la
OIT (Organización Internacional del Trabajo)
y estamos hablando con los gobiernos a fin de
que ratifiquen este convenio. Al menos es un
instrumento internacional o instrumento
jurídico que recoge de manera un poco más
concreta las demandas indígenas.
SAIIC: Cuál es la propuesta de COI CA
a los grupos ambientalistas de Europa y
Estados Unidos?
VG: Nosotros hemos establecido como
uno de los objetivos básicos, que se considere
a la Cuenca Amazónica como una unidad
universal que llama a sus protagonistas, como
13

�Cont.Valerio Grefa

"no podemos
aislar
desarrollo de
los pueblos
indígenas con
la conservación
de
naturaleza"
14

somos los pueblos indígenas, a elevar nuestra montañas, los llanos y a nivel continental?
voz de atención al mundo porque la Cuenca,
VG: Obviamente, como nosotros
la del Amazonas, es la última frontera de defendemos este conjunto unitario como
bosque tropical y de biodiversidad y en donde Cuenca Amazónica desde la perspectiva de la
involucran también los derechos básicos de conseiVacíón de los recursos naturales, desde
las primeras naciones como somos los pueb- laconseiVación de los derechos de los pueblos
los indígenas. Es el objetivo básico. El segundo indígenas y de la naturaleza en sí, no puede
es, estamos proponiendo a los organismos de estar aislado. Si estamos protegiendo la
desarrollo internacional las alternativas de CuencaAmazónica, es obvio que tenemos que
desarrollo de los pueblos indígenas, lo que firmar alianzas con gente de otros bosques
llamamos nosotros
que aún existen en el
un
desarrollo
planeta. En el año
autónomo,
que
1992, en el mes de
"Estamos proponiendo a los
permita
la
febrero,
hemos
organismos de desarrollo
autodeterminación
realizado
una
de los pueblos,
conferencia mundial
internacional las alternativas de
porque no podemos
de los pueblos
desarrollo de los pueblos
aislar el desarrollo de
indígenas y tribales
indígenas"
los pueblos indígenas
de los bosques
con la conseiVación
tropicales en Malasia.
de la naturaleza, el
La segunda reunión
medio ambiente, buscamos su desarrollo se planea realizar posiblemente en Perú.
sustentable, desarrollo armónico entre el
SAIIC: También entendemos que a
hombre y la naturaleza.
nivel del continente americano existe, en este
SAIIC: En la Cumbre de la Tierra en momento, una red de comunicación entre los
Río de Janeiro se habló mucho de la agenda Pueblos Indígenas y una organización llamada
21. Qué es lo que recoge la agenda 21 en CONIC. COICA tiene contacto con esa red?
términos de derechos indígenas?
VG: Nuestra intención es coordinar
VG: La Agenda 21 recoge aspectos todas las acciones que otros grupos y otras
básicos sobre la conseiVación y la protección organizaciones indígenas estén haciendo a
de la floresta, la biodiversidad y así mismo nivel del continente o a nivel del mundo para
algunos derechos en base a las propuestas exigir los derechos que nos asisten. De manera
indígenas. Agenda que no fue firmada por la que las puertas están abiertas. Tenemos una
oposición de algunos gobiernos, en el caso de gran fuerza de voluntad para coordinar y
India, Malasia, Estados Unidos y Francia, los solidarizarnos con todas aquellas
que categóricamente se han opuesto.
organizacionesquedemanerahonestaluchan
SAIIC: Aparte del trabajo de COICAen por los derechos de los pueblos indígenas.
la CuencaAmazonica, ustedes piensan tomar Nosotros no podemos mantenemos aislados.
contacto con otros pueblos indígenas de las
SAIIC: La ONU declaró 1993 Año de
Noticias de Abya Yala

�"los Pueblos Indígenas debemos
recuperar el espíritu que nos ha
conducido por milenios a
nuestros pueblos"

los Pueblos Indígenas. Qué piensa sobre éso?
VG: Realmente yo tengo mis dudas
sobre este declaratorio. Pienso que Naciones
Unidas a lo mejor quiere poner una plumita al
año 1993 como paliativo a los 500 Años de
genocidio y de barbarie desde la llegada de
Colón a América. De manera que los Pueblos
Indígenas tenemos que unirnos para levantar
esa voz de protesta en cuanto se pretenda
hacer un año folclórico.
Entiendo que si es que existen buenas
intenciones por parte de las Naciones Unidas,
debe ser un año de reflexión, un año de toma
de decisiones, un año de reconocimiento de
los derechos fundamentales de los pueblos
indígenas, reconocimiento hacia las
organizaciones más representativas de los
pueblos indígenas de América y del mundo y
además aprobar ciertas leyes, normas
internacionales de beneficio para los pueblos
indígenas. Caso contrario será una maniobra
mundial para controlar, para desarticular.
Entiendo que no debo estar con mucho
optimismo, más bien estar en espectativa
para salir al encuentro frente a cualquier
intento o maniobra en contra de los Pueblos
Indígenas.
SAIIC: Los Pueblos Indígenas en el
Ecuador tienden a retomar la espiritualidad
indígena o está mezclada con la católica?
VG: Yo pienso que cuando hablamos
del terreno de la espiritualidad, de manera
indirecta estamos hablando de la filosofía de
los Pueblos Indígenas. Entiendo que nosotros,
los Pueblos Indígenas, debemos recuperar el
espíritu que nos ha conducido por milenios a
nuestros pueblos y que fué arrebatado porlos
espíritus traídos por Colón.
Tantos santos, tantas vírgenes que

Vol7 No 1 &amp; 2

estamos idolatrando en las iglesias, de esta
manera hemos abandonado nuestros propios
espíritus que nos han conducido. El espíritu
de las lagunas, el espíritu de las cascadas, el
espíritu de las montañas, el espíritu de toda
una cosmovisión de los pueblos. Yo pienso
que tenemos que retomar el poder de nuestra
Pachamama, la sabiduría de nuestro
Pachacamaytoda la espiritualidad de nuestra
tierra, de nuestro territorio; de nuestro poder,
de manera que solamente cuando
respondemos a esta lucha material,
espiritualmente tendremos una lucha
completa.
Yo pienso que no solamente en el
Ecuador sino, como usted manifiesta, en
Centro América, en SurAmérica y en todos los
confines donde estamos los Pueblos Indígenas,
estamos retomando nuestra verdadera
espiritualidad.
SAIIC: Porúltimo, algúnmensajepara
los pueblos de Norte América?
VG: Realmente, un llamado a la
solidaridad, a la unidad de los Pueblos
Indígenas dentro de la diversidad de culturas
que tenemos, para que en el futuro inmediato
tengamos una voz unificada, una voz
monolítica y que podamos ser escuchados
por los gobiernos y en los espacios
internacionales.
Entiendo que ahora tenemos que hacer
un esfuerzo para reencontramos entre los
Pueblos Indígenas, dejando a un lado cualquier
interés particular para que vayamos buscando
un interés de consenso, vayamos buscando
un camino buscado por todas las iniciativas
Indígenas. Sólo así podremos alcanzar los
derechos que tanto pregonamos de manera
organizada.
15

�líder
Amazónico
Denuncia Serias
Violaciones Por
Parte De
Empresa
Petrolera1
Maxus

COICA puede ser
contadado en Quito:
Calle Alemania
No. 832 y

Av. Mariona de Jesús
Casilla Postal
17-21-7531

Quito
Ecuador
Telefono y fax: 553·
297

1

'

16

AngelZamarenda (Shuar}, presidente
de la Confederación de Nacionalidades
Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana, se
dirigió a los accionistas de Maxus durante su
reuniónanualenAmarillo, Texasel27 deAbril
1993.
Su discursofue parte de una protesta
organizadaporRainforestActionNetwork USA
y la Campana Amazonía por la Vida, (una
coaliciónecuatarianadegrupos ambientalistas
y de derechos humanos), en contra delproyecto
de Maxus para explortar petroleo en el blocke
16. Ademas, Maxus esta construyendo una
carretera que atravesaría los territorios
huaoranis en el Parque Nacional Yasuní. A
continuación presentamos un extracto de su
discurso.

"Saludos a la prensa y al publico
americano. Yo represento a seis pueblos
indígenas de la amazorua ecuatoriana -los
Shuar, Aohuar, Quichua, Huaorani, Cofan y
las naciones Siona-Secoya- que comprenden
una población de 300.000 indígenas
organizados bajo CONFENIAE, que a su vez
es parte de la Confederación de Nacionalidades
Indígenas de Ecuador, CONAIE.
Con esta fuerza política, hemos venido
a decirle a las companías petroleras,
madereras, mineras, y agropecuarias de los
Estados Unidos que sus actividades en nuestro
territorio representan una masacre. El mal
uso de la tecnología amenaza la vida de mas
de 300.000 indígenas, así como la de
campesinos y habitantes de ciudades de la

La Coordinadora Indígena de la
Cuenca Amazónica (COICA) realizó una serie
de importantes cambios estructurales durante
su reunión anual celebrada enManaus, Brasil
en el mes de Noviembre de 1992.
Los delegados aprobaron una nueva
estructrira, menos centralizada, en la cual se
elimina el cargo de Presidente y se sustituye
por una Junta de Directores que presiden la
Asamblea General, un Comité Coordinador
compuesto por lideres de los nueve afiliados
nacionales o sus delegados y un Comité
Ejecutivo integrado por los coordinadores de
las cuatro áreas que lo componen.
Valerto Grefa (CONFENIAE, Ecuador)
fue elegido como Coordinador General.
El Comité Ejecutivo está compuesto
por Antonio Jacanamijoy (ONIC, Colombia).
Coordinador de Defensa Territorial; José Luis

Gonzáles (CONIVE, Venezuela), Coordinador
del Medio Ambiente y Recursos Naturales:
Evaristo Nugkuag (AIDESEP, Peru),
Coordinador de Economía y Desarollo y Orlando Melgueiro da Silva (COIAB, Brasil).
CoordinadordeDerechosHumanos, Políticos,
y Sociales.
COICA además, amplio su membrecia
al incluir a las Federaciones Amazónicas
Nacionales de Venezuela (CONIVE), Surinam
(OIS), Guayana (OIG) y Guayana Francesa
(FOAG). También fue seleccionado COIAB
como representante de Brasil.
Una reunión entre cordinadores de
COICAy organizaciones Estadounidenses de
ecología y derechos humanos se llevó a cabo
en Washington D.C. del 11 al 12 de Mayo.
La cede de COICA ha sido trasladada
de Perú a Quito, Ecuador.

Noticias de Abya Yala

�Construcción de la ca"etara en te"itorio Huaorani por parte de Maxus

región amazónica.
Estas companias son responsables
de la destrucción de la vida salvaje en nuestro
territorio, la destrucción de nuestros lugares
sagrados, lagos y ríos, de nuestros peces y
animales de caza, del agua y el aire, elementos
vitales para los seres vivientes.
CONFENIAE ha presentado un plan
de negociación al gobierno ecuatoriano,
Petroecuador y Ma.xus, y CONAIE ha hecho
repetidos esfuerzos para negociar. Los
indígenas de la amazonía ecuatoriana no
estan diciendo 'Nó ala extracción de petróleo,
pero estan mas bien buscando alternativas.
Esta alternativa no es dificil de entender o
aplicar con la teconología actual. Pero'Ma.xus
es ciega a esta realidad.
Maxus habilmente dio dinero a
oficiales del gobierno, y aisló a los Huaoranis
de CONFENIAE y CONAIE. Por segunda vez
Maxus firmó un documento que no tiene
ningun valor legal; enganó unos cuantos
ingenuos representantes Huaoranis
ofreciéndoles cosas que significan nada para
Ma.xus y los convencieron de firmar el acuerdo.
Maxus es responsable del derrame de
15 toneladas de químicos tóxicos en el río
Vol 7 No 1 &amp; 2

Tiputini este mes, de derramar petróleo crudo
a lo largo de la carretera, de presionar al
pueblo Cofande Dureno para que abandonen
su pueblo para trabajar transportando
materiales de construcción para la carretera,
de la tala indiscriminada de arboles, de la
creciente desintegración del pueblo Huaorani
y de la propagación de enfermedades
contagiosas como cólera, dengue, fiebre
amarilla y paras~tos.
He venido a decir, 'Basta ya del
atropello a nuestra gente, basta ya de
genocidio.' Demandamos que los
representantes de Maxus discutan con
CONFENIAE y CONAIE las propuestas que
hemos ya presentado. Si ellos no lo hacen,
nosotros haremos todo lo posible por defender nuestra existencia.
Exigimos una moratoria en la
explotación de petróleo y la construcción de la
carretera en territorio Huaorani hasta que
una investigación sobre el impacto en el medio
ambiente y derechos humanos sea realizada.
Un plan de manejo ambiental que reuna
todos los requisitos de los pueblos indígenas
del Amazonas debe ser presentado. Sólo así la
actividad petrolera puede continuar! "
17

�los Indígenas nunca son
consultados y las negociaciones
con el gobierno se hacen a sus
espaldas

1
los Pueblos

Waunana
Choco

Awa Defienden El

El llamado "Plan de apertura hacia el multinacional para la construcción de, entre
Pacífico" enmarcado dentro de las actuales otros, la Base Naval de Bahía Málaga,
políticas del gobierno colombiano es. en este concluida en su primera etapa y que ha
momento. la mayor amenaza para la propiciado la militarización de la zona, la
supervivencia de la Selva Tropical y de las reducción del espacio propio de las
comunidades que la habitan. La tercera parte comunidades, la total desaparición del
del teritorio colombiano está cubierto por camarón -una importante fuente de
selva húmeda tropical y el pacífico. junto con subsistencia- y la deforestación, provocada
la región amazónica, comprenden la mayor por el ingreso de mas de 800 colonos armados
de motosierras.
parte de este ecosistema.
También se proyecta la construcción
El litoral pacífico colombiano es una
de las regiones más diversas del planeta. del puente terrestre interoceánico o "Canal
Posee la mayor cantidad de aves endémicas y Seco" que conectará por tierra a Bahía Cúpica
una de las más altas pluviosidades en el en el Pacífico con Turbo en el Atlántico: la
mundo; es rico, además, en maderas construcción del último tramo de la carretera
tropicales, en recursos mineros y pesqueros y Panamericana que abrirá la selva entre
es una potencial fuente hidroeléctrica y Panamá y Colombia y a ésto se agrega la
petrolera. Está habitado, además, por grupos concesión dada por el estado a empresas
culturalmente importantes y diferenciados. madereras de miles de hectáreas de bosque
42.000 Indígenas Waunanas y Emberás, para explotación comercial, como los del Bajo
localizados a lo largo del Chocó y el Cauca; Atrato, donde se condenó a desaparecer el
1000 Catios en la frontera con Panamá; y un "Catival". bosque de pantano del cual quedan
número aún mayor de población negra. muy pocas hectáreas en el mundo.
Para evitar este desastre ecológico la
quienes serán, indudablemente. los más
Organización Nacional Indígena de Colombia
afectados.
El "Plan de apertura hacia el Pacífico" (ONIC). junto con otras organizaciones
está promoviendo la inversión de capital Indígenas y Negras, está apelando a las leyes

18

Noticias de Abya Yala

�1

1

inscritas dentro de la Nueva Constitución
para defender sus derechos. La Nueva
Constitución declaró los resguardos y
territorios tradicionales de los grupos
Indígenas como "Entidades Territoriales", una
nueva división política y administrativa que
goza de autonomía para gobernarse,
administrar recursos propios, recibir rentas
de la nación y participar en la explotación de
los recursos naturales en sus territorios según
lo determine su cultura, su sociedad y su
economía.
Sin embargo colonos y empresas de
desarrollo violan la ley, los Indígenas nunca
son consultados y las negociaciones con el
gobierno se hacen a sus espaldas. Cientos de
indígenas han sido asesinados en los últimos
años y estos crímenes continúan en la
impunidad. Para las comunidades negras la
situación es aún más dificil, pues hasta hace
solamente dos años el estado reconoció la
propiedad colectiva de estas comunidades
sobre la Cuenca del Pacífico y zonas del pais
ocupadas tradicionalmente. Por eso se hace
necesario que sus derechos se reglamenten
de inmediato pues en julio vence el plazo para
dictar la ley respectiva.

Vol 7 No 1 &amp; 2

20 casos de cólera han sido
detectados entre los Maxacali del
Brasil.
En la región sureste del
Brasil, una epidemia de cólera ha
afectado a los Maxakali. Esta
comunidad localizada en el distrito
de Bertópolis, en el valle del río
Mucuri, en Minas Gerais, tiene
una población de 600 habitantes,
de los cuales 20 han contraído la
enfermedad.
Los médicos creen que se
esta transmitiendo rapidamente,
porque la población tiene agudos
problemas de desnutrición.

Los indígenas y las comunidades
negras de Colombia exigen participación en
las decisiones que afectan sus vidas, apoyo
frente a los abusos cometidos por las
multinacionales y también por las empresas
nacionales en sus territorios, apoyo para
frenar la militarización de la selva que habitan
y apoyo para enfrentar a un estado cuya
política viola sus derechos. El éxito de éstas
gestiones y el apoyo de la comunidad
internacional, podrá, si no salvar totalmente.
por lo menos proteger una de las reservas
naturales más importantes del planeta.
Fuente: Organización Nacional de ColombiaONIC, AA. 32395, Bogota, Colombia

19

�Centro Cultura1••1 ro de Agosto~~

Centro Cultural
"1 ro de
Agosto"
Hipólito
Yrigoyen 375
4650 la Quiaca
Jujuy
Argentina
20

El Centro Cultural"lro deAgosto"fué
creado en 1988, en la ciudad de La Quiaca,
provincia de Jujuy, Argentina. Recibió su
nombre en honor a la Pachamama (Madre
Tierra).
El Centro Cultural está formado por
personas, en su mayoría de procedencia rural, con diferentes ocupaciones pero con un
objetivo común: contribuír a la dinantización
y realización del pueblo Kolla, del Indio en
general y a la humanización del sistema de
vida que los rodea, "lograr la restauración
histórica del Pueblo Andino, re-estructurar,
re-valorizar y proyectar su estilo de vida."
El Centro no solo enfoca su atención
en los problemas que afectan directamente a
los Kollas. La contaminación, el hambre, la
discriminación, la extinción de grupos étnicos,
la alienación, la producción de armamentos,
etc. son parte de sus intereses prioritarios.
El Centro considera esencial rescatar
y compartir pautas de identidad manifestadas
en la religión, la organización social, la

literatura y la artes y también en actividades
productivas como la agroganadería y .la
producción y conservación de alimentos. En
cuanto ala transformación, procura estimular
actitudes ecológicas que animen, eduquen y
concienticen a la comunidad sobre el derecho
a exigir una mejor calidad de vida.
Con estos mismos propósitos, cada
año, durante el mes de agosto, el Centro
Cultural conjuntamente con vecinos y personas interesadas, celebra el día de la
Pachamama, en la apacheta. su altar mayor.
Apoya y promociona eventos
culturales (música, teatro, poesía, etc.) dando
prioridad a aquellos que se enmarquen dentro
de la identidad Indoamericana.
No reciben financiación alguna y son
independientes
de
organizaciones
gubernamentales. La política practicada no
solo busca abrir espacios para el debate sobre
la trágica historia de Indoamérica, sino que
también hace esfuerzos para ofrecer
respuestas a la actual crisis social.
Noticias de Abya Yala

�Instituto
Queshwo
"Jujuymanta",
Espercmza de
Yecora 1163,
B. Mariano
Moreno,
Codigo Postal

4600,
San Salvador de
Ju juy,
Argentino,
Telefono y Fax:

Se rganiza
Congreso
Internacional
Lenguas 1

El V Congreso Académico
Internacional sobre Lenguas Indígenas,
organizado por el instituto queshwa
"Jujuymanta", se realizará enJujuy, Argentina, durante el mes de Septiembre de 1993.
Hasta el momento, se han realizado
cuatro congresos organizados por grupos
Indígenas que han documentado sobre el
amplio uso de sus idiomas. El último de
estos se llevó a cabo en Cochabamba, Bolivia. El N Congreso se organizó bajo seis
comisiones: composición, gramática,
estructura, cultura, historia, educación y
legislación.
Rene Sainz Vega, presidente del N
Congreso, reportó las resoluciones en las
cuales el Congreso hace las siguientes
peticiones:
l. Que los gobiernos de Colombia, Ecua-

dor, Perú, Bolivia, Argentina y Chile
trabajen en la divulgación y enseñanza
de las lenguas Indígenas en sus
Vol 7 No 1 &amp; 2

54-88227607

respectivos países.
2. Que los ministerios y agencias
educacionales apoyen alas organizaciones
indígenas en la revalorización de sus
lenguas.
3. Que los estados latinoamericanos enseñen
formalmente lenguas Indígenas en sus
escuelas y universidades.
4. Que los estados latinoamericanos
reconozcan las demandas y derechos
territoriales de los Pueblos Indígenas.
La misión del Instituto"Jujuymanta,"
organizapor del V Congreso, ha sido, durante
los últimos años,la de promover el valor de las
lenguas Indígenas tal como la Quishwa (o
Quechua) y la Aymara, ambas originarias de
la Región Andina, o la lengua Guaraní
proveniente del Gran Chaco de Sur América.
El Instituto solicita su asistencia,
contribuciones y comentarios. Para participar
en el V Congreso o contribuir de cualquier
manera, diríjase al la dirección en esta pájina.

21

�1

La Cordinadora
Mapuche de Argentina
Tañí Kiñe Nguetuam
"Para volver a ser uno"
enarboló la Bandera
Nacional Mapuche en la
ciudad de Nuequén. La
bandera fue aprobada el
año pasado durante la
reunión histórica de la
Nación Mapuche de
ambos lados de la
frontera.

r

Estado

Paro mayor
información:
Aukin Wallmopu
Ngulam
Casilla 448
Temuco, Chile
Tel: (56) (45)23 45
42
Fax: (56) (45) 21 JO

64
22

Ciento cuarenta y cuatro Mapuches
han sido sentenciados a pagar una cifra
equivalente a once meses de sueldo
(aproximadamente US $660) por la ocupación
de territorios que reclaman como legalmente
suyos.
Las tomas se llevaron a cabo durante
el mes de junio de 1991, bajo la iniciativa del
Aukin Wallmapu Ngullam (Consejo de Todas
las Tierras). El Consejo inició las ocupaciones
con el fin de ejercer sus derechos como Mapuches a lastierras que se encuentra en manos
de empresas privadas y del Estado-Chileno.
Según Luis J anquilef. un miembro
del Consejo,los Mapuches basan sus derechos
de tenencia en un tratado firmado en 1641 en
el que España reconoce como pertenencia
Mapuche diez millones de hectáreas, lo que
equivale a la tercera parte de su territorio
original. Actualmente, solo 300,000 hectáreas
pueden ser llamadas propias. dijo Janquilef.
Como resultado de estas acciones,
que el gobierno Chileno ha calificado como

"usurpación ilegal de tierras", el Ministro del
Interior, Enrique Krauss y el Gobernador
Regional. Fernando Chuecas, ordenaron la
detención de cientos de Mapuches de los
cuales 144 fueron sentenciados por el Fiscal
a pagar esta exorbitante multa el 1O de Marzo
de 1993. Los otros detenidos fueron
sentenciados a 18 meses bajo vigilancia policial
y sus derechos de participación en actividades
políticas fueron suspendidos a causa de sus
"actividades y alianzas ilícitas".
Krauss declaró que las acciones del
Consejo de Todas las Tierras no caben dentro
del marco legal de la sociedad Chilena. Añadió
que sus esfuerzos por establecer una Nación
Mapuche independiente constituyen un acto
en directa contradicción con la unidad nacional
Chilena.
El Consejo respondió a estas
acusaciones en una declaración que hÍ;'-o
pública a través de su abogado el25 de enero.
Esta señala que el pueblo Mapuche tiene sus
propios antecedentes históricos en términos

Noticias de Abya Yala

�1

Durante los días l, 2 y 3 de mayo se
Además de estos temas se trataron los
llevó a cabo, en la ciudad de Nequén, Argen- acuerdos elaborados previamente por las
tina, el "Primer Encuentro de Educación e Autoridades Originarias tales como:
Idioma Mapuche". Este encuentro fué l. Reconstitución de la "Organización
organizado por la "Coordinación de
Estructural Histórica"
Organizaciones Mapuches Taiñ Kiñegetuam" 2. Recuperación, autoafirmación y
organismo formado por la Confederación
promoción de expresiones filosóficas y
Mapuche Neuquina, la Asociación Mapuche
religiosas.
Nehuén Mapú y la Agrupación Mapuche 3. Recuperación, autoafirmación y
Newentuayiñ.
promoción del idioma Mapudugun
El Encuentro llevó por nombre "Mapu 4. Recuperación de territorio para el
New Azkey Taiñ Mapudugun"que significa
desarrollo y proyección de la vida y la
"Delatierranacenuestroidiomaysedesarrolla
cultura
nuestra sabiduría".
5. Ratificación y promoción de la bandera
El objetivo de dicho encuentro fué
Mapuche, simbolo del Pueblo-Nación.
ratificar, fortalecer y proyectar el proceso 6. Pasos a seguir en la lucha por los derechos
organizativo Mapuche a través del análisis de
fundamentales
los aspectos que afectan su sistema de
En el Encuentro participaron
educación.
representantes Indígenas del pueblo MapuLos temas tratados fueron los che de Puel Mapú (Argentina) y Gulú Mapú
(Chile).
siguientes:
l. Filosofia Mapuche
Después de protagonizar el año ante2. Origen y esencia de la educación e idioma rior un movimiento de grandes proporciones
conocido como "Reencuentro de la Nación
Mapuche
Mapuche" los indígenas Mapuches continuan
3. Sistema de escritura Mapudugun
4. Origen y esencia de la educación estatal luchando unificados por la autodeterminación
5. La escuela como instrumento de la en ambos lados de la cordillera de Los Andes.
educación estatal

Poro mayor
información:
Coordinación de
Organizaciones
Mapuches
Taiñ Kiñegetuam
C.C. No.88 C.P.
8300 Neuquén
Argentino
Teléfono:
54-99-28050
Fax:
54·99-241 26

Mapuches enjuiciado

de su estructura social, política y religiosa que
varían considerablemente en relación con los
del resto de la sociedad Chilena. La declaración
también afirma que el Estado Chileno no
solamente ha rehusado reconocer estos
atributos únicos, sino que además ha tratado
de,sistemáticamente, destruír al pueblo Mapuche.
Los acusados están apelando la
desición, argumentando que ningún delito ha
sido cometido por ellos. Actualmente la
comunidad Mapuche está trabajando para
informar al público sobre las injusticias que
los Mapuches han sufrido por parte del Estado
Chileno.
Vol 7 No 1 &amp; 2

Los Mapuches demandan ser reconocidos como Pueblos diferentes.

23

�La siguiente es ww. conversación con
Genaro Oliver, miembro activo de la
Confederación Sindical Unica deTrabqjadores
Campesinos de Bolivia (CSUTCB). La
conversación se Uevó a cabo en Génova, Italia,
en agosto de 1992, durante la reunión
convocada por Soconas/Incomindios y
auspiciada por los grupos de apoyo a las
Naciones Indígenas del Continente.
Ofrecemos sus perspectivas como una
nueva manifestación al interior de la
Confederación Campesina de Bolivia.

"Campesino es
un término que
el nacionalismo
nos ha
impuesto"
24

importante.
SAIIC: Cuál es la posición de la
Central Obrera Boliviana (COB)?
GO: Esta será una de nuestras
reflexiones. Si nosotros tratamos de
reestablecer una forma de organización
originaria, creemos que la COB también
debe cambiar su enfoque, pues representa
solamente a los trabajadores asalariados y
no a los Pueblos Originarios.
SAIIC: Cree que a partir de estas
reflexiones salga una organización mucho
SAIIC: A quién representa Genaro más fortalecida?
Oliver?
GO: Yo creo que eso es lo que se
GO: Soymiembro de la Confederación piensa. Los Pueblos Originarios somos una
Sindical Unica de Trabajadores Campesinos mayoría, más que los trabajadores
de Bolivia, CSUTCB. Para el 12 de octubre asalariados. por eso pensamos que va a ser
estamos convocando a todos los Pueblos motivo de discusión con la Central Obrera.
Originarios a la Primera Asamblea de
SAliC: Qué piensa de la participación
Nacionalidades con el objeto de rescatar todo de las mujeres en esta reunión de Octubre?
lo Indígena que se ha ido perdiendo. Uno de
G.O: Pensamos que habrá respuesta,
los objetivos tiene que ver con la orientación pues ellas tienen una Federación de Mujeres
misma de la Confederación, pues no que no las representa. Esperamos, entonces,
representa, precisamente, una organización aportes valiosos y creemos que ellas van a
genuina.
aportar para el éxito de la Asamblea.
El nombre mismo de "Sindicato"
SAliC: Quiere añadir algo más a la
representa organizaciones Europeas, luego entrevista?
"campesino" es un ténnino que el nacionalismo
GO: Dirigirme a los compañeros y
nos ha impuesto. Queremos entonces, en compañeras dirigentes, a las ONG, a persoesta asamblea, rescatar las formas de nas y amigos y decir que espero que este
organización tradicionales, originarias. Volver mensaje se convierta en realidad. Además
por ejemplo a los ayllus, cabildos, tentas etc. decir que estas entrevistas, hechas
Por eso creemos que esta asamblea ha de ser directamente con las personas que sufren el
Noticias de Abya Yala

�1
Un problema que el pos-nacionalismo
trajo a Bolivia, es la reconstitución de las
antiguas culturas y de sus herederos que
estan trabajando para revalorizarlas. Bolivia
es un país t:rilingue (Quechua, Aymara,
Español), y tiene además decenas de grupos
linguísticosmenores que continuan excluidos
de la única forma reconocida de participar
politicamente en ese país.
Los "sindicatos campesinos"
promovidos por el nacionalismo recalcitrante
de los años 50 y 60, han claudicado. Varias
comunidades indígenas los estan
transformando en organismos de poder que
responden a las necesidades de las mismas
comunidades, antes que al esquema patrónpeón con que los sindicatos en el pasado
fueron desvirtuados de su tarea de responder
a la comunidad.
Recientemente, en San Andres de
Machaca, de la provincia Ingavi del
departamento de La Paz, después del Congreso
Campesino de Octubre de 1992, se ha decidido
comunitariamente a transformar los
Genaro Oliver

hambre, la miseria y la injusticia, permite a
las personas y organizaciones conocer con
más veracidad lo que acontece en los pueblos.
Muchas veces las personalidades políticas
que se invitan no saben la realidad misma en
la que se debaten las comunidades.
Vol 7 No 1 &amp; 2

"sindicatos
campesinos"
inspirados
en
Europa, por las En la provincia de Ingavi los Indígenas reinstalan
formas tradicionales autoridades tradicionales.
de la organización del
Ayllu. Esta es la primera vez que losAymaras
proclaman abiertamente la reconstitución de
sus formas tradicionales de organización tras
alhaberre-establecido la autoridad delMallku
y la Mama Taqlla.
También
estas
autoridades
tradicionales hacen un llamado en su lengua
Aymara para que los Aymaras dejen de ser
"anuqaras, "llunkus" y "sallkas", es decir
aduladores de políticos que no responden a
sus
necesidades.
Estos
mismos
representantes en su reunión de cuatrocientos
cincuenta delegados decidieron romper
relaciones con partidos políticos urbanos que
solo utilizan a los Aymara en tiempos de
elecciones.
Los líderes tradicionales han llamado
para reinstaurar el uso del Aymara así como
también la práctica de las tradiciones que la
comunidad crea funcionales a los tiempos.
Este tipo de medida ratifica la debilidad del
estado boliviano, y restaura el poder
autosuficiente de la misma comunidad
Indígena. Este es un interesante antecedente
que habla de la auto-valorización de la
comunidad y de su capacidad de autoregularse y auto-controlarse.

25

1

�o

u
~

Vj

~
'

&lt;::l

~
&lt;..&gt;

'

1

1

''

~

1

'1

S

~
"Mujeres de diferentes regiones nos reunimos. para analizar nuestros
problemas comunes"

1

Para mayor
información:
Coordinadora de
Mujeres Indígenas de
Bolivia
Casilla 2315
la Paz, Bolivia
Tel: (592)(2) 36 99 63
fax: (5921(2) 35 48
74
26

El Primer Encuentro de Mujeres
Indígenas de Bolivia se llevará a cabo en
Achocalla (a 5 kilómetros de La Paz) del9 alll
de Julio 1993. El encuentro está organizado
por la Comisión Coordinadora de Mujeres
lndígenas de Bolivia que es una coalición de
seis organizaciones de base:
El Centro de Discusion de la Mujer
Aymara, CEDIMA; La OrganizacióndeMujeres
Aymaras del Kollasuyu, OMAK; La
Coordinadora de Mujeres Indígenas del Beni,
CMIB; La Federacion Nacional de Mujeres
Campesinas Bartolina, SISA; Las Mujeres
Pastoras de la Asociación de Criaderos de
Camélidos y La Asociación de Mujeres
Radialistas.
Este Encuentro Nacional se llevará a
cabo después de dos años de reuniones
regionales de base para "Sellar la Unidad de
las Mujeres Indígenas de Bolivia." La Comisión
Coordinadora de Mujeres Indígenas de Bolivia, ha realizado cuatro eventos:

Seminario Taller Región Quechua de
Mujeres Indígenas en Cochabamba dell3 al
15 de noviembre de 1992; Primer Seminario
región altiplano de Mujeres aymaras y
quechuas en Oruro, dell5 all 7 de deciembre
de 1992; Seminario Región Beni de Mujeres
Indígenas de Beni, del 10 a 13 de mayo de
1993 y Seminario Taller Internacional de
Mujeres Indígenas, en La Paz del28 al30 de
mayo de 1993.
Los objetivos principales de este
encuentro son el fortalecimiento de las
organizaciones de mujeres Indígenas deBoliviayla cooperación en el proceso de formación
ycapacttactónde las mujeres Indígenas líderes
de las organizaciones.
"La fortaleza de este encuentro reside
en que mujeres de diferentes regiones nos
reunimos para analizar nuestros problemas
comunes," dice Alicia Canaviri, Aymara y
Presidente de la Comisión Coordinadora de
Mujeres Indígenas de Bolivia.

Noticias de Abya Yala

J

�La Confederación de Nacionalidades
Indígenas del Ecuador-CONAIE, ha venido
denunciando que, Bandas de Grupos
Paramilitares han estado persiguiendo,
deteniendo y torturando a dirigentes y
miembros de comunidades indígenas,
especiahnente en la comunidad de Veracruz.
Durante la primera semana de mayo,
se realizó un paro general convocado por el
Frente de trabajadores Unitarios y la CONAIE.
Una de las demandas en el paro general era
que el gobierno preste atención al Plan de
CONAIE y lo.s Campesinos de Ecuador, al
Plan Alternativo sobre la Nueva Ley de
Rerfonna Agrarta.A raíz de ese paro, el
Gobierno del Presidente Sixto Durán Ballén a
travez del Ministro de Agricultura, inició una
Campaña de difamación y amenazas,
acusando a dirigentes de CONAIE, de estar
ligados a la subersión.

Durante los preparativos para la
realización de la "Copa America de Futbol"
que se realizó en Ecuador del 22 de junio al3
de julio, los dirigentes de la CONAIE
manifestaron públicamente que no
cooperarian con dicho Torneo defutbol, razón
por la cual el Gobierno ordenó la detención del
Presidente de la CONAIE Luis Macas, del
Presidente de la -COICA, Valerio Grefa y
Leonardo Viteri, miembro de· OPIP.
CONAIE denuncia al Gobierno
Ecuatoriano y llama a la Solidaridad Nacional
e Internacional a enviar fax de protesta, a los
siguientes números:
Señor Ministro de Gobierno Robert Dunn,
fax: 593-2-580 967.
Presidente de la República, Señor Sixro Durón
Bollén, fax: 593-2-580 751

1
De acuerdo con la denuncia hecha
por Anmistia Internacional, Gregario Nieves,
miembro de la comunidad indígena de los
Arsarios, localizada en la Sierra Nevada de
Santa Marta, fué asesinado por soldados de
las Fuerzas Armadas de Colombia mientras
su familia y otros miembros de la comunidad
eran torturados.
De acuerdo con los testimonios
recibidos, un grupo de soldados del Batallón
La Popa, con base en Valledupar, capital del
Cesar, llegó a la comunidad Arsario, el 13 de
abril. Según ellos, se encontraban participando
en un operativo para localizar a un periodista
desaparecido que, se suponía, había sido
secuestrado por guerrilleros. Gregario Nieves
Vol7 No 1 &amp; 2

se encontraba trabajando en su tierra junto
con otros tres indígenas cuando los soldados,
algunos de los cuales estaban encapuchados,
lo obligaron a tirarse al suelo y después de
acusarlo de guerrillero le dispararon a
quemarropa en la cabeza.
Los otros indígenas dicen haber sido
amenazados, golpeados con las culatas de los
rifles y pateados por los soldados que pedían
información sobre el periodista desaparecido.
La familia de Gregario Nieves presenció su
asesinato y después vió como, los mismos
soldados, fotografiaban el cadáver junto a un
arma parajustificar su muerte como resultado
de una confrontación con el ejército.
27

�El20 de Enero de 1993, después de
más de diez añ.os de vivir en el exilio, de perder
su tierra y su familia, 507 familias
guatemaltecas regresaron de Mexico. 21.480
refugiados, tanto jóvenes como ancianos,
cruzaron la frontera en 67 buses buscando
recuperar lo que perdieron a principios de
1980.
Después de 8 horas de un viaje que se
inició en Comitán, Chiapas, México, los
refugiados llegaron a Huehuetenango a las
tres de la tarde cargando todas sus posesiones
en la espalda. Agencias gubernamentales y
no gubernamentales los recibieron en el la
sede de la Comisión Especial para Asuntos de
Refugiados (CEAR).

Al llegar a la capital, los ex-refugiados
llevaron a cabo una manifestación en el parque
central de la ciudad y después viajaron a
Cobán en Alta Verapaz. Días después se
dirigieron al Polígono 14, lugar designado en
la región de Ixclán para establecerlos. Los que
no podían viajar por tierra (enfermos,niños,
ancianos) lo hicieron en pequeños aviones
prestados por los gobiernos de Francia e
Inglaterra.
Miles de refugiados. la mayoría
Indígenas. salieron del pais a principios de los
añ.os ochentas, huyendo de la terrible violencia
y represión que afectaba a su pais.
Fuente: Peace Brigades International

i

,¡

1

Para mayor
información:
Kunas Unidos por
Nabugc:ma
Apartado 536

Pcmama 1, Panama
Telefono:
507-69-65-25
Fax:
507-69-35-14

28

Indígenas de todo el pais iniciaron el tantos fueron detenidos.
Los dirigentes calificaron la reacción
27 de Mayo del presente año un paro a nivel
nacional para demandar al gobierno la de la Policía Nacional como una "violación
aprobación "inmediata" de los proyectos de flagrante de los derechos humanos contra los
ley de demarcación territorial. Las zonas en Pueblos Indígenas"
Los Indígenas solicitaron al gobierno
cuestión son la Comarca Ngobe-Buglé y la
Reserva Wargandí, Kuna Yala. Piden además la creación de una comisión temporal que de
la legalización de los territorios Emberá- prioridad a los proyectos de ley de demarcación
Waunana y tierras colectivas para 46 y la implementación de una comisión de alto
comunidades que quedaron fuera de las nivel para asuntos Indígenas a nivel nacional
comarcas y el desalojo inmediato de colonos que de respuesta a las demandas presentadas.
El Congreso Panameño decidió,
yterrateni~ntes que invaden sus tierras en las
después de que el gobierno reprimió
tres comarcas y tierras colectivas Indígenas.
Sin embargo la respuesta del gobierno fué violentamente el paro nacional organizado
represiva. Bombas lacrimógenas fueron por diferentes grupos indígenas, considerar
lanzadas por unidades antimotines, varios sus peticiones y entrar a sesionar durante el
manifestantes resultaron heridos y otros mes de junio.
Noticias de Abya Yala

�Anastasia Esquino, uno de los
hombres más viejos del mundo, murió
en el mes de abril, a los 117 años en
San Ramón, departamento de
Sonsonate.
Anastasia Esquino fué uno de
los indígenas Nahuat que sobrevivió a
lamasacrede 1935enlacual, cerca de
30.000 indígenas murieron a manos
del ejército Salvadoreño. Esta masacre
fué la respuesta del gobierno a la
rebelión organizada por los indígenas
en contra de los terratenientes.
En la fotografía aparece
Anastasia (al centro)junto a su esposa.
quien murió en 1991 a la edad de 109
años y a su hijo Adrián Esquino (a la
izquierda), actual jefe espiritual de
ANlS,AsociaciónNacional de Indígenas
del Salvador.

1
La Agencia Internacional de Prensa
Indígena (AIPIN) realizó, del21 al27 de abril
en el Museo de Arte Popular de la Ciudad de
México, una reunión del Comité Internacional
con el fin de protocolizar el acta constitutiva
de dicha agencia, planear sus acciones futuras
y convocar al "Segundo Encuentro de Prensa
Indígena del Continenete" que se llevará a
cabo en Lima Perú al finalizar el año.
El Comité Internacional está formado
por las siguientes publicaciones:
" Nabguana, revista de Kunas Unidos por
Nabguana (Panamá)
" Noticias de Abya Yala, revista de SAIIC
(USA)
• Etnias (México)
" ComWlicaciones Autochtones (Canadá)

Además del Comité Internacional
participó como observador el Secretario de
Prensa e Información de Unidad Indígena,
periódico de la ONIC (Colombia) y asistieron
como invitados Chirapaq, publicación
Vol7 No 1 &amp; 2

Peruana; El Canal 6 de Julio y el programa
radial Del Campo a la Ciudad de México y
otros organismos interesados en la Prensa
Indígena.
El propósito de este proyecto es hacer
de la voz indígena una voz activa en la sociedad
y eliminar su participación dentro de los
medios de comunicación como una figura
estereotipada.
AIPIN busca abrir agencias en todos
los paises latinoamericanos e integrar a la red
a los periodistas Indígenas de habla inglesa,
francesa y portuguesa.
Se trata, sobretodo, dedarlecabidaal
periodismo indígena, a los textos y ensayos
que perciban la situación de los derechos
humanos, derechos indígenas, territorio y
ecología, población y migración, política
indígena, organización y movimientos
indígenas, cultura y conocimientos
especializados. Todo desde la perspectiva
Indígena.

más
información,
escribir a:
Genaro Bautista

PIN
Madero

67-611
Colonia Centro

México
México, DF
06000
México
Tel: 576 50 99
Fax:
-85-73
29

�1

en Conmemoración
El 17 de Enero de 1993, 12 mil
Hawaianos nativos y grupos de apoyo
marcharon desde la torre "Aloha" hasta el
Palacio de "Iolani" en Honolulú, para
conmemorar el primer centenario del
derrocamiento de la reina Lili'uokalani. Esta
fué la manifestación política más grande en
los últimos años y marcó un cambio de
conciencia dentro de la población nativa de
las islas. Hoy en día los nativos Hawaianos
comprenden solamente el 20 por ciento de la

población total. Sin embargo, el movimiento
para recuperar la soberarúa de Hawaü está
llevando acabo unjuicio en contra del gobierno
de los Estados Unidos. "Nuestra acusación
principal en contra del gobierno de los Estados
Unidos es la invasión ilegal a nuesro pais en
1893 , nuestra anexión ilegal también y la
ocupacióny saqueo de nuestro territorio desde
1898".
Para mayor información:
Pro·Hawaiian Sovereignty Working Group
3333 Ka'ohinani Orive, Honolulu, Hl 96817
Tel: (808) 595-6691
Fax: (808) 595-0303
Fuente: SF Weekly, Third Force

r
Para mayor
informadém:
Westem Shoshone
Defense Projed
General Delivery
Crescent Valley,
Nevada 89821
Tel: (702) 386-9834
Fax: (702) 386-9335

30

El17 de Mayo de 1993, Clifford Dann,
un importante miembro de la Nación
Shoshone, fué condenado a nueve meses de
prisión, dos años de libertad condicional y
cinco mil dólares de multa en una Corte de los
Estados Unidos. Pero los Shoshone consideran
que el Estado no tiene jurisdicción sobre ellos
porque son una Nación independiente y
soberana.
Durante la ocupación perpetrada por
la Agencia Administradora de la Tierra (BLM)
en Noviembre de 1992 al territorio ocupado
por los Shoshone, el anciano Clifford Dann

trató de bloquear la incautación del ganado
de su comunidad regando gasolina sobre su
cuerpo y amenazando con encender fuego.
Después de ser regado con
extinguidores, fué detenido por la policía y
condenado en un juicio que se inició el 2 de
marzo de 1993 y al cual no asistió.
Clifford Dann declaró que su
participación en un juicio bajo la ley de los
Estados Unidos estaba en contra de la
independencia y soberarúa de la Nación
Shoshone.

Noticias de Abya Yala

�R

e a
las cuatro
uinas"
11 Jóvenes Navajo han
muerto de una
enfermedad extraña

Desde el 2 de Junio de 1993, doce personas han muerto a
causa de una nueva efermedad. Un inexplicable paro respiratorio que
comienza con síntomas similaras a los de la influenza ha sorprendido
a los médicos. Fiebre, dolor de cabeza, dolores musculares y tos
anteceden el paro respiratorio. En solo unos días o, a veces horas, la
persona enferma puede morir de una infección en los pulmones.
Entre las 19 personas que han contraído la infección, 16 han sido
Indígenas Navajo localizados en la reserva Navajo, en la región de
Cuatro Esquinas, lugar donde confluyen los estados .Arizona, Colorado, Nuevo México y Utah.
Hasta ahora no se sabe la causa específiCa de esta infeccion
fatal o su forma de transmisión. Los médicos consideran que puede
encontrarse en una bacteria que se desarrolla en las heces de ratones
que se encuentran bajo tierra. Otra teoria es que puede ser un hongo
(ci), que sobervive en tierras secas y es originario del desierto al
suroeste de los EEUU donde la enfermedad conocida como "coccy" o
"fiebre del valle" se desarrolla.
La epidemia ha producido, .por otro lado, serias discusiones
entre los indígenas sobre los efectos de la industria nuclear y minera
y también sobre el uso de pesticidas tóxicos utilizados cerca de las
reservas Indígenas de los Estados Unidos.
Vol7 No 1 &amp; 2

31

�CAMISETA DE SAIIC
Camiseta de tres col ores con el simbolo de SAIIC adelanle y
el simbolo del condor y el aguila de la Conferencia de Quila
en la parte de atros. $12 + $3 envio postal, escoje blanco,

azul

0

rojo.

AMAZONIA:
SELVA

VOCES DE LA

Esun Directorio de recursos de Medio Ambiente, con una lisla
comprensiva de organizaciones internacionales de apaya a
los indigenas de la Amazonia. Esta guia ha sido publicada
por el Rainforest Action Network, International RiversNetwork,
Amazonia Film Projecty SAIIC, 1990. Disponibleen Espanal
o Ingles $8.50 mas $3 por el envio postal.

CRISTOBAL COLoN: 500
AHOS DESPUES
Video sobre el Quincentenario de Colon desde la perspectiva
de los Pueblos Indigenas. Basado en el Encuentro Continental
del Pueblo Indigena de 1990 en Quitc;&gt;,Ecuador. 24 minutos.
Una coproduccion
de CaNAlE,
ONIC, Turning Tide
Productions y SAlle. Disponible en Espano!. Puede solicitarlo
a Turning Tide Productions, P.O. Box 864, Wendell, MA
01379.

HIJAS DEABYAYALA
Testimonios de mujeres indigenas organizandose a travez
del Continente. Declaraciones de mujeres lideres de base de
Sur y Meso America. Incluye Resoluciones de Encuentros de
Mujeres Indigenas. Tambien incluye un directorio de
organizaciones de mujeres indigenas e informacion sobre
proyectos de mujeres indias. Cuarenta y ocho poginas
ilustradas con fotografias. Estar6 disponible para el mes de
agosto de 1993.

Solicitamos noticias de nuestros lectores
Aqui en SAlle estamos continuamente interesados en saber de que manera podemos
mejor servir las comunidades indigenas de Meso y Sur America. Quisieramos colaborar
difundiendo noticias sobre las reivindicaciones indigenas, y tambien difundiendo materiales
culturales tal como ensayos, poemas, testimonios, cartas, an:ilises.
No podemos garantizar la publicacion de todo material que se nos envian, pero haremos
todos los esfueIZOs por hacerlo. Les agradecemos de antemano cualquier correspondencia, y
toda sugerencia de como podemos hacer mas efectiva nuestra colaboracion.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34253">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) "Ano de los Pueblos Indigenas del Mundo"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34254">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46224">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47148">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34255">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) "Ano de los Pueblos Indigenas del Mundo"</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34256">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34257">
                <text>Volume 7 No. 1 and 2.pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34258">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46074">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46109">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46144">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46179">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46214">
                <text>1-32</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2178" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1891">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/b809b1bd2242c560e6840d9c921891df.pdf</src>
        <authentication>927a25b1bca0335b7ff134757b867562</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36931">
                    <text>Boletfn del

SOUTH

AND MESO

AMERICAN
INDIAN
INFORMATION
CENTER

Volumen 7, Numero 1 &amp; 2, Julio/Agosto 1993

Precio US$3

1993
ANO DE LOS PUEBLOS
INDIGENAS DEL MUNDO

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34245">
                <text>Front Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34246">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46225">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47147">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34247">
                <text>Front Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34248">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34249">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (1).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34250">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46075">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46110">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46145">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46180">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46215">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="63528">
                <text>Cover</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2177" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1554">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/0c6d4f1e3bff6da0ce90b7eebb6d5730</src>
        <authentication>31e1a8132b0d43b7a898963961430a40</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34235">
                    <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (2).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34236">
                    <text>Equipo de SAIIC
Director: Nilo Cayuqueo
Coordinadora Administrativa:
Daniela Spiwak

1
Apertura del Año Internacional en la ONU ............... 4
Declaración del Grupo de Trabajo 1 ONU ................ 5
Declaración de la CONIC en New York .................. 6
Segundo Encuentro Continental Indígena ................. 8
Conferencia Mundial de Derechos Humanos ............ 9
Conferencia Europea sobre la Cuestión Indígenas ..... 9
Proyecto de Genes Humanos .................................. 1O
Conferencia sobre Salud Indígena ........................... 11

Coordinadora de Recursos: Kimberly Rosa
Coordinadora de Voluntarios: Rosa Alegría
Contador: Quipus
Editor Responsable: Consejo Directivo de
SAIIC
Editora: Constonzo Castro
Diogromación: Jim Freemon
Impreso: Alanzo Printing

Consejo Directivo de SAIIC
Gino Pocoldo

Valerio Grefa, COICA ..................... 12
Nuevas Organizaciones en COICA ......................... 16
Presidente de CONFENAIE ante Maxux (Ecuador) .... 16
Amenaza del Plan Pacífico(Colombia) ..................... 18
Cólera Continúa entre Población Indígena ............... 19

(Apache de San Carlos/Chicona-EE.UU)
Nilo Coyuqueo (Mapuche-Argentino)
Carlos Maibeth (Miskito-Nicoragua)
Waro Alderete (Calchaqui-Argentina)
Xihuanel Huerta (Chicanlndia-EE.UU)
Guillermo Delgado (Quechua-Bolivia)

SUR

Alejandro Amaru Argumedo (Quechuo-Peru)

Día de la Pachamama (ArgentinaJ ........................... 20
V Congreso de lenguas Indígenas (Argentina) .......... 21
144 Mapuches Procesados (Chile) .......................... 22
Encuentro de Educación Mapuche (Argentina) .......... 23

Noticias de A&amp;ya Yala se publico
cuatro veces al año y se puede obtener por
uno suscripción de US$15 para individuos y

ANDES
ENTREVISTA.: Gen aro Oliver, CSUTCB (Bolivia) ...... 24
De Sindicato Campesino a Ayllu (Bolivia) ................. 25
Encuentro Nacional de Mujeres Indígenas (Bolivia) ... 26
Persiguen a Dirigentes de CONAIE (Ecuador) ........... 27
Indígena Asesinado por el Ejército (Colombia) .......... 27

US$25 para organizaciones. Por uno
suscripción en Conada o México se deberá
agregar US$5, y por una suscrpción internationol se deberá agregar US$1 O.
distrubuye en formo gratuita o

Se

organizaciones y comunidades lngígenas de
Sud y Meso América.

Regresan Refugiados (Guatemala) ........................... 28
Gobierno Reprime a Kunas (Panamá) ...................... 28
Nahuat Muere a 117 años (El Salvador) .................. 29
Prensa India se Reune (México) ............................... 29

Quisieramos agredecer a las
siguientes personas por sus
generosas colaboraciones:
Eva AguiJar, Alfonso Jaramillo, Mariano
(remonte, Pat Moony, Tom Reeves, Julie

Shoshones bajo Ataque del Gobierno (Nevada) ....... 30
Centenario de la Invasión Norteamericana (Hawai'i). 30
Navajos mueren de extraña enfermedad (Arizona) ... 31

Rogers, Glen Switkes, Billy R Trice Jr.

Nuestro agradecimiento a las
siguientes fundado!leS por su generoso
aporte:
The John D. &amp; Cotherine T. MacArthur
Foundotion, General Service Foundotion,
Funding Exchonge, Seventh Generation Fund.

Dirección Postal:
PO Box 28703
Oaklcmd, California 94604, USA
Dirección deOficino:
1212

#830

Oakland, California

USA

Tel: (510)834-4263
Fax: (51 Oj-834-4264

Peacenet E-moil: soiic@igc.org

Portada:

~
®~
697-M

Carrie Dann, Western Shoshone (USA) y
Luis Macas, Quichua (Ecuador) en las
Naciones Unidas para la Apertura del Año
lnternational de los Pueblos Indígenas del Mundo,
New York.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34237">
                <text>Indice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34238">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46226">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47146">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34239">
                <text>Indice</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34240">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34241">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (2).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34242">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46076">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46111">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46146">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46181">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46216">
                <text>Table of Contents</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46217">
                <text>2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2176" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1553">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/11a44d3b163adeea01709f221aede8f0</src>
        <authentication>45f096225186d767b7efb9fcbd780aff</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34227">
                    <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (3).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34228">
                    <text>La conmemoración en 1992, de los 500 años de invasión Europea, quedó atrás. En una suscinta evaluación
podemos afirmar que la campaña de los 500 años de Resistencia Indígena fue exitosa, en cuanto sirvió para demostrar
la vigencia de nuestra cultura y que los 45 millones de indígenas que vivimos en el Continente, estamos proyectando
nuestras vidas para las generaciones que vendrán.
Quizás el aspecto más importante fué el de la movilización de las comunidades en todo el continente. no sólo
para hacer presencia, sino también para ofrecer alternativas a los gobiernos y a la sociedad en general, para la solución
de los problemas de los Pueblos Indígenas.
La demarcación de los territorios, el de:"'s~tarr~~orlll~o~&amp;~;l~hJ~@&amp;;~~al;t~~em~a~t-;iv~o, la protección del medio ambiente. el
control en la educación y el derecho a la
!~
que ningún gobierno, ni el resto de la
sociedad, podrán seguir ignorando hasta ...
Las Comunidades Indígenas
. . ••.&lt;::.• óni~t~.~lct9 gJQp;!aJ;' en:
.
manos su destino, comenzando por la
.
descolonización ideológica. La derecha .ey.•.•. )·a.lliaidor'á:. ·~;lP@te~p;l¡ill:sfuto uu.__.,....._., et~~pg~c:tti:3rnoymanipulación de la mayor
parte de los sectores de izquierda
.·.·.·.···
· ·• • •· boicoteado el desarrollo autónomo
de los movimientos indígenas en
•••·· · ·•••••·· · · de control, las Comunidades están
fortaleciendose en sí mismas,
y valores espirituales.
La búsqueda de la unidad,
organizaciones, regionales
fmjar una sólida Unidad Indígena
y nacionales, que buscan una
Continental. La formación de la
un instrumento para desarrollar
esa unidad. El Segundo
de 1993 será, sin duda, un paso
.·.·.·.·•·
significante para lograr esos
Una mención aparte para el········ ·
Años atrás, delegados
poblaciones Indígenas de la ONU
en Ginebra, que 1992 se declarara
. . . . . ·.
de reparación histórica por los 500
años de colonización. Los
· ·.· · · ·.· · · • se negaron a aprobar esta iniciativa. En
cambio, a propuesta de España,
···
de dos Mundos". No obstante, sí
·q:·.···

aceptar~~ ~~~::ci~:~r:!o 1~e9~.s

Internacional de los Pueblos
grandes esfuerzos para llegar a
la mañana, hablaron los
almorzar y que después se
grande la sorpresa y decepción de los
y muchos de los miembros de la ONU
una falta de respeto hacia los Pueblos

~:~~~~:~!~~=;~ecen

/

~ueva York (ver artículo página ) el "Año

· ·.·.·.

Indígenas, quienes hicieron
de la ONU. El día de la apertura, por
informó que se haria un intervalo para
Indígenas. Al reiniciarse la sesión, fué
los representantes de los gobiernos
consideraron esta actitud como
mal presagio para el "Año Internacional

de los
confirmarse. A
U }en Nueva York, los discursos de reconocimiento,
promesas y trabajos conjuntos con los Pueblos
se cumplen. Por ejemplo, el Centro para Derechos
Humanos en Génova, anunció que había conseguido •·
de miles de dólares para proyectos de los Pueblos
Indígenas, pero aunque han dicho que habrá consultas con las organizaciones Indígenas , en realidad no han
consultado con las organizaciones de base, para decidir que proyectos van a apoyar de los muchos que recibieron ....
Por otro lado, no están permitiendo la participación oficial en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en Viena.
El convenio 169 .... no ha sido ratificado por la mayoría de los gobiernos. El borrador de la declaración de los Principios
y derechos de los Pueblos Indígenas, quizás se apruebe después de más de diez años de reuniones en Ginebra. Luego
tendrá que ser aprobado por Derechos Humanos, la Asamblea General, ratificación de los gobiernos etc. Esto puede
ser cambiado y demorado por otro tiempo más.
Lo que decimos es que, si bién es cierto,que hay que luchar para que se aprueben y cumplan estos convenios
internacionales, éstos no deben distraemos de la atención que debemos poner en la lucha diaria, la consolidación de
nuestras organizaciones y en la unidad continental. Esto será en definitiva lo que nos llevará a la liberación de nuestro
pueblos.
Consejo Directivo de SAIIC

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34229">
                <text>Editorial</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34230">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46227">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47145">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34231">
                <text>Editorial</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34232">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34233">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (3).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34234">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46077">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46112">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46147">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46182">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46218">
                <text>The SAIIC Board of Directors discusses the increasing level of mobility among indigenous communities and groups.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46219">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2175" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1552">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/0955e3444f1146aea2f1db0e50ddb4a9</src>
        <authentication>9e4a4d87f4c4566e6e7acdb9258f5282</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34219">
                    <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (4-5).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34220">
                    <text>1
1
El lO de diciembre de 1992, lideres y
delegados de las comunidades Indígenas del
mundo, sereunieronenlasede de las Naciones
Unidas, en Nueva York, para la apertura
oficial del "Año Internacional de los Pueblos
Indígenas del Mundo."
Líderes Indígenas sostuvieron varias
reuniones estratégicas días antes del evento
inaugural, para discutir problemas críticos y
formular un plan de acción unificado que fue
presentado ante la ONU. Estas reuniones
previas, fueron organizadas por por la
Comisión Coordinadora Continental de las
Naciones Indígenas (CONIC) y patrocinadas
por el Consejo Nativo .Americano de la ciudad
de Nueva York.
El lO de diciembre, en la reunión
plenaria de laAsamblea General, el Secretario
General y representantes de los estados
miembros hicieron una declaración oficial en
la cual se estableció el papel de la ONU en la
"promoción y protección de los derechos
humanosdelospuebloslndígenas"ytambién
sobre como la celebración del "Año
Internacional de los Pueblos Indígenas" debe
enfocar la atención de la Comunidad
Internacional en la búsqueda de soluciones
reales a los graves problemas que los afectan.
Después de la reunión plenaria,
representantes Indígenas se dirigieron a la
Asamblea General pero, desafortunadamente,
muchos de sus miembros no estuvieron

4

presentes. Sin embargo, a pesar de esta falta
de participación, no se puede desconocer el
carácter histaórico de esta asamblea, pues
por primera vez, los Indígenas pudieron
dirigirse a la ONU.
Representantes de 20 Naciones
Indígenas pidieron a los lideres mundiales el
fin del genocidio de sus gentes y de la
destrucción de sus tierras. Los discursos
cubrieron problemas universales como la
invasión y explotación de tierras Indígenas, la
contaminación ambiental, la violación a los
derechos humanos, la restricción a la libertad
de culto, la protección de lenguas y culturas
indígenas y el derecho a la autodeterminación.
"Los problemas más serios que
confrontamos los Indígenas son la
expropiación progresiva de nuestras tierras y
territorios, la explotación irracional del suelo
y el subsuelo y la destrucción y contaminación
de los ecosistemas que mantienen el equilibrio
de la vida", dijo Noelí Pocaterra Uliana, de la
Nación Wayuú, habitantes de la frontera
Colombo-Venezolana.
Muchos otros conferencistas
Indígenas, enfatizaron la relación entre la
problemática ecológica y la Indígena. Davi
Yanomami, un representante de los
Yanomami del Amazonas fue uno de ellos.
"Nuestro propósito es proteger la naturaleza,
el viento, las montañas, el bosque y los
animales. Esto es lo que queremos enseñarles.

Noticias de Abya Yala

�1

1

NAS

Del 14 al 19 de julio de 1993, el
GrupodeTrabajosobrelosPueblosindígenas
se reunirá por décimo tercer año consecutivo
para tratar este borrador. Se espera que este
año la Declaración sea aprobada por el
Grupo de Trabajo y los delegados indígenas.
Delegado indígena de la ex-Unión Soviética habla en
Es opinión de los representantes
la reunión previa a la apertura oficial del Año de los
indígenas de casi todo el mundo, que esta
Pueblos Indígenas del Mundo
Declaración no reune las máximas
aspiraciones de los Pueblos Indígenas. Sin
embargo, se considera que puede ser un
Los lideres del mundo rico, industrializado, instrumento importante para la defensa de
creen que son ellos los dueños del mundo. los derechos en muchos conflictos que
Pero los Shaboris (Chamanes) son los únicos existen hoy día, ocasionados por los
que poseen el verdadero conocimiento. Ellos Gobiernos, Terratenientes, Empresarios y
son el primermundo real, y si su conocimiento las llamadas Sociedades nacionales, que
es destruído, entonces la gente blanca también aún se niegan a reconocer los Derechos
morirá. Este será el fin del mundo. Esto es lo Ancestrales de los Pueblos Originarios.
que queremos evitar".
Una vez aprobada esta Declaración Copia de lo
SAIIC participó en este histórico evento por el Grupo de Trabajo en la ONU, trendrá Decloradón puede ser
para apoyar el derecho inherente de los que someterse a otros Comités en la ONU y obtenida o lrovez de
Indígenas a participar en los procesos de luego a la Asamblea General para su Nociones Unidas:
toma de desiciones que afectan sus vidas.
aprobación. Mientras tanto será importante
Pero el hecho de que esta significante montar una campaña de difusión y Center for Human
prescencia.de lideres políticos y espirituales concientización entre la opinión en general, Rights,
en las Naciones Unidas no hubiera recibido la organizaciones populares etc, con el fin de United Nalions
suficiente cobertura de la prensa local, obtener una base política de apoyo en los Room S-2914,
nacional e internacional, confirma una vez respeétivos países y a nivel internacional. NewYork, NY
más, que los pueblos Indígenas del mundo no De esta manera es posible que pueda ser 10017. USA.
Tombien en Ginebra.
son tratados con el respeto que merecen.
ratificada por los Gobiernos.
Vol 7 No 1 &amp; 2

5

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34221">
                <text>Apertura en las Naciones Unidas del Ano Internacional de los Pueblos Indigenas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34222">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46228">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47144">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34223">
                <text>Apertura en las Naciones Unidas del Ano Internacional de los Pueblos Indigenas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34224">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34225">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (4-5).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34226">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46078">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46113">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46148">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46183">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46220">
                <text>Delegates and leaders of indigenous communities met and discussed strategies at the United Nations headquarters in New York City. The meeting took place on December 10, 1992 and officially opened the United Nations International Year of the World's Indigenous Peoples.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46221">
                <text>4-5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2174" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1551">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/be09ccd8bfe57f63032fa8073cfb76ad</src>
        <authentication>0fcfb2739c8e4f35b6e7715564251ccb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34211">
                    <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (5).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34212">
                    <text>1

1

NAS

Del 14 al 19 de julio de 1993, el
GrupodeTrabajosobrelosPueblosindígenas
se reunirá por décimo tercer año consecutivo
para tratar este borrador. Se espera que este
año la Declaración sea aprobada por el
Grupo de Trabajo y los delegados indígenas.
Delegado indígena de la ex-Unión Soviética habla en
Es opinión de los representantes
la reunión previa a la apertura oficial del Año de los
indígenas de casi todo el mundo, que esta
Pueblos Indígenas del Mundo
Declaración no reune las máximas
aspiraciones de los Pueblos Indígenas. Sin
embargo, se considera que puede ser un
Los lideres del mundo rico, industrializado, instrumento importante para la defensa de
creen que son ellos los dueños del mundo. los derechos en muchos conflictos que
Pero los Shaboris (Chamanes) son los únicos existen hoy día, ocasionados por los
que poseen el verdadero conocimiento. Ellos Gobiernos, Terratenientes, Empresarios y
son el primermundo real, y si su conocimiento las llamadas Sociedades nacionales, que
es destruído, entonces la gente blanca también aún se niegan a reconocer los Derechos
morirá. Este será el fin del mundo. Esto es lo Ancestrales de los Pueblos Originarios.
que queremos evitar".
Una vez aprobada esta Declaración Copia de lo
SAIIC participó en este histórico evento por el Grupo de Trabajo en la ONU, trendrá Decloradón puede ser
para apoyar el derecho inherente de los que someterse a otros Comités en la ONU y obtenida o lrovez de
Indígenas a participar en los procesos de luego a la Asamblea General para su Nociones Unidas:
toma de desiciones que afectan sus vidas.
aprobación. Mientras tanto será importante
Pero el hecho de que esta significante montar una campaña de difusión y Center for Human
prescencia.de lideres políticos y espirituales concientización entre la opinión en general, Rights,
en las Naciones Unidas no hubiera recibido la organizaciones populares etc, con el fin de United Nalions
suficiente cobertura de la prensa local, obtener una base política de apoyo en los Room S-2914,
nacional e internacional, confirma una vez respeétivos países y a nivel internacional. NewYork, NY
más, que los pueblos Indígenas del mundo no De esta manera es posible que pueda ser 10017. USA.
Tombien en Ginebra.
son tratados con el respeto que merecen.
ratificada por los Gobiernos.
Vol 7 No 1 &amp; 2

5

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34213">
                <text>Declaracion de Principios y Derechos Indigenas en la ONU</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34214">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46229">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47143">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34215">
                <text>Declaracion de Principios y Derechos Indigenas en la ONU</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34216">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34217">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (5).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34218">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46079">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46114">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46149">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46184">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46222">
                <text>A declaration affirming that the human rights of indigenous peoples across the world need further protection.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46223">
                <text>5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2173" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1550">
        <src>http://saiic.nativeweb.org/ayn/files/original/1053ad6fa9ba6c85a7193812b4a1c4df</src>
        <authentication>6100d27847218f95502b4310fbcac230</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34203">
                    <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (6-7).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34204">
                    <text>1

1

1
La siguiente Declaraciónfue preparada y aprobada en Nueva York por representantes
de los pueblos Indígenas presentes en la reunión preparatoria a la inauguración del Año
Internacional de los Pueblos indígenas del mundo en la sede de las Naciones Unidas (ver artícuLo
página4).

Gucumatz, Cóndor, Padre Sol, Aguila,
Anahuac, Madre Tierra
INVOCANDO a nuestros antepasados que
fm:jaronnuestra tradición de resistencia
en defensa de la Madre Tierra
REAFIRMANDO nuestros fundamentales e
históricos derechos
RECORDANDO a los miles de hermanos y
hermanas indígenas que han sacrificado
sus vidas en defensa de nuestra cultura
milenaria
RECONOCIENDO el esfuerzo de los Indígenas
y de las organizaciones que han trabajado
por la aceptación de los derechos de las
Naciones Indígenas en el sistema de
Derecho Internacional y en nombre de
más de 300 millones de Indígenas que
habitan la tierra, nosotros, los miembros
de las Naciones Indígenas y
organizaciones, reunidos en NuevaYork,
del S all2 de diciembre de 1992,
CONSIDERAMOS:
l.
Que todos los pueblos Indígenas tienen
derecho a la autodeterminación como lo
expone la Declaración Universal de los
Derechos Indígenas. De acuerdo a esto,
los Indígenas tenemos derecho a
determinar todo lo concerniente a
nuestros asuntos políticos, sociales,
económicos, espirituales y culturales.
2.
Que pese a las continuas declaraciones
internacionales, es común a todos los
pueblos Indígenas la lucha por la tierra,
derecho persistentemente negado por
los gobiernos y sociedades dominantes.
3.
Que las políticas de desarrollo económico
de los Estados Nacionales, están
destruyendo los recursos naturales
protegidos en los territorios Indígenas.
Como consecuencia la supervivencia de

las especies está siendo amenazada.
Que la contribución de los Pueblos
Indígenas a la diversidad social,
intelectual y cultural del mundo y
particularmente a la armonía con la
tierra y el desarrollo ecológico, debe ser
valorada y apoyada por los Estados
Nacionales y las organizaciones
internacionales.
5.
Que los Derechos Humanos de los
Pueblos Indígenas sobre su cultura,
identidad, religión y lengua son
inalienables. Estos derechos continúan
siendo sacrificados en programas,
políticasypresupuestos de los Estados
Nacionales y de las organizaciones
internacionales.
6.
Que mientras la democracia es
pregonada en las sociedades
dominantes, esta significa para los
Indígenas represión, genocidio y
miseria, tanto en América como en el
resto del mundo. Ejemplo de esto, es la
ausencia de organizaciones indígenas
en los procesos y diálogos de paz que
están tomando lugar en Centro y Sur
América cuando se sabe que los
Indígenas están directamente afectados
por la violencia.
7.
Que los Gobiernos continuan
profanando y apropiándose de los
lugares y objetos sagrados de los
Indígenas, privándolos de sus
manifestaciones espirituales propias e
irrespetando los valores sagrados de
sus antepasados.
PORWTANTO: El "Año Internacional de los
Pueblos Indígenas del Mundo" 1993,
no puede sersola..rnente una celebración
protocolaria o una declaración
4.

Noticias de Abya Yala

�1

3

1

Delegados Indígenas se reúnen para formular una plataforma única antes del acto
en las Naciones Unidas. De izquierda a derecha: Margarita Ruiz, Maya (México);
Marcial Arias, Kuna (Panamá); Pedro Cariman, Mapuche (Argentina); Domingo
Raín, Mapuche (Chile).

l.

2.

3.

4.

paternalista. Las declaraciones
anteriores requieren el compromiso de
las Naciones Unidas y sus estados
miembros para llevar a cabo las
siguientes acciones:
Reconocer el derecho de los Indígenas
sobre la tierra. Lo que incluye su
recuperación y demarcación.
Reconocer, respetar y documentar bajo
la ley internacional todos los tratados,
convenios, acuerdos y pactos formales
establecidos con los Pueblos Indígenas
del mundo. Además, la ONU y sus
estados miembros deben dar atención
prioritaria al estudio de los tratados
Indígenas que fueron delegados a la
Comisión de Derechos Humanos.
Reconocer y respetar las formas de
gobierno Indígena cuando tales prácticas
estén de acuerdo con las leyes y
costumbres tradicionales.
Promover y fortalecer los derechos
intelectuales y culturales propios de
los Indígenas. compromiso que fue
asumido con carácter prioritario por la
Comisión de Derechos Humanos de la
ONU.

5.

6.

Consultar con las organizaciones y
Naciones Indígenas lo concerniente a la
ratificación del Convenio 169 de la
Organización Internacional del Trabajo.
Proveer asistencia legal y técnica a las

Vol 7 No 1 &amp; 2

organizaciones y Naciones Indígenas.
Promover y fortalecer la educación,
cultura, arte, religión, filosofia,literatura
y ciencias de las Naciones Indígenas.
8.
Devolver lugares históricos y sagrados y
objetos de culto que pertenecen a las
Naciones Indígenas.
9.
Demostrar sincero compromiso ante las
nuevas alianzas establecidas con los
Pueblos Indígenas para hacer un
adecuado uso de los recursos :financieros
disponibles y ejecutar las acciones aquí
determinadas.
Además,
hacer
donaciones significantes al Fondo
Voluntario para asegurar que proyectos
futuros se lleven a cabo y que los Pueblos Indígenas tengan participación
directa en el manejo de este fondo.
10. Que el Secretario General de las Naciones
Unidas y sus agencias especializadas,
comisionen y programen consultas
especiales con los Indígenas del mundo
sobre asuntos a nivel local.
11. QueelSecretarioGeneraldelasNaciones
Unidas cree inmediatamente un
programa Indígena, para ser
administrado y ejecutado con la
participación
directa
de
las
organizaciones Indígenas.
7.

Escrito y aprobado en la Ciudad de Nueva
York, el9 de diciembre de 1992.

7

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="82">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33978">
                  <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (Julio/Agosto 1993) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34205">
                <text>Declaracion de la Comision de Coordinacion de Organizaciones y Naciones Indigenas del Continente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34206">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46230">
                <text>July/August 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47142">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34207">
                <text>Declaracion de la Comision de Coordinacion de Organizaciones y Naciones Indigenas del Continente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34208">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34209">
                <text>Vol. 7, Nos. 1&amp;2 (6-7).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34210">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46080">
                <text>1 and 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46115">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46150">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46185">
                <text>7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46259">
                <text>The following article is a statement that was approved and prepared by representatives of the indigenous community at meetings two days prior to the United Nation's Inaugaration of the Year of the World's Indigenous Peoples</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46260">
                <text>6-7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
